Перевод: с марийского на русский

с русского на марийский

надо

  • 121 анисшудо

    Г. ӓнисшу́ды бот.
    1. тмин дикий. Анисшудым, ковыштам, киярым шинчалтыме годым оптат. Тмин кладут при солении капусты, огурцов.
    2. Г. укроп. Ӓнисшудым кошташ сушить укроп.
    □ Ӓнисшудым кӹрын толок, охырецыш пишташ келеш. Сходи, сорви укроп, надо положить в огурцы (при засолке).
    3. в поз. опр. тминный. Анисшудо лышташ лист тмина.
    □ Лӱмын чайым ышташ лиеш. Тидлан кум ужаш шалфей лышташым, кок ужаш модым,...анисшудо кичкым да калган вожым налыт. «Мар. ком.» Можно приготовить специальный чай. Для этого берут три части листьев шалфея, две части черники, семена тмина и корни калгана. Ср. мачывуч, пырысшудо.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > анисшудо

  • 122 анык

    1. запас, количесгво заготовленного впрок. Ачайын шонымыжо мучашдыме: ешым пукшаш кӱлеш, мӱшкыр эре кочкаш йодеш, окса анык кечын мӧҥгештеш. О. Тыныш. Заботы отца бесконечные: надо прокормить семью, желудок постоянно просит пищу, запас денег иссякает с каждым днём.
    2. экономия, сбережение, бережливость. Вий анык экономия сил.
    □ Кумыраш анык – эрласылан анык. «Мар. ком.» Экономия на копейку – запас на завтра. Кресаньык аныклан да кресаньык чытышлан тунемше рвезе сеҥыш нелым. «Мар. ком.» Привычный к крестьянской бережливости и крестьянской терпимосги парень преодолел трудности.
    3. в поз опр. экономный, экономии. Анык режим режим экономии.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > анык

  • 123 апшат

    Г. ӓ́пшат
    1. кузнец. Кӱртньым тапталташ кӱлеш ыле – апшат уке. Н. Лекайн. Надо бы сковать железо – нет кузнеца.
    2. в поз. опр. кузнечный. Апшат пош кузнечный мех; апшат паша кузнечные работы; апшат коҥга горнило.
    □ Ачаже колымо деч вара апшат пашам Онис ышташ тӱҥалын. Н. Лекайн. После смерти отца кузнечным делом начал заниматься Онис. Рвезынек апшат шандал воктен чӧгытым нӧлтыштын, кид шылжымат патырештен. М. Шкетан. Орудуя с молодости молотом у кузнечнон наковальни, он развил и мышцы рук.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > апшат

  • 124 аралыме

    1. прич. от аралаш.
    2. прил. относящийся а) к защите, обороне от чего-л. Калык --- уло вийжым эл аралыме пашаш пышташ тыршен. А. Эрыкан. Народ старался все свои силы приложить к делу защиты родины. б) к охране, защите чего-л. Совет врач калыкын тазалыкшым аралыме чап пашам шукта. «Мар. ком.» Советский врач выполняет почётное дело охраны здоровья народа.
    3. в знач. сущ. а) оберегание, ограждение. Икте-весын авторитетшым аралыме нерген пырчапг ок шоно. В. Косоротов. Совершенно не думает об оберегании авторитета друг у друга. б) хранение, сохранение. Начарын аралымылан кӧра лентеш возымо йӱк локтылалтын. Г. Зайниев. Из-за плохого хранения голос, записанный на ленте, испортился. в) защита, охрана. Чодырам... аралыме, шукемдыме, уэмдыме нергенат мондыман огыл. М.-Азмекей. Не надо забывать и об охране, умноженип, обновлении леса. Ср. аралымаш.
    ◊ Пӱртӱс аралыме общество общество охраиы природы. Алик пӱртӱс аралыме обществыште шогымыж нерген ушештарыш. В. Сапаев. Алик напомнил, что они состоят в обществе охраны природы.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > аралыме

  • 125 араш

    Г. ӓраш
    1. взять, брать в долг, занимать, занять. Оксам араш занять деньги; киндым араш занять хлеб.
    □ Теҥгем арет гын, ӱмбачше вес теҥгеаш пашам ыштен пуыман. Я. Элексейн. Возьмёшь в долг рубль, за это надо выполнить работу ещё на один рубль.
    2. заимствовать, позаимствовать. Усталыкым вес еҥдеч от аре, тудын пашажым ончен тунемаш веле лиеш. М.-Азмекей. Мастерство не позаимствуешь у другого, можно лишь учиться у него. Ср. кӱсылаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > араш

  • 126 аярешташ

    -ам
    1. становиться, стать ядовитым, отравляющим. Жап эртымеке, поҥго аярештеш, тудым луктын веле кудалтыман. «Мар. ком.» Пройдёт время, и грибы становятся ядовитыми, их надо только выбросить.
    2. перен. разъяряться, разъяриться, приходить в ярость, свирепеть, рассвирепеть. Тунам кресаньык-влак нунын ваштареш кошар вуян пагорым виктен шогальыч. Тушман чакныш, но чотак аяреште. В. Юксерн. Тогда крестьяне направили на них остроконечные багры. Враг отступил, но сильно разъярился.
    3. перен. усиливаться, усилиться, стать больше по силе, по степени проявления. Кресаньык шыде аярештын. В. Юксерн. Гнев крестьянина усиливался.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > аярешташ

