-
1 играть на музыкальном инструменте
1) General subject: play2) Jargon: hit it up, tootle (обычно духовом)3) Makarov: play an instrument, play on an instrumentУниверсальный русско-английский словарь > играть на музыкальном инструменте
-
2 играть
(забавляться) väta (-ndab, -ndi); дети играют в «третьего лишнего» lapsed vändaba begucal; играть в карты – kartoita (-čeb, -či); играть в «шайбу» (вепсская национальная игра) väta kakhu; (на музыкальном инструменте) väta (-ndab, -ndi); играть на гармони – väta garmonjal; (на духовом музыкальном инструменте) soitta (-ab, -i) -
3 blasen
1. vtGlas blasen — выдувать стекло(in) die Hände blasen — дуть ( дышать) на руки ( чтобы их согреть)die Suppe blasen — дуть на ( горячий) супden Rauch aus dem Munde blasen — (вы) пускать дым изо рта ( о курящем)2) трубитьFlöte blasen — играть на флейтеeinen Marsch blasen — играть марш3) бить, брать ( шашку - при игре в шашки)5) горн. производить пневматическую закладку••einen blasen — разг. опрокинуть рюмочку ( стаканчик)Trübsal blasen — разг. хандритьj-m den ( einen) Marsch blasen — разг. отчитывать ( пробирать) кого-л.man wird ihm was blasen — разг. ему дадут от ворот поворотj-m etw. in die Ohren blasen — разг. нашёптывать кому-л. что-л. (о сплетнях и т. п.)was dich nicht brennt, das blase nicht ≈ посл. не в своё дело не суйся; не суйся, куда тебя не просят2. vi1) дуть (напр., о ветре)ins Feuer blasen — раздувать огонь2) трубить; играть ( на духовом музыкальном инструменте)••das ist nicht nur so geblasen — так скоро это не делается, с бухты-барахты этого не сделаешьes ist nicht zu blasen! — разг. это непостижимо ( неописуемо, невыносимо)!ich blas' darauf — фам. мне наплевать на этоblas' mir auf den Kopf — фам. плевал я на тебя, ничего ты мне не сделаешь -
4 wind
1) ветер2) ураган; шторм3) поток воздуха || обдувать4) двигаться по спирали или по окружности5) намотка; сматывание || наматывать(ся); сматывать(ся)6) перемотка || перематывать7) виток; оборот || навивать(ся); оборачивать(ся)8) поворот; изгиб || поворачивать(ся); изгибать(ся)9) духовой музыкальный инструмент; pl духовые ( в оркестре) || играть на духовом музыкальном инструменте•- A-wind- acoustical wind
- B-wind
- back wind
- backward wind
- electric wind
- electron wind
- fast wind
- forward wind
- ionospheric wind
- oxide-in wind
- oxide-out -wind
- polar wind
- precision wind
- solar wind
- sound wind
- stellar wind -
5 blow
[bləu] I 1. гл.; прош. вр. blew, прич. прош. вр. blown1) веять, дуть ( о ветре)A cold breeze was blowing hard. — Дул сильный, холодный ветер.
Outside, the weather was blowing a gale. — На улице бушевал шторм.
2)The violent wind was blowing broken glass about in the city streets. — Ураган разносил по городу осколки битого стекла.
The wind was so strong that people were nearly blown away. — Был такой сильный ветер, что людей едва не сносило.
The storm blew the ship off its course. — Из-за шторма корабль отклонился от курса.
Quick, catch my hat before it blows away! — Хватайте шляпу, пока её не унесло!
I opened the door and a pile of leaves blew in. — Я открыл дверь, и порывом ветра внесло целую кучу листьев.
3)а) выдыхать; выпускать (воздух, дым)He blew a whiff from his pipe. — Он выпустил дымок из трубки.
б) пускать, выбрасывать фонтан ( о ките)4)а) пыхтеть, тяжело дышатьHe blew heavily through his nostrils. — Он тяжело, шумно дышал.
Syn:5)а) раздувать (огонь, мехи)б) выдувать (стекло, мыльные пузыри)Help me to blow up these tyres, will you? — Ты не поможешь мне накачать шины?
