Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

надигам

  • 41 aufstehen

    auf|stehen unr.V. sn itr.V. 1. ставам (от легнало или седнало положение); 2. опирам се, стоя (auf etw. (Dat) на нещо); 3. въставам, надигам се на борба против нещо; hb/südd sn itr.V. стоя отворен (прозорец); gegen die Unterdrückung aufstehen въставам против потисничеството; geh nicht mehr/ nicht wieder aufstehen не ставам повече, умирам; umg da musst du früher/eher aufstehen! трябва да го направиш иначе, за да успееш.
    * * *
    * itr s 1. ставам; 2. (и gegen) въставам (против), разбунтувам се; itr стои отворен;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufstehen

  • 42 sollevàre

    1. v 1) вдигам, повдигам: sollevàre un peso вдигам тежест; 2) облекчавам, ободрявам; 2. v rifl sollevàresi 1) вдигам се, надигам се; 2) ободрявам се; въставам.

    Dizionario italiano-bulgaro > sollevàre

  • 43 глава

    ж 1. tête f, chef m, personne f; гола глава tête nue; плешива глава tête chauve; прен давам награда за главата на някого mettre а prix la tête de qn; отговаряте за това с главата си vous en répondez sur votre tête; глава на семейство chef (père) de famille; 2. (на добитък) tête f, pièce f (de bétail); десет глави (брави) добитък dix têtes (dix pièces) de bétail; 3. (на лук) un oignon; венец от десет глави лук chapelet (corde) de dix oignons; 4. (зеле, маруля) tête de chou, de laitue; pomme de chou; 5. (на игла, гвоздей) tête d'épingle (de clou); 6. (на бастун) pomme (d'une canne); 7. (на колона) chapiteau m (d'une colonne); 8. (на книга) chapitre m; 9. (на река) source f d'une rivière а блъскам (бия) си главата над нещо se creuser la tête; вдигам глава relever la tête; вдигам на главата си (къщата, стаята) faire un grand tapage; минава ми през главата (през ума нещо) s'aviser, se mettre en tête; l'idée me vient а l'esprit que; горе главата! courage! haut les cњurs! глави надясно (наляво) (tête) а droite (а gauche)! (за) да ми е мирна главата être а couvert, pour être plus sûr; pour plus de sûreté; дебела глава съм (упорит съм) être têtu (obstiné, opiniâtre, entêté), avoir la tête dure; avoir la tête de bois; дебела глава съм (тъп съм) avoir la tête (caboche) dure (de bois); l'esprit obtus (lourd, lent, épais); être pauvre d'esprit; bêta m, buse f; умна глава съм avoir de la tête, avoir du bon sens; дойде му до (на) главата il lui est arrivé malheur, un malheur lui survint, un malheur lui est arrivé; излизам на главата някому (с нещо) tenir tête а qn, faire face а qn; качвам се някому на главата monter sur les pieds а (de) qn; луда глава tête folle, écervelé m; jeune impétueux; casse-cou m; risque-tout m; надигам глава relever la tête, devenir indocile, rétif, ive; se révolter; върша (правя) нещо на своя глава faire qch а sa tête; en prendre la responsabilité; faire qch de sa propre initiative (de son (propre) chef, par ses propres moyens); не вдигам глава от книгата, от работата être absorbé (plongé, enfoncé) dans la lecture (dans l'étude); être accablé (débordé, submergé) de travail; sans lever la tête de son travail; от главата до петите de la tête aux pieds; des pieds а la tête; от много глава не боли abondance de biens ne nuit pas; слагам си главата в торбата se mettre la corde au coup, risquer (jouer) sa peau; risquer sa vie (sa tête), risquer gros; счупвам си главата se casser le cou; отървавам си главата (кожата) sauver sa vie; échapper а la potence; тичам през глава courir а bride abattue (а corps perdu, la tête la première); se jeter tête baissée а; se précipiter, courir ventre а terre; завъртвам някому главата tourner la tête а qn; преклонявам глава courber la tête; виното удря в главата ce vin monte а la tête; празна глава tête vide; смея се през глава rire а gorge déployée (а ventre déboutonné); разг crever de rire; rire а s'en tenir les côtes; rire а se rouler; хващам се за главата j'en suis resté bleu (baba); j'en suis resté comme deux ronds de flan (de frites); ne plus savoir que faire; être aux cent coups; ne savoir où donner de la tête.

    Български-френски речник > глава

  • 44 ensoberbecer

    1. tr предизвиквам възгордяване, подбуждам към горделивост 2. prnl 1) възгордявам се, ставам надменен; 2) прен. вълнувам се ( за море), надигам се ( за вълни).