  • 127 аҥысыремдаш

    Г. ӓнгысыре́мдаш -ем
    1. суживать, сузить. Брюкым аҥысыремдаш сузить брюки; оҥам аҥысыремдаш сузить доску; корным аҥысыремдаш сузить дорогу.
    □ Тиде оҥа ушларак лопка, изиш аҥысыремдаш кӱлеш. Эта доска слишком широка, надо немного сузить.
    2. перен. суживать, сузить (вопрос и т. д.). Ала тачысе илыш художник-влакын шинчаончалтышыштым аҥысыремда? «Ончыко». Может быть, современность суживает взгляды художников? Тидыже мемнан тематикынам аҥысыремда. М. Казаков. Это суживает нашу тематику.
    // Аҥысыремден шындаш сузить. (Романын) шӱргыжым локшичмыла аҥысыремден шынден. Д. Орай. Лицо Романа сузило, будто его обтесали.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > аҥысыремдаш

  • 128 бал

    бал (кугу куштымаш кас). У ий балым эртараш провести Новогодний бал.
    □ Либретто почеш балым ончыктыман гын, сценыште икмыняр персонажым веле ужына. «Мар ком.». По либретто надо было показать бал, а мы видим на сцене только несколько персонажей.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > бал

См. также в других словарях:

  • надо же — надо же …   Орфографический словарь-справочник

  • НАДО — 1. НАДО1, в знач. сказуемого, кому чему с инф., или кого что, или чего (разг.). То же, что нужно. Надо послать письмо. Для этого дела надо особого работника. Мне надо воды. «Вам что надо? вдруг отчеканил он резко.» Короленко. ❖ Что надо (прост.)… …   Толковый словарь Ушакова

  • НАДО — 1. НАДО1, в знач. сказуемого, кому чему с инф., или кого что, или чего (разг.). То же, что нужно. Надо послать письмо. Для этого дела надо особого работника. Мне надо воды. «Вам что надо? вдруг отчеканил он резко.» Короленко. ❖ Что надо (прост.)… …   Толковый словарь Ушакова

  • НАДО — 1. НАДО1, в знач. сказуемого, кому чему с инф., или кого что, или чего (разг.). То же, что нужно. Надо послать письмо. Для этого дела надо особого работника. Мне надо воды. «Вам что надо? вдруг отчеканил он резко.» Короленко. ❖ Что надо (прост.)… …   Толковый словарь Ушакова

  • надо — 1. НАДО1, в знач. сказуемого, кому чему с инф., или кого что, или чего (разг.). То же, что нужно. Надо послать письмо. Для этого дела надо особого работника. Мне надо воды. «Вам что надо? вдруг отчеканил он резко.» Короленко. ❖ Что надо (прост.)… …   Толковый словарь Ушакова

  • надо — ???, ??? 1. Если вам надо сделать что либо, значит, вам необходимо, нужно сделать это. Мне надо с вами поговорить. | Прежде всего надо твёрдо усвоить, что закон допускает только нотариально заверенные завещания. | Эту задачу надо решать… …   Толковый словарь Дмитриева

  • надо — НАДО, в знач. сказ., с неопред., кого (что) или чего. То же, что нужно (см. нужный в 3 и 4 знач.). Н. работать. Его беспокойство н. понять. Н. денег. Больше всех н. кому н. (о том, кто слишком активен, во всё вмешивается; разг. неод.). Так ему и… …   Толковый словарь Ожегова

  • НАДО — предл., см. над. II. НАДО надобно, влад. надобе, ·стар. и сев. надобеть, орл. надобить, пермяц. надовно, архан. надотка, надоткабы; надоть, надоти, надось нареч. и безл., гл. нужно, должно, следует, необходимо, надлежит, требуется, потребно. Мне… …   Толковый словарь Даля

  • НАДО — предл., см. над. II. НАДО надобно, влад. надобе, ·стар. и сев. надобеть, орл. надобить, пермяц. надовно, архан. надотка, надоткабы; надоть, надоти, надось нареч. и безл., гл. нужно, должно, следует, необходимо, надлежит, требуется, потребно. Мне… …   Толковый словарь Даля

  • надо — Надобно, должно, надлежит, необходимо, нужно, потребно, приходится, требуется, следует, полагается, стоит, не мешает. С этим нельзя не считаться. Этому нечего удивляться. Это в порядке вещей. Не грех бы и нас послушаться. Ср. . См. нуждаться...… …   Словарь синонимов

  • НАДО 2 — НАДО 2, предлог с тв. п. То же, что над; употр. вместо перед нек рыми сочетаниями согласных, напр. надо мною, надо лбом, надо рвом. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»