-
1 ему неловко сидеть на этом стуле
Diccionario universal ruso-español > ему неловко сидеть на этом стуле
-
2 неловко
нареч.1) уңайсыз, җайсыз2) в знач. сказ.; безл. уңайсыз, җайсыз, ипсез3) в знач. сказ.; безл. ( кому) уңайсыз -
3 неловко
1. прил.;
кратк. форма от неловкий
2. предик.;
безл. неловко об этом спрашивать ≈ it is awkward/inconvenient to ask about it ему неловко сидеть на этом стуле ≈ he is uncomfortable on this chair
3. нареч. uncomfortably, awkwardly неловко себя чувствовать ≈ to feel/be ill at easeнеловк|о -
1. нареч. awkwardly;
чувствовать себя ~ feel* awkward;
2. в знач. сказ. безл. it is uncomfortable;
очень ~ сидеть на этом стуле this chair is uncomfortable to sit on;
3. в знач. сказ. безл. (дт.;
о чувстве стеснения, стыда) it is awkward/embarrassing (for) ;
мне ~ говорить об этом! I hardly like to mention it;
~ость ж. awkwardness;
(неловкий поступок) blunder;
почувствовать ~ость feel* awkward. -
4 неловко
1.1. прил. кратк. см. неловкий2. предик. безл.:2. нареч.неловко об этом спрашивать — it is awkward / inconvenient to ask about it
uncomfortably, awkwardlyчувствовать себя неловко — feel* / be ill at ease
-
5 неловко
нело́в||ко1. нареч (неуклюже) ἀδέξια·2. предик безл (неудобно) ἄβολα:мне \неловкоко сидеть на э́том стуле μοῦ εἶναι ἀβολο νά κάθομαι σ' αὐτή τήν καρέκλα·3. предик безл (неприятно, совестно):мне \неловкоко βρίσκομαι σέ ἀμηχανία· мие \неловкоко говорить об этом δυσκολεύομαι νά μιλήσω γι ' αὐτό. -
6 kényelmetlen
• неловкий положение• неуютный* * *формы: kényelmetlenek, kényelmetlent, kényelmetlenül1) неудо́бныйkényelmetlen bútor — неудо́бная ме́бель
2) перен нело́вкий; неприя́тныйkényelmetlen érzés — неприя́тное чу́вство
* * *1. неудобный, неуютный, не(благо)устроенный;\kényelmetlen neki ezen a széken, ülni — ему неловко сидеть на этом стуле;\kényelmetlen bútor — неудобная мебель;
2. átv. неудобный, неловкий, стеснительный, невыгодный;vkit \kényelmetlen helyzetbe hoz — ставить в неловкое/невыгодное положение кого-л.\kényelmetlen érzés — стеснительное чувство;
-
7 le es incómodo estar sentado en esta silla
мест.Испанско-русский универсальный словарь > le es incómodo estar sentado en esta silla
См. также в других словарях:
Марк Иванович Волохов ("Обрыв") — Смотри также Чиновник... пятнадцатого класса , рекомендуется Марк Райскому. Лет двадцати семи . Не блондин, а бледный лицом, и волосы бледно русые, закинутые густой гривой за уши и на затылок . У него большой выпуклый лоб , открытое, как будто… … Словарь литературных типов