Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

над+чьей-н

  • 1 жизнь

    vita [ae, f] (misero longa, felici brevis; rustica); aetas [atis, f]; spiritus [us, m] (spiritum patriae reddere); caput, itis, n

    • продолжительность жизни duratio vitae

    • власть над чьей-л. жизнью и смертью potestas vitae necisque in aliquem

    • образ жизни modus vivendi; via vitae, vivendi; victus (Persarum); studium vitae

    • вести (какой-л.) образ жизни vitae cursum tenere

    • образ жизни не по средствам cultus major censu

    • блестящий образ жизни splendor vitae

    • ведущий утонченный образ жизни victu excultus

    • так уж заведено самой жизнью suscepit vita consuetudoque communis

    • вести жизнь диких животных vitam more ferarum tractare

    • лишить себя жизни mortem sibi consciscere

    • расстаться с жизнью a vita discedere; (e) vita (ex)cedere (abire); de vita decedere, vitam ponere

    • жизнь отлетела vita in ventos recessit; +лишить кого-либо жизни consumere (mulier consumenda damnata); alicui vitam adimere (auferre); aliquem vitā privare (expellere)

    • отдать жизнь за кого-л. vitam pro aliquo profundere

    • жертвовать жизнью для кого-л. abjicere vitam [salutem] pro aliquo

    • заплатить жизнью за что-л. aliquid spiritu luere

    • прожить жизнь в сельской глуши secretis ruris abscondere annos

    • проводить жизнь в спокойствии (безмятежно) aetatem agere [degere] intranquillitate

    • спасти жизнь expedire salutem

    • жизнь впроголодь esuritio

    • вся жизнь omnis aetas

    • в течение всей жизни vitā perpetuā

    • рисковать своей жизнью за плату sua funera vendere

    • клянусь жизнью! ita vivam!

    • видеть смысл жизни в литературных занятиях studiis suis vivere

    • будем наслаждаться жизнью и любить vivamus et amemus!

    • при жизни Ганнибала vivo Hannibale

    • за всю мою жизнь me vivo; in meā vitā

    • при жизни (их) обоих vivo utroque

    • при его жизни и на его глазах vivus vidensque

    • на склоне жизни supremis suis annis

    • общественная жизнь vitae societas

    • изыскать себе средства к жизни vitam sibi reperire

    • жажда жизни cupīdo lucis

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > жизнь

  • 2 Власть

    - auctoritas; imperium (consuetudinis); potestas; ditio; dominatio; ops; potentia; fastigium; vis;

    • законная власть - legitima potestas;

    • находящееся в нашей власти - sub ictu nostro positum;

    • верховная власть - summum imperium;summa imperii;

    • власть над кем-л. - imperium in aliquem;

    • обладать властью - in imperio esse;

    • быть в чьей-л. власти - ese sub imperio alicujus;

    • не всегда во власти врача исцелить больного - non est in medico semper, relevetur ut aeger;

    • высшие военные и гражданские власти - imperia et magistrates; imperia et potestates;

    • власти - imperia (provincia erat plena imperiorum);

    • власть имущие - qui tenent rem publicam;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Власть

См. также в других словарях:

  • Сидеть над душой — чьей, у кого. Разг. Презр. Надоедать своей назойливостью, докучать своим присутствием, неуместным вмешательством в чужие дела, мысли, поступки Сидит над душой тут и надзирает. Терпеть не могу контроля (Чехов. Репетитор) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Тучи сгущаются над головой — чьей. ТУЧИ СГУСТИЛИСЬ НАД ГОЛОВОЙ чьей. Разг. Экспрес. Кому либо угрожает опасность. Накануне последнего года пятилетки, четвёртого года, вокруг нашего Советского Союза очень крепко сгустились тучи, главным образом на Востоке (Киров.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Тучи сгустились над головой — ТУЧИ СГУЩАЮТСЯ НАД ГОЛОВОЙ чьей. ТУЧИ СГУСТИЛИСЬ НАД ГОЛОВОЙ чьей. Разг. Экспрес. Кому либо угрожает опасность. Накануне последнего года пятилетки, четвёртого года, вокруг нашего Советского Союза очень крепко сгустились тучи, главным образом на… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ЮРИСДИКЦИЯ ГОСУДАРСТВА НАД КОСМИЧЕСКИМИ ОБЪЕКТАМИ — полномочия судебных и административных органов государства решать правовые вопросы, связанные со статусом космического объекта и действиями на борту такого объекта. Эти полномочия принадлежат органам того государства, в регистр которого занесен… …   Юридическая энциклопедия

  • ЮРИСДИКЦИЯ ГОСУДАРСТВА НАД КОСМИЧЕСКИМИ ОБЪЕКТАМИ — полномочия судебных и административных органов государства решать правовые вопросы, связанные со статусам космического объекта и действиями на борту такого объекта. Эти полномочия принадлежат органам того государства, в регистр которого занесен… …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • Оскар Уайльд — (1854 1900 гг.) писатель Актер вот критик драмы. Музыкальный критик это певец, или скрипач, или флейтист. Америку много раз открывали до Колумба, но никому об этом не рассказывали. Англичане обладают волшебным даром превращать вино в воду. Атеизм …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • подтрунить — ню, нишь; св. (над кем). Подшутить, слегка посмеяться. П. над чьей л. застенчивостью, неловкостью. П. над товарищами, над окружающими. П. над лучшими чувствами. ◁ Подтрунивать, аю, аешь; нсв. Подтруниваться, ается; страд. Подтрунивание, я; ср.… …   Энциклопедический словарь

  • подтрунить — ню/, ни/шь; св. см. тж. подтрунивать, подтруниваться, подтрунивание над кем Подшутить, слегка посмеяться. Подтруни/ть над чьей л. застенчивостью, неловкостью …   Словарь многих выражений

  • измываться — аюсь, аешься; нсв. над кем чем. Разг. Издеваться, глумиться. Не позволю и. над собой! Напьётся и измывается над женой и сыном. И. над чьей л. растерянностью …   Энциклопедический словарь

  • измываться — а/юсь, а/ешься; нсв. над кем чем. разг. Издеваться, глумиться. Не позволю измыва/ться над собой! Напьётся и измывается над женой и сыном. Измыва/ться над чьей л. растерянностью …   Словарь многих выражений

  • ПОСМЕЯТЬСЯ — ПОСМЕЯТЬСЯ, посмеюсь, посмеёшься, совер. 1. Провести некоторое время весело, смеясь. Посмеялся я вчера в кино изрядно. 2. над кем чем и (устар.) кому чему. Насмешливо отнестись к кому чему нибудь. Посмеяться над чьей нибудь неловкостью.… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»