-
1 набок
набок schief (криво); zur Seite (в сторону) -
2 набок
-
3 в стороне сбоку в сторону набок боком
-
4 seitwärts
adv1) в сторону; бокомseitwärts blicken — посмотреть в сторону2) в стороне; сбокуseitwärts stehen — стоять сбоку ( в стороне, поодаль)3) набокseitwärts fallen — упасть боком ( набок) -
5 nach einer Seite hängen
предл.общ. накрениться набок (напр., об автомашине), давать крен (о судне; самолёте), накрениться набок (об автомашине)Универсальный немецко-русский словарь > nach einer Seite hängen
-
6 seitwärts
1. adv1) в сторону; набокden Kopf séítwärts dréhen* — повернуть голову набок
2) в стороне; сбокуséítwärts stéhen* (s) — стоять в стороне
2.präp (G) высок в стороне, сбоку -
7 hängen
1. * vi (h, ю.-нем. s)1) висетьdas Bild hängt über dem Tisch — картина висит над столомdie Kleider hängen ihm am Leibe — платье висит ( болтается) на нём как на вешалкеden Kopf hängen lassen — повесить ( понурить) голову, прийти в уныние, пасть духом; поникнуть, опустить головки ( о цветах)das Maul ( die Ohren) hängen lassen — разг. повесить нос, приуныть2) продолжаться, не закончиться; застрятьdie Schachpartie hängt — шахматная партия отложена ( не закончена)woran hängt's? — в чём заминка?, в чём дело?in der Schule hängen — остаться на второй год ( в классе)3) эл. быть подключённым4) горн. спускаться в шахтуdas Kind hängt an seiner Lehrerin — ребёнок привязан к своей учительнице••hier hängt er! — шутл. вот и я!einen hängen haben — разг. быть навеселеbei j-m hängen — разг. задолжать кому-л.gefangen gehangen — погов. расправа короткаgenug ( viel) Zeit an etw. (D) hängen — потратить много времени на что-л., посвятить много времени чему-л.an j-s Halse hängen — виснуть у кого-л. на шееam Hinterrad des letzten Fahrers hängen — сидеть на (заднем) колесе у идущего впереди гонщика (идти за ним вплотную - велоспорт)an j-s Lippen hängen — внимательно слушать кого-л., ловить каждое слово кого-л.alles, was drum und dran hängt — всё, что относится к этому, всё, связанное с этимnach einer Seite hängen — накрениться набок (напр., об автомашине)2. * vtвешать, повеситьGardinen an das Fenster hängen — вешать на окно гардиныetw. um den Hals hängen — надевать что-л. на шею••etw. an die große Glocke hängen — разглашать что-л. повсюду; поднимать шум из-за чего-л.etw. an den Nagel hängen — бросить (какое-л. занятие)sein Herz an j-n, an etw. (A) hängen — быть привязанным к кому-л., к чему-л.den Mantel nach dem Winde hängen — держать нос по ветру3. (sich)висеть, повиснутьsich an j-n (wie eine Klette) hängen — приставать к кому-л., надоедать кому-л.sich in ein Gespräch hängen — вмешаться в разговор -
8 rutschen
vi (s)1) скользить; авт. буксоватьdas Glas rutschte mir aus der Hand — стакан выскользнул у меня из рукиdas Essen will nicht rutschen — разг. еда не идёт в горло2) ползатьauf dem Stuhl hin und her rutschen — ёрзать на стулеvor j-m auf den Knien rutschen — ползать перед кем-л. на коленях; перен. пресмыкаться перед кем-л.er ist mit Ach und Krach durchs Examen gerutscht — он с грехом пополам выдержал экзамен3) съехать, сдвинуться4) спориться, идти на лад5) разг. съездить, проехаться, прокатиться, сделать вылазку -
9 seitlich
1. adjбоковой; латеральный2. advсбоку; набок -
10 seitlings
advбоком, набок; боком к снаряду ( гимнастика) -
11 verrutschen
-
12 коситься
