-
1 навязаться на голову
[VP; subj: human]=====⇒ to impose one's presence upon s.o. intrusively, thereby annoying or becoming a burden to him:- X навязался на Y-ову голову X thrust (forced, foisted) himself (up)on Y♦ Мы не хотели брать с собой Романа, но он навязался нам на голову, а обижать его отказом не хотелось. We didn't want to take Roman along, but he forced himself on us, and we would have hated to offend him by turning him away.Большой русско-английский фразеологический словарь > навязаться на голову
-
2 навязаться на голову
(кого, чью)foist oneself upon smb.; be a burden (nuisance) to smb.Юрий тем временем тоже раздумывал над вопросом попутчика. Вот ведь навязался на голову! (Л. Соболев, Капитальный ремонт) — Yuri, meanwhile, was digesting what his companion had just told him. What a nuisance the fellow was!
Русско-английский фразеологический словарь > навязаться на голову
-
3 НАВЯЗАТЬСЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > НАВЯЗАТЬСЯ
-
4 навязаться на шею
[VP; subj: human]=====⇒ to impose one's presence upon s.o. intrusively, thereby annoying or becoming a burden to him:- X навязался на Y-ову голову X thrust (forced, foisted) himself (up)on Y♦ Мы не хотели брать с собой Романа, но он навязался нам на голову, а обижать его отказом не хотелось. We didn't want to take Roman along, but he forced himself on us, and we would have hated to offend him by turning him away.Большой русско-английский фразеологический словарь > навязаться на шею
-
5 ГОЛОВУ
повинную голову и меч не сечет -
6 навязаться
сов. разг.insinuarsi nelle grazie di qd, imporsi a qd contro la sua volonta, farsi invitare( per fare qc); imbucarsi жарг.навязаться помогать — insinuarsi, rendersi utileнавязаться со своими советами — imporre una certa soluzione con consigliнавязаться в знакомые — insinuarsi nella cerchia di conoscenti (di qd) -
7 навязаться
1)2) -
8 навязаться
-яжусь, -яжешьсяρ.σ.ενοχλώ, γίνομαι ενοχλητικός, φόρτωμα, κολλώ. || πετυχαίνω με επίμονες ενοχλητικές παρακλήσεις.εκφρ.навязаться на (мою) голову (ή на шю) – γίνομαι φόρτωμα (ενοχλητικός), κάθομαι στο σβέρκο. -
9 навязаться
сов. кому-чему разг. часпидан, шумшукӣ кардан; навязаться в гости бо зӯрӣ меҳмон шудан <> навязался ты на мою голову! ту ба ман дарди сар шудӣ! -
10 навязаться
сов.; разг.бәйләнү, көчләп тагылу -
11 навязываться на голову
[VP; subj: human]=====⇒ to impose one's presence upon s.o. intrusively, thereby annoying or becoming a burden to him:- X навязался на Y-ову голову X thrust (forced, foisted) himself (up)on Y♦ Мы не хотели брать с собой Романа, но он навязался нам на голову, а обижать его отказом не хотелось. We didn't want to take Roman along, but he forced himself on us, and we would have hated to offend him by turning him away.Большой русско-английский фразеологический словарь > навязываться на голову
-
12 на голову
(чью, кого)разг.on smb.'s headХорошо, если удастся ему скоро избавиться от непрошеного гостя; но если не случится лошадей?... Боже! какие ругательства, какие угрозы посыплются на его голову! (А. Пушкин, Станционный смотритель) — The postmaster is fortunate if he succeeds in soon getting rid of the uninvited guest. And if there should happen to be no horses available! Heavens, what oaths, what threats are showered on his head!