The child blew the paper bag out and then burst it. — Ребёнок надул бумажный пакет, а затем ударил по нему, так что тот с шумом лопнул.
Syn:6)а) играть ( на духовом инструменте); дуть, свистеть ( в свисток)Dave Milton is a school librarian who also blows jazz tenor with the New Jazz Orchestra. — Дейв Милтон работает школьным библиотекарем и, кроме того, играет на тенор-саксофоне в Новом джаз-оркестре.
б) играть, звучать ( о духовом инструменте); свистеть ( о свистке)7) амер.; муз.; жарг. играть (на любом музыкальном инструменте, особенно в рамках совместной импровизации; о джазовых и рок-музыкантах) см. тж. jam session8) ( blow on) дуть на (что-л., чтобы высушить, согреть или охладить)The winter was cold and he blew on his fingers. — Зима была холодной, и он дул на пальцы, чтобы согреть их.
9) = blow out / through продувать, прочищать, очищать ( с помощью воздуха)to blow one's nose — прочистить нос, высморкаться
We shall have to blow the pipe out, it seems to be blocked. — Надо прочистить трубу, она, кажется, забилась.
10) = blow upа) взрыватьto blow open — взрывать; взламывать ( с помощью взрывчатки)
to blow smth. to bits / places / smithereens — разнести что-л. в щепки, в клочья
That was a good aim; the target has been blown to pieces. — Прицел был точен - мишень разнесло в щепки.
The explosion blew the door open. — Взрывной волной вынесло дверь.
The bomb blew the windows out. — От взрыва бомбы вылетели стёкла.
The soldiers blew up the enemy bridge. — Солдаты взорвали мост противника.
б) = blow down / in взорватьсяA chemical factory blew up in the North of England. — На химическом заводе на севере Англии произошёл взрыв.
11)а) перегорать ( об электроприборах)б) = blow out пережигать ( электроприборы), выводить из строя ( технику)The damaged wire blew out the cooker. — Из-за неисправности в проводке сгорела плита.
12) ( blow into) разг.; = blow in внезапно появиться, объявиться (где-л.)Guess who's just blown into town? — Угадай, кто сейчас объявился в городе?
Tom just blew in; we weren't expecting him till Tuesday. — Том просто свалился нам на голову, мы не ждали его раньше вторника.
Syn:13) шотл.; австрал.; новозел. хвастатьсяSyn:14) разг.; = blow in транжирить, выкидывать на ветер ( деньги)He blew $50 on lunch. — Он выкинул 50 баксов на ланч.
The company blew in $52,000. — Руководство компании растранжирило 52 тыс. долларов.
Syn:squander 2.15) разг. упустить (возможность, шанс)He blew his chance. — Он упустил свой шанс.
16) ( blow (up)on) позорить, бесчестить, дискредитировать (кого-л. / что-л.)He used to have a good name but it has been blown upon recently. — Когда-то у него была хорошая репутация, но теперь она изрядно подпорчена.
Syn:discredit 1.17) амер.; разг. поспешно уходить, убегать18) разг.а) разглашать ( информацию); выбалтывать ( секрет)to blow the gab брит. / gaff амер. — выдать секрет, проболтаться
If Mr. Morell has blown - has told the story of Taffany's, every boat will be watched. — Если мистер Морелл раструбил всем историю Тэффани, за каждой лодкой будет установлено наблюдение.
б) выдавать, предавать (кого-л.); разоблачатьThey're anxious you should take no risk of being blown. — Они озабочены тем, чтобы вас не разоблачили.
19) разг.; = blow up горячиться, бушевать, выходить из себя20) амер.; нарк. курить ( наркотик)21) прич. прош. вр. blowed; груб. проклинатьblow!, blow it! — проклятье!
I'm absolutely blowed if I know what to do! — Будь я проклят, если я знаю, что делать!
22) груб. заниматься оральным сексом•- blow around
- blow down
- blow in
- blow out
- blow over
- blow round
- blow up••to blow smb. / smth. to blazes / to glory / to kingdom — взрывать кого-л. / что-л., разносить кого-л. / что-л. в клочья
Then the bomb went off, and two of our officers were blown to glory. — А затем бомба взорвалась, и двоих наших офицеров разнесло в клочья.
