Перевод: с зыка коми на русский

мый и гыö

  • 1 мый

    1) что; \мый эта? что это? \мый тэ шуин? что ты сказал? \мыйöн мöдан петны? чем ты хочешь оправдаться? \мыйла локтін? зачем ты пришёл? \мый ошшасян? чем ты гордишься? \мый тöдны! как знать! \мыйö пöрö ва кöдздöтiкö? во что превращается вода при охлаждении? \мыйись позьö юны? из чего можно попить? \мыйсянь быдöс эта лоис? из-за чего всё это случилось? вот \мыйöдз лоис делоыс! вот до чего дошло дело! тэнат киат \мыйез? что у тебя в руках? \мый тэныт месянь колö? что тебе от меня надо? \мый то керан! что поделаешь! \мый сэтшöмыс лоис? что такое случилось? \мый ни ме тэныт отсала? разве я смогу тебе помочь? \мыйöн шедас вачкыны ударить чем попало; \мый понда этö? за что это? \мый бöрын? после чего? сэтчöдз, \мый … до тех пор, пока...; думайті \мый... я думал что... 2) какой; \мый сувда? какой высоты? \мый ыжда ( ыждышта)? какой величины? \мый ыжда ни! какой большой уже! \мый кузя? какой длины? 3) как; \мый дырна? как долго? 4) зачем, почему; \мый ёгдiсян? зачем соришь? \мый сiдз чушыктан? почему так тяжело дышишь? \мыйись кö почему-то. \мый бы эз ло во что бы то ни стало; \мыйись вермыны что есть силы, изо всех сил; \мый лоас ло будь что будет; \мыйись \мыйкö в случае чего; \мый нö не да а) как же, конечно, так; б) как не так (недоверие); \мыйöн тöдан одзлань как знать наперёд; \мый сылiсь босьтан! что с него возьмёшь! что с ним поделаешь! а \мый этчö! вот как! (удивление); да \мый да и прочее, и тому подобное; нянь да \мый да босьт! купил хлеб и прочее

    Коми-пермяцко-русский словарь > мый

  • 2 мый

    / мый/

    Краткий коми-пермяцко-русский словарь > мый

  • 3 мый-нибудь

    что-нибудь, что-л.

    Коми-пермяцко-русский словарь > мый-нибудь

  • 4 гыны

    болтать, молоть чушь; мый и гыö [он] болтает всякую чушь

    Коми-пермяцко-русский словарь > гыны

  • 5 асавны

    приватизировать
    асалiсны кызвынсö, мый неважöн на вöвлi войтырлöн öтувъя
    озырлунöн (М.Чув.)

    Коми-русский словарь > асавны

  • 6 буравны

    быть спокойным, сдержанным
    скöрыськодь вочавидзис Володя. А
    мый буравнысö? (ВК)

    Коми-русский словарь > буравны

  • 7 мэравны

    работать в должности мэра
    мед больгöны, мый кöсъя мэравны (КМ)

    Коми-русский словарь > мэравны

  • 8 путиндыр

    период правления В.Путина
    мый нö бурсö налы вайис путиндырыс? (Г.Юшк.)

    Коми-русский словарь > путиндыр

  • 9 триньö

    колокольчик
    мый эбöсыс триньööн гольöдчö (И.Саж.)

    Коми-русский словарь > триньö

  • 10 шматкыны

    бросить с силой
    мый вынысь шматкыны му бердö (В.Тим.)

    Коми-русский словарь > шматкыны

  • 11 öзйöтны

    (понуд. от öзйыны); мый тэ менö öзйöтан? зачем ты меня подстрекаешь?

    Коми-пермяцко-русский словарь > öзйöтны

  • 12 а

    1. союз а, но; тэ кольччы, а ме муна ты оставайся, а я пойду 2. частица 1) вопр. а; мый чöлан, а? почему молчишь, а? 2) усил. (в конце сложного предложения) а ведь; сія эз лок, мöдіс а он не приехал, а обещал ведь; сія эз мун удж вылö, тшöктicö а он не пошел на работу, а ведь велели 3. межд. а, а-а; а-а, локтін ачыт! а-а, пришёл сам!