-
13 Г-264
НАВЯЗЫВАТЬСЯ/НАВЯЗАТЬСЯ НА ГОЛОВУ (НА ШЁЮ) чью, кому coll VP subj: human to impose one's presence upon s.o. intrusively, thereby annoying or becoming a burden to himX навязался на Y-ову голову X thrust (forced, foisted) himself (up)on Y Мы не хотели брать с собой Романа, но он навязался нам на голову, а обижать его отказом не хотелось. We didn't want to take Roman along, but he forced himself on us, and we would have hated to offend him by turning him away. -
14 навязываться на шею
[VP; subj: human]=====⇒ to impose one's presence upon s.o. intrusively, thereby annoying or becoming a burden to him:- X навязался на Y-ову голову X thrust (forced, foisted) himself (up)on Y♦ Мы не хотели брать с собой Романа, но он навязался нам на голову, а обижать его отказом не хотелось. We didn't want to take Roman along, but he forced himself on us, and we would have hated to offend him by turning him away.Большой русско-английский фразеологический словарь > навязываться на шею
-
15 голова
[golová] f. (acc. голову, pl. головы, gen. pl. голов, vezz. головушка, dim. головка, головёнка, головочка)1.1) testa, capo (m.)опустить (понурить, склонить) голову — abbassare la testa (chinare il capo)
вскружить голову + dat. — far girare la testa a qd
2) (fig.) intelletto (m.)светлая (умная) голова, человек с головой — persona intelligente
пустая голова — zuccone (m.), testa di rapa
3) dirigente (m.), capo (m.)5)2.◆с головы до ног (с ног до головы, с головы до пят) — da capo a piedi
ломать себе голову над + strum. — scervellarsi
через голову: он действует через голову своего начальства — scavalca il suo capo
намылить голову кому-л. — fare una lavata di capo a qd. (strigliare)
быть на голову выше кого-л. — essere di gran lunga superiore
голова садовая (дурья, баранья) — testa di rapa
отвечать головой за + acc. — assumersi la responsabilità di
свернуть голову + dat. — ammazzare qd
сесть кому-л. на голову (навязаться на чью-л. голову) — farsi mantenere
морочить голову кому-л. — ingannare qd., confondere le idee a qd
погрузиться с головой в + acc. — immergersi in
вино, ударяет в голову — il vino dà alla testa
3.◇сколько голов, столько умов — ognuno la pensa a modo suo
-
16 nyak
• вырез ворот у одежды• горло у посуды• шея* * *формы: nyaka, nyakak, nyakat1) шея жnyakába borulni vkinek — бро́ситься на ше́ю кому
2) вы́рез м ( на одежде)* * *[\nyakat, \nyaka, \nyakak] 1. шея, biz. шейка;\nyakig — по горло; \nyakig bemegy a vízbe — залезать в воду по горло; a \nyakán sál van — у него на шее шарф;\nyakába v. \nyakára tesz/felvesz (magának, másnak) — надевать/надеть на шею;
2.\nyak — а közé kapja/ szedi a lábát пускаться/пуститься наутёк; разгоняться/разогнаться; навострить лыжи; давай бог ноги; vkinek a \nyakába borul — бросаться/сброситься v. кидаться/кинуться на шею кому-л.; a \nyakába sóz/varr vmit vkinek — навязывать/навязать v. (nép.) всучивать/всучить что-л. кому-л.; наваливать/навалить что-л. на кого-л.; a \nyakába varrja magát vkinek — вешаться кому-л. на шею; вешаться на кого-л.; навязываться/навязаться кому-л.; приставать/пристать как банный лист; \nyakába veszi a várost — обходить/обойти весь город; \nyakig úszik az adósságban — быть по горло v. по уши в долгах; \nyakig van a bajban — положение хуже губернаторского; \nyakig vagyunk a bajban ! — вот тебе, бабушка, (и) Юрьев день!; \nyakig van a munkában — он весь поглощён работой; хлопот полон рот; \nyakig van munkával — тонуть в делах; nagy családdal a \nyakán — обременённый семьёй; az ellenség már a \nyakunkon (van) — враг уже на плечах; на нас наседал противник; \nyakon csíp vkit (elfog, megfog) — захватывать/ захватить, схватывать/схватить; a \nyakán lóg/ ül vkinek (folyton vele van) — висеть на шее кого-л.; быть v. сидеть на шее у кого-л.; сидеть у кого-л. на закорках; приставать/пристать v. липнуть к кому-л.; надоедать кому-л.; más \nyakán élő személy — тунеядец; (nő) тунеядка; más \nyakán élősködik — жить на чужой счёт; vkinek a \nyakán marad (áru) — остаться на руках у кого-л.; \nyakon önt — обливать/облить; vkit \nyakon ragad — взять кого-л. за жабры; nép. схватить v. взять кого-л. за шиворот; \nyakon vág/ver/ teremt vkit — давать/дать подзатыльник комул.; nép. грохнуть по затылку кому-л.; давать/ дать кому-л. раза; \nyakára hág vminek — проматывать/промотать v. транжирить/растранжирить что-л.; a \nyakára hoz/zúdít vkinek vkit, vmit — взвалить на чью-л. шею кого-л., что-л.; навязывать/навязать кому-л. кого-л., что-л.; навлекать/навлечь на кого-л. кого-л., что-л.; bajt zúdít vkinek a \nyakára — навлечь беду на кого-л.; a \nyak`ára jár vkinek — надоедать кому-л.; \nyakára ül vkinek — садиться/сесть ua шею v. на голову кому-л.; насаживаться/насесть на кого-л.; vkinek a \nyakára ültet vkit — сажать/посадить кого-л. на шею кому-л.; leráz vkit a \nyakáról — избавляться/избавиться, отвязываться/ отвязаться, отделываться/отделаться (mind) от кого-л.; kitekeri a \nyakátátv.
