Перевод: с английского на русский

с русского на английский

над+крышей

  • 61 appentice

    1. пристройка с односкатной крышей
    2. навес над входом в здание

    English-Russian big polytechnic dictionary > appentice

  • 62 attic

    1. чердак
    2. мансарда
    3. аттик

     

    аттик
    1. стена над венчающим карнизом здания или архитектурного сооружения (напр., триумфальными воротами), часто украшенная рельефами или надписями
    2. этаж, расположенный выше венчающего карниза здания
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    • архитектура, основные понятия

    EN

    DE

    FR

     

    мансарда
    Жилое помещение, устраиваемое в пределах чердака под скатами крыши
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    этаж мансардный (мансарда)

    Этаж в чердачном пространстве, фасад которого полностью или частично образован поверхностью (поверхностями) наклонной или ломаной крыши, при этом линия пересечения плоскости крыши и фасада должна быть на высоте не более 1,5 м от уровня пола мансардного этажа.
    [СНиП 2.08.01-89]

    Тематики

    • здания, сооружения, помещения

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

     

    чердак
    Пространство между поверхностью крыши, наружными стенами и перекрытием верхнего этажа.
    [РД 01.120.00-КТН-228-06]

    чердак

    Помещение, расположенное в здании между чердачным перекрытием и крышей, высота которого обеспечивает проход людей
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    чердак

    Пространство между поверхностью покрытия (крыши), наружными стенами и перекрытием верхнего этажа.
    [СНиП 2.08.01-89]

    Тематики

    • здания, сооружения, помещения

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > attic

См. также в других словарях:

  • Змей над крышей летает — у кого. Волг. Шутл. Кто л. тоскует о ком л. Глухов 1988, 53 …   Большой словарь русских поговорок

  • Брест-над-Бугом — Город Брест белор. Брэст Флаг Герб …   Википедия

  • Под крышей — КРШЫША, и, ж. Верхняя, покрывающая часть строения. Шиферная, железная, черепичная к. Есть к. над головой у кого н. (перен.: есть где жить; разг.). Под одной крышей с кем н. (перен.: в одном доме с кем н.). Убрать урожай под крышу (поместить в… …   Толковый словарь Ожегова

  • Архитектура Иерусалимского храма — …   Википедия

  • Вагон — Для передвижения пассажиров и грузов по железным дорогам служат В. Нижняя, ходовая часть В., или тележка, состоит из рамы и колес, а верхняя кузов, из платформы, которая может быть открытой или снабжается боками и полным прикрытием (стенами и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Второй Храм — Фрагмент макета реконструкции Иерусалимского храма Ирода Великого Второй Иерусалимский Храм (516 до н. э. 70 н. э.) Храм, начало восстановления которого был …   Википедия

  • Храм Ирода — Фрагмент макета реконструкции Иерусалимского храма Ирода Великого Второй Иерусалимский Храм (516 до н. э. 70 н. э.) Храм, начало восстановления которого было положено в правление Кира Великого, реконструированный Иродом Великим и разрушенный… …   Википедия

  • ОСАДА —    • Πολιορκία.          Живописное описание О. города в героическое время дает нам «Илиада». Осаждающие располагались лагерем перед городом, осажденные выходили утром за стены и сражались в поединках с переменным счастьем, а вечером снова… …   Реальный словарь классических древностей

  • Новая Голландия — Координаты: 59°55′44.4″ с. ш. 30°17′24″ в. д. / 59.929° с. ш. 30.29° в. д.  …   Википедия

  • Огненный змей — Огненный змей …   Википедия

  • Автомобильная светотехника — Автомобильная светотехника  комплекс световой техники, использующийся для сигнализации и освещения. Автомобильное освещение монтируется в передней, в задней, а также в боковых частях транспортного средства в виде фар или фонарей. Установка… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»