- blow one's top- blow a fuse- blow smb. a kiss- blow kisses to smb.
- blow out smb.'s brains
- blow smb.'s mind
- blow the whistle on smth. 2. сущ.1) дуновение, порыв ветра; поток воздухаSyn:2) звук ( духового инструмента); свист (свистка и т. п.)3) муз.; жарг. джем-сейшн ( коллективная импровизация джазовых или рок-музыкантов)Syn:4) шотл.; австрал.; новозел. хвастовство, бахвальствоSyn:5) сморканиеGive your nose a good blow. — Высморкайся хорошенько.
6) метал.а) продувка7) горн.б) пролом ( кровли рудника) и обвал8) нарк.а) брит. марихуанаSyn:б) амер. кокаинSyn:II сущ.1) ударcrushing / powerful / resounding blow — сокрушительный удар
hard / heavy / severe blow — сильный, тяжёлый удар
fatal / mortal blow — смертельный удар
at a blow, at one blow, with one blow — одним ударом; сразу
blow on / to the head — удар по голове
to come / fall / go to blows — вступить в драку; дойти до рукопашной
to reel under crushing blows — зашататься, дрогнуть от сокрушительных ударов
to deflect / parry / ward off a blow — отражать, парировать удар
to deal / strike / deliver a blow — наносить удар
to heap / rain blows on smb. — осыпать кого-л. градом ударов
The boxer took several blows to the head. — Боксёр получил несколько ударов по голове.
He took a blow to the chin. — Он получил удар в челюсть.
- aim a blow- cushion a blow
- dodge a blow
- strike a blow for smth.
- strike a blow against smth.Syn:2) удар, (неожиданное) несчастье или жизненная невзгодаLosing his job came as a horrible blow to him. — Потеря работы оказалась для него огромной бедой.
His death will be a terrible blow. — Его смерть будет страшным ударом.
Syn:III 1. гл.; книжн.; прош. вр. blew, прич. прош. вр. blownа) цвестиб) расцветать•Syn:2. сущ.; книжн.а) цвет, цветениеб) расцветShe is not out of blow yet. (M. Edgeworth, Helen, 1834) — Она пока ещё не отцвела.
•Syn: -
6 күү
күү Iмотив, мелодия (для музыкального инструмента; ср. обон);күүгө сал- переложить на музыку;күү тарт- исполнять мелодию (на смычковом, духовом инструменте);күү черт- исполнять мелодию (на щипковом инструменте);мукамдуу күү приятная, ритмичная мелодия;жүүгө кел-1) (о музыкальном инструменте) настроиться, быть настроенным;2) перен. оживиться, быть в разгаре;базар күүгө келди рынок в разгаре;3) (о самках некоторых животных) быть готовой к случке, быть в охоте;күүгө келген койлор овцы, готовые к случке;кой жакшы күүгө келбегендиктин натыйжасында кууттан чыкпай калуусу мүмкүн вследствие того, что овцы не в полной охоте, они могут не обгуляться;4) набраться сил, прийти в надлежащее состояние;күлүк күүсүнө келди скакун вошёл в тело и готов к скачкам;күүдөн кал- или күүдөн тай- (о старых людях) одряхлеть;күүдөн тайып калды он совсем одряхлел;сексенден ашкан күүдөн тайган чал дряхлый старик в возрасте за восемьдесят (лет);ала күү (или алагүү) начало опьянения;алагүү үн пьяненький голос.күү II:ала күү то же, что алагүү;алда кайдан ала күүлөр күркүлдөйт где-то вдали воркуют вяхири.күү III1. звукоподражание гулу, глухому грохоту;күү этип, кулап кетти он загремел (свалился, ввалился, бухнулся);отургандар күү эте түшүштү сидящие (тут) загудели (все разом засмеялись или все разом громким шумом выразили своё отношение);мотор күү-күү ырдайт күн-түн мотор день и ночь гудит;2. перен. слава, известность;атасынан кыйын деп, абдан кетти күүм деп фольк. (обо мне говорили) мол, он сильнее отца своего, мол, слава обо мне широко разнеслась. -
7 задавать тон
v1) gener. ansingen (в пении), den Ton anblasen (на духовом инструменте; тж. перен.), den Ton anstimmen, intonieren (голосом или на музыкальном инструменте), tonangebend sein, Maßstäbe setzen2) liter. den Takt angeben3) mus. den Ton angeben (тж. перен.) -
8 tootle