    Коми-пермяцко-русский словарь > а

  • 13 бöбсявны

    1) поглупеть, стать глупым 2) обалдеть, одуреть, рехнуться; сойти с ума; бöбсялін я мый я? ты что совсем с ума сошёл? 3) страдать психическим расстройством, быть душевнобольным □ сев. бöбсялны

    Коми-пермяцко-русский словарь > бöбсявны

  • 14 басни

    разговор; беседа; \басниыс мунö тіян йылісь разговор идёт о вас; \баснинас ciя каньöс оз обидит он словом никого не обидит; луныс \басниэзöн чулаліс казявтöг день в разговорах прошёл незаметно; мый йылісь \басни? о чём речь?; эта \басниыс не ме сьöрті этот разговор не по мне, этот разговор мне не нравится; \баснисянь кынöм оз пöт погов. разговорами сыт не будешь

    Коми-пермяцко-русский словарь > басни

  • 15 бугыль

    прост. шары, буркалы; мый тэ сувтöтін бугыллетö? что ты вытаращил свой буркалы?

    Коми-пермяцко-русский словарь > бугыль

  • 16 быд

    I 1) настриг с одной овцы; арся \быд осенний настриг с одной овцы 2) кудель (привязываемая к прялке для приготовления пряжи); томнам ме печкывлi кык быдöн öтiк рытöн в молодости я пряла по две кудели за вечер
    --------
    II каждый, всякий, любой; \быд морт тöдö, мый... каждый человек знает, что...; \быд лунö каждый день, ежедневно; \быд ойö вöтасьны видеть сны каждую ночь; \быд ладорсянь локтöны бур юöррез отовсюду (со всех сторон) приходят добрые вести; \быд вороталöн эм аслас дзир погов. у каждых ворот своя петля (т. е. каждый делает что-л. по-своему). \быд дырни всегда; \быд вынісь изо всех сил

    Коми-пермяцко-русский словарь > быд

  • 17 вевдöраным

    1. на нас; над нами; мый миян эм, быдöс \вевдöраным всё, что есть у нас, то на виду 2. послелог на поверхности [нашего...], над поверхностью [нашего...]; юр \вевдöраным мича небо над нами чистое небо

    Коми-пермяцко-русский словарь > вевдöраным

  • 18 вежöртан

    , вежöртана (прич. от вежöртны) понятный, доступный пониманию; эта материалыс абу \вежöртан этот материал непонятен; миянлö быдöс \вежöртан нам всё понятно; быдöнлö \вежöртан, мый... всем понятно, что...

    Коми-пермяцко-русский словарь > вежöртан

  • 19 вежмасьны

    кривляться; гримасничать; мый тэ пыр вежмасян зеркало одзас? что ты постоянно кривляешься перед зеркалом?

    Коми-пермяцко-русский словарь > вежмасьны

  • 20 вермыны

    1) мочь, смочь; быть в состоянии (в силах) что-л. делать; вермö, а оз велöтчы может, а не учится; быдмыштан, дак пондан \вермыны уджавны подрастёшь, будешь работать; старухаыс вермö эшö, джодж миськалö да мый да старуха ещё [кое-что] может делать: моет пол и всё такое; мыйись \вермыны котöртны бежать изо всей мочи; мымда верма, сымда и кера сколько смогу, столько и сделаю 2) мочь, смочь (обозначает вероятность, возможность какого-л. действия); эд вермит менö гортісь не адззыны а ведь вымогли меня дома не застать; медбы мыйкö умöль эз вермы шогмыны как бы чего плохого не случилось; вермас лоны, а вермас и не лоны может быть, а может и не быть 3) победить, побороть, преодолеть; пересилить кого-что-л.; справиться с кем-чем-л.; врагöс \вермыны победить врага; сьöкыттэз \вермыны преодолеть трудности. мамыс сё оз вермы матери всё ещё неможется

    Коми-пермяцко-русский словарь > вермыны

Книги

Другие книги по запросу «мый и гыö» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»