    Diccionario español-búlgaro > ensoberbecer

  • 45 olivar2

    1. tr подрязвам долните клонки на маслиново дърво; 2. prnl надигам се, правя мехурчета (за хляб, който се пече).

    Diccionario español-búlgaro > olivar2

  • 46 revolver

    1. tr 1) преобръщам, въртя; разбърквам; 2) увивам, завивам; 3) обръщам се с лице към врага, за да го нападна; 4) отбирам, преобръщам, ровя; 5) вдигам на въстание, разбунвам; 6) размирявам; 7) обмислям, прехвърлям през ума си; 8) бързо и рязко обръщам коня назад; 9) връщам се назад; 10) правя пълен оборот; 2. prnl 1) движа се; обръщам се; no poder revolver не мога да се обърна (от теснотия); 2) променям се (за време); 3) размътвам се (за течност); 4) астрон. връщам се в изходното си положение; 5) нападам някого, надигам се срещу нещо; 6) бикоб. нападам веднага отново; revolver a uno con el otro скарвам, подстрекавам един срещу друг.

    Diccionario español-búlgaro > revolver

  • 47 cloquer

    v. (de cloque) I. v.intr. надигам се на мехури, на шупли, подкожушвам се (за боя, мазилка и др.); peinture qui cloque мазилка, която се подкожушва; II. v.tr. придавам релеф на плат.

    Dictionnaire français-bulgare > cloquer

  • 48 sollevare

    sollevare [sollevaːre]
    vt
    1. (peso) вдигам; (da terra) повдигам
    2. (testa, protesta) надигам

    Grande dizionario italiano-bulgaro > sollevare

См. также в других словарях:

  • надигам се — гл. издигам се, изправям се, изкачвам се, повдигам се, извисявам се, ставам, подавам глава, понадигам се гл. попривдигам се, приповдигам се, привдигам се, поповдигам се гл. съвземам се, посъвземам се, окопитвам се, идвам на себе си гл. показвам… …   Български синонимен речник

  • надигам — гл. издигам, повдигам, изправям, привдигам, изчаквам …   Български синонимен речник

  • надигам вой — словосъч. роптая, възнегодувам, негодувам, бунтувам се …   Български синонимен речник

  • вдигам се — гл. издигам се, подемам се, надигам се, ставам, подигам се, привдигам се, повдигам се, изправям се гл. изграждам се, израствам гл. оздравявам гл. местя се, премествам се, измествам се гл. вдигам бунт, разбунтувам се, въставам, надигам глава гл …   Български синонимен речник

  • дигам се — гл. вдигам се, издигам се, подемам се, надигам се, ставам, подигам се, привдигам се, повдигам се, изправям се гл. изграждам се, израствам гл. оздравявам гл. местя се, премествам се, измествам се гл. вдигам бунт, разбунтувам се, въставам, надигам… …   Български синонимен речник

  • понадигам се — гл. надигам се, издигам се, изправям се, изкачвам се, повдигам се, извисявам се, ставам, подавам глава гл. попривдигам се, приповдигам се, привдигам се, поповдигам се гл. съвземам се, посъвземам се, окопитвам се, идвам на себе си гл. показвам се …   Български синонимен речник

  • бунтувам се — гл. въставам, вдигам бунт гл. протестирам, не се покорявам, проявявам недоволство, проявявам непокорство, негодувам, възнегодувам, надигам глава, виря глава, вълнувам се …   Български синонимен речник

  • бушувам — гл. кипя, закипявам гл. вилнея, своеволнича, безчинствувам, лудувам, буйствувам, развилнявам се, върлувам гл. роптая, недоволствам, бунтувам се гл. беснея гл. буйствам гл. надигам се, издигам се, вълнувам се …   Български синонимен речник

  • вдигам — гл. дигам, издигам, изправям, подемам, извишавам, качвам, покачвам, виря, навирвам, повдигам, привдигам, надигам гл. задигам, вземам, крада, отнасям гл. прибирам, отделям, кътам, скътвам гл. събуждам, разбуждам, вдигам от сън гл. щръквам, вирвам… …   Български синонимен речник

  • вдигам бунт — словосъч. въставам, бунтувам се, надигам глава, разбунтувам се словосъч. вдигам на бунт, бунтувам …   Български синонимен речник

  • виря глава — словосъч. възгордявам се, надувам се, виря нос, държа се на голямо, държа се надуто, гледам отвисоко, важнича, придавам си важност словосъч. надигам се, бунтувам се, непокорствам …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»