['tuːtl]1) Общая лексика: болтовня, гудеть, дудеть, звук трубы, звук флейты, играть на флейте, издавать негромкие звуки, негромко трубить, писать чепуху, пустословие, трубить, флейты, сигналить -
9 piston
Iсущ.1. пистон:1) металлический колпачок со взрывающимся от удара составом для воспламенения заряда в патроне2) металлическая оправа, прикрепляемая к отверстиям в коже, картоне и т.д. для продевания шнуров3) клапан в музыкальном духовом инструменте2. поршень (подвижная деталь в форме стакана, диска и т.п., движущаяся внутри цилиндра и нагнетающая или выкачивающая жидкость, газ, пар). Pistonda sürtünmə трение в поршне, pistonun araməsafəsi зазор поршня, pistonun gedişi ход поршня, pistonun uzunluğu длина поршня, pistonun çubuğu стержень поршняIIприл.1. пистонный2. поршневой. Piston barmağı тех. поршневой палец, piston halqası тех. поршневое кольцо
См. также в других словарях:
Выдувать — I несов. перех. 1. Дуя, удалять откуда либо. отт. Дуя, обнажать (почву, лед и т.п.). отт. разг. Дуя, выталкивать из лёгких то или иное количество воздуха. 2. разг. Остужать, охлаждать. 3. Изготовлять посредством дутья [дутье I 1.]. 4. разг.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Затрубить — I сов. перех. 1. Начать трубить, играя на трубе или на другом духовом музыкальном инструменте. 2. Начать издавать звуки, похожие на звуки трубы (о животных). 3. перен. разг. Начать говорить громко, низким голосом. II сов. перех. разг. Начать… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Продудеть — сов. перех. и неперех.; разг. 1. Издать звук, играя на дудке или на духовом музыкальном инструменте. 2. Подать сигнал дудением. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ПИСТОН — ПИСТОН, а, муж. 1. Небольшой колпачок со взрывчатым составом для воспламенения заряда в патроне, капсюль. 2. Бумажный кружочек с небольшим количеством взрывчатого вещества для игрушечных пистолетов, ружей. 3. Клапан в духовом музыкальном… … Толковый словарь Ожегова
Автоколебания напорной системы гидроэлектростанции — физическое явление, приводящее к внезапному возникновению и резкому неконтролируемому росту пульсаций давления и расхода в потоке воды, проходящем через турбину этой станции. Явление аналогичного типа на нагнетающих турбомашинах – насосах и… … Википедия
трубить — ТРУБИТЬ1, несов. (сов. протрубить), Производить, извлекать звуки с помощью духового музыкального инструмента (трубы, рожка и т.п.), а также издавать такие звуки (о музыкальных инструментах) [impf. to blow, sound, cause (a kind of wind instrument) … Большой толковый словарь русских глаголов
къамылапщ — (къамылапщэр, къамылапщэхэр) музыкант, играющий на духовом музыкальном инструменте камыл Къамылым епщэзэ орэд къезыгъаIорэр ары Ар къамлэпщэ Iаз … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
играть — См. забавлять(ся), шалить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. играть выступать, представлять, делать ход, ходить; забавлять(ся), шалить; резаться, дуться; выступать,… … Словарь синонимов
ГОЛОС — Вы, наверное, думаете: «Что такое голос, объяснять не надо это знает всякий». Так? Но слово это имеет не одно значение, да и голоса бывают разные. Звук голоса возникает так же, как любой музыкальный звук, извлекаемый на духовом инструменте.… … Музыкальный словарь
писто́н — а, м. 1. Небольшой металлический колпачок со взрывающимся от удара составом для воспламенения заряда в ружейном патроне. Фельдшер обвязал замок у своего ружья носовым платком, чтобы пистоны не отсырели. Куприн, Мелюзга. || Склеенные краями два… … Малый академический словарь
Гаспарян, Дживан Арамаисович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гаспарян. Дживан Гаспарян Ջիվան Գասպարյան … Википедия