1) ( наклоняться набок) schief werden, sich biegen (непр.)2) разг. (глядеть искоса на кого-либо, что-либо) anschielen vt, von der Seite ansehen (непр.) vt3) разг. ( смотреть недружелюбно на кого-либо) scheel ansehen (непр.) vt -
13 съехать
1) ( сверху) hinunterfahren (непр.) vi (s), hinabfahren (непр.) vi (s); herunterfahren (непр.) vi (s), herabfahren (непр.) vi (s)2) ( соскользнуть) abrutschen vi (s), hinabgleiten (непр.) vi (s); hinunterrutschen vi (s), herunterrutschen vi (s)съехать набок — auf die Seite rutschen vi (s)3) разг. ( с квартиры) ausziehen (непр.) vi (s) -
14 коситься
коситься 1. (наклоняться набок) schief werden, sich biegen* 2. разг. (глядеть искоса на кого-л., что-л.) anschielen vt, von der Seite ansehen* vt 3. разг. (смотреть недружелюбно на кого-л.) scheel ansehen* vt -
15 съехать
съехать 1. (сверху) hinunterfahren* vi (s), hinabfahren* vi (s); herunterfahren* vi (s), herabfahren* vi (s) 2. (соскользнуть) abrutschen vi (s), hinabgleiten* vi (s); hinunterrutschen vi (s), herunterrutschen vi (s) съехать набок auf die Seite rutschen vi (s) 3. разг.( с квартиры) ausziehen* vi (s) -
16 die Krawatte ist zur Seite gerutscht
арт.общ. галстук съехал набокУниверсальный немецко-русский словарь > die Krawatte ist zur Seite gerutscht
-
17 seitlich
1.1) общ. идущий сбоку2) тех. поперечный (напр. о потоке)3) ВМФ. бортовой2. прил.1) общ. по бокам, расположенный [идущий] сбоку ein seitlicher Wind — боковой ветер seitlich gesehen — глядя сбоку, раположенный сбоку, расположенный сбоку, со стороны, поперечный (напр. о потоке)2) тех. боковой, поперечный (н-р о потоке), латеральный 2. сбоку, набок, 1.боковой, 2. сбоку, латеральный3) артил. боковой, с фланга, с фланга, фланговый, фланговый4) дер. поперечный -
18 seitlings
прил.общ. боком, набок, боком к снаряду (гимнастика) -
19 seitwärts
в сторону; набок; бокомDeutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > seitwärts
-
20 seine Mütze verrutschte
мест.Универсальный немецко-русский словарь > seine Mütze verrutschte
- 1
- 2
См. также в других словарях:
набок — поел да и набок.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. набок на сторону, вкривь, в сторону Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
набок — набок, нареч. (склонив голову набок, но сущ. на бок: лег на бок) … Орфографический словарь-справочник
НАБОК — (или на бок). см. бок. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАБОК — НАБОК, нареч. На сторону, вкривь. Накрениться н. Склонить голову н. Галстук съехал н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
набок — нареч. Склонил голову набок. Ср. предлог с сущ. на бок: Мальчик лёг на бок … Орфографический словарь русского языка
набок — на/бок, нареч. Склонить голову набок. Ср. предлог с сущ. на бо/к: Мальчик лёг на бок … Слитно. Раздельно. Через дефис.
набок — на/бок Воронёнок склонил голову набок Но: на бок, предл. с сущ. Повернись на бок! … Правописание трудных наречий
Набок — нареч. качеств. обстоят. 1. На одну сторону. отт. перен. В сторону, вкось, вкривь. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
набок — н абок, нареч. (склон ил г олову н абок), но сущ. н а бок (лёг н а бок) … Русский орфографический словарь
набок — нареч. На сторону, в сторону. Галстук сдвинулся н … Энциклопедический словарь
набок — нареч. На сторону, в сторону. Галстук сдвинулся на/бок … Словарь многих выражений