Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

надевать+хомут+на+шею

  • 1 хомут

    2 С м. неод.
    1. rangid (kõnek. ka ülek.); брачный \хомут ülek. abieluahelad, abielurangid;
    2. tehn. rang, rake, klamber, võru, look, kaelus; rangühendus; открытый \хомут ehit. lahtine rang, \хомут колонны ehit. sambarangid (sambaraketised), рессорный \хомут vedruklamber, натяжной \хомут pingutusklamber, зажимный \хомут suruk, suruklamber; ‚
    повесить себе \хомут на шею kõnek. endale range kaela panema v koormat kaela võtma

    Русско-эстонский новый словарь > хомут

  • 2 надеть

    249 Г сов.несов.
    надевать что, на кого-что, кому selga v jalga v kätte v pähe panema v tõmbama; peale v otsa v alla v ette v ümber panema, peale tõmbama; \надеть пальто mantlit selga panema v tõmbama, \надеть ребёнку шапку lapsele mütsi pähe panema, \надеть значок märki rinda panema, \надеть кольцо на палец sõrmust sõrme panema, \надеть червяка на крючок ussi õngekonksu otsa panema, \надеть галстук lipsu ette panema, \надеть коньки uiske alla panema, \надеть очки prille ette panema, \надеть чехол на мебель mööblile katet peale tõmbama; ‚
    \надеть v
    маску чью, чего kelle kesta pugema, kelle maski ette panema;
    \надеть v
    надевать (себе) хомут на шею end ikkesse v rakkesse panema, endale koormat kaela võtma;
    \надеть v

    Русско-эстонский новый словарь > надеть

См. также в других словарях:

  • НАДЕВАТЬ ХОМУТ НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Надевать хомут на шею — НАДЕВАТЬ <СЕБЕ> ХОМУТ НА ШЕЮ. НАДЕТЬ <СЕБЕ> ХОМУТ НА ШЕЮ. Разг. Экспрес. Непомерно обременять себя заботами, трудами и т. п. [Евгения:] И не женись! Что тебе за неволя хомут то на шею надевать! (А. Островский. На бойком месте) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • НАДЕВАТЬ ЯРМО НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • НАДЕВАТЬ СЕБЕ ХОМУТ НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • НАДЕВАТЬ ХОМУТ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Надевать себе хомут на шею — НАДЕВАТЬ <СЕБЕ> ХОМУТ НА ШЕЮ. НАДЕТЬ <СЕБЕ> ХОМУТ НА ШЕЮ. Разг. Экспрес. Непомерно обременять себя заботами, трудами и т. п. [Евгения:] И не женись! Что тебе за неволя хомут то на шею надевать! (А. Островский. На бойком месте) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ВЕШАТЬ ХОМУТ НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • НАДЕТЬ ХОМУТ НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ПОВЕСИТЬ ХОМУТ НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Надеть хомут на шею — НАДЕВАТЬ <СЕБЕ> ХОМУТ НА ШЕЮ. НАДЕТЬ <СЕБЕ> ХОМУТ НА ШЕЮ. Разг. Экспрес. Непомерно обременять себя заботами, трудами и т. п. [Евгения:] И не женись! Что тебе за неволя хомут то на шею надевать! (А. Островский. На бойком месте) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ВЕШАТЬ СЕБЕ ХОМУТ НА ШЕЮ — кто Обременять себя тягостными и ненужными хлопотами, какими л. обязательствами. Часто подразумевается вступление в брак кого л. Имеется в виду, что лицо (Х) накладывает на себя большие обязанности, лишающие его свободы в поступках,… …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»