kemény \nyaka van — у него крепкая шея; он человек упрямый/строптивый;a) (pl. madárnak) — свернуть шею кому-л.;b) (fenyegetésként) свернуть башку кому-л.;kitöri a \nyakát v. a \nyakát szegi — сломать/сломить v. свернуть v. свихнуть себе шею; свернуть себе голову;kitöri a \nyakát vkinek — свернуть шею кому-л.; a \nyakát teszi rá — давать/дать руку/голову на отсечение; a \nyak — аmat. teszem rá я ручаюсь головой;3.ruha \nyaka — ворот;
4. (edényé) горло, горлышко, шейка;az üveg \nyaka — горлышко бутылки;a korsó \nyaka — горло кувшина;
5. zene. (hangszeré) шейка, гриф;6. músz ворот, шейка, горловина -
17 აკვიატება
вбить в голову вбить себе в голову втемяшиться забить в голову ладить-одно навязаться примазаться-разг. пристать-разг.ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > აკვიატება
-
18 аквиатеба
вбить в голову вбить себе в голову втемяшиться забить в голову ладить-одно навязаться примазаться-разг. пристать-разг.ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > аквиатеба
-
19 навязывать
[navjázyvat'] v.t. impf. (pf. навязать - навяжу, навяжешь)1.1) imporre, affibbiare, accollareнавязывать кому-л. своё мнение — imporre le proprie opinioni a qd
2) навязываться кому-л. imporsi a qd2.◆навязаться на чью-л. голову — essere una palla al piede di qd
См. также в других словарях:
навязаться на голову — чью см. навязаться … Словарь многих выражений
Навязаться на голову — чью. Разг. оказаться на чьём л. попечении, на чьей л. ответственности, принося тем самым дополнительные тревоги, волнения. Сл. Акчим. 1, 211; Ф 1, 309 … Большой словарь русских поговорок
навязаться на шею — стать в обузу, отяготеть, стать обузой, навязаться на голову, обременить, стеснить, надеть хомут, надеть хомут на шею, отягчить, стать в тягость, затруднить, повиснуть на шее, отяготить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
НАВЯЗАТЬСЯ — НАВЯЗАТЬСЯ, навяжусь, навяжешься, совер. (к навязываться), кому чему на что (разг.). Обременить кого нибудь собою. «Да отвяжись, матушка! как навязалась.» Фонвизин. Навязаться кому нибудь со своими поручениями, услугами. «Навязался леший на нашу… … Толковый словарь Ушакова
НАВЯЗАТЬСЯ — НАВЯЗАТЬСЯ, яжусь, яжешься; совер., кому (разг.). Неотвязно пристать с чем н., напроситься (в 1 знач.). Н. помогать. Н. со своими советами. Н. в знакомые. Н. на чью н. голову, шею (пристать или напроситься; неод.). | несовер. навязываться, аюсь,… … Толковый словарь Ожегова
навязаться — вяжусь, вяжешься; св. Разг. 1. Действуя назойливо, добиться чего л.; напроситься. Н. в компанию к кому л. Н. в товарищи. Вас никто не приглашал! Сами навязались. 2. Обременить собой кого л., оказаться для кого л. обузой. Навязался на мою голову!… … Энциклопедический словарь
навязаться — вяжу/сь, вя/жешься; св.; разг. см. тж. навязываться 1) Действуя назойливо, добиться чего л.; напроситься. Навяза/ться в компанию к кому л. Навяза/ться в товарищи. Вас никто не приглашал! Сами навязались. 2) Обременить собо … Словарь многих выражений
На голову навязаться — ГОЛОВА, Шы, вин. голову, мн. головы, голов, головам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
обременить — отяготить, затруднить, доставить (хлопоты, неудобства), стеснить, навязаться на голову, доставить хлопоты, побеспокоить, утрудить, стать в тягость, стать обузой, навязаться на шею, повиснуть на шее, захомутать, отяготеть, отяжелить, стать в обузу … Словарь синонимов
ГОЛОВА — Адамова голова (глава). 1. Жарг. угол., Алт. Шутл. ирон. Череп, изображение черепа. БСРЖ, 131; Ф 1, 116; БТС, 29; СРГА 1,19. 2. Костром. Шутл. О человеке с большой головой. СРНГ 1, 206. 3. Жарг. угол. Шутл. О лысом человеке. ББИ,17. 4. Арх., Дон … Большой словарь русских поговорок
голова́ — ы, вин. голову, мн. головы, лов, ам, ж. 1. Верхняя часть тела человека, верхняя или передняя часть тела животного, содержащая мозг. Голова болит. Покачать головой. Понурить голову. □ Платок сбился на затылок и открывал замечательно красивую… … Малый академический словарь