-
81 сьывны
петь, спеть; песня \сьывны петь песню; \сьывны кузь песняэз а) петь протяжные [старинные] песни; б) оплакивать кого-л.; гажöна \сьывны весело петь; \сьывны да йöктыны петь и плясать; \сьывны да уджавны работать с песнями; \сьывны да овны жить припеваючи □ сев. сьылны -
82 сёрöдз
допоздна; \сёрöдз видзчисьны ждать допоздна; \сёрöдз уджавны работать допоздна -
83 том
I молодой; юный; \том морт молодой человек; \том инька молодая женщина; \том йöз ( отир) молодые люди, молодёжь; \том пöлöс молодёжь; \том кад ( пора) молодость; \том гозъя молодые супруги, молодожёны; \том увья ( коста) в молодости; \томсянь уджавны работать с юных лет; \томöн гöтрасьны рано жениться--------II том -
84 туйдыны
1) направлять, направить; придать направление; шор \туйдыны направить ручей (в нужном направлении) 2) учить, научить, наставить; томмесö колö \туйдыны уджавны молодых надо научить трудиться -
85 туплясьны
1) кататься, валяться, поваляться; \туплясьны бок вылicь бок вылö кататься с боку на бок; смехсянь \туплясьны кататься со смеху; идзас вылын \туплясьны валяться на соломе; лым вылын \туплясьны валяться в снегу; курöггез туплясьöны бусын зэр одзын куры валяются в пыли перед дождём 2) лежать без дела, валяться; ольпасьын \туплясьны валяться в постели; \туплясьны некöр, уджавны колö некогда валяться, работать нужно -
86 тшöктыны
1) просить, попросить; велеть, приказать; \тшöктыны пыравны попросить зайти; \тшöктыны отсавны попросить помочь; \тшöктыны шоччисьны предлагать отдохнуть; \тшöктыны нянь босьтны ( небны) велеть купить хлеба; председатель öддьöн тшöктiс видзöтны колхознöй сад председатель [колхоза] приглашал посмотреть колхозный сад 2) заставлять, заставить, вынудить, принудить; тшöктытöг уджавны работать без принуждения 3) разрешать, разрешить, позволить; ciя оз мун - мамыс оз тшöкты он не поедет - мать не разрешает -
87 тіянöдз
предел. п. от тi; \тіянöдз вовлам жö мы и к вам придём; \тіянöдз меным не уджавны до вашего возраста мне не доработать -
88 удала
проворно, расторопно; \удала уджавны проворно работать □ иньв. удаа, удава -
89 уджöтны
понуд. от уджавны; силöй \уджöтны заставлять работать силой; учöтсянь \уджöтны с детства привлекать к работе; \уджöтны ныр вылö усьтöдз заставлять работать до упаду (букв. заставлять работать до падения на нос) -
90 уджавсьыны
(возвр. от уджавны) 1) безл. работаться кому-л.; ыркытас бура уджавсьö в прохладу хорошо работается; меным мыйкö оз уджавсьы мне что-то не работается 2) кончаться, кончиться - о работе; талун тiян одз уджавсис сегодня вы кончили работу рано □ сев. уджалсьыны -
91 уджалicь
(прич. от уджавны) 1. 1) работающий, трудящийся; фермаын \уджалicь инькаэз женщины, работающие на ферме 2) трудолюбивый, работящий; \уджалicь морт трудолюбивый человек 2. рабочий, работник; заводын уджалicсез рабочие завода; контораын \уджалicь работник конторы. öмöн \уджалicь болтун □ иньв. уджаись, уджавись -
92 уджалöв-керны
(длит. от уджавны) [долго] работать, трудиться -
93 уджалöм
(и. д. от уджавны) 1) работа, труд; öтік лунся \уджалöм однодневная работа; ыб вылын \уджалöм работа на поле 2) занятия; школаын \уджалöм занятия в школе -
94 уджалан
(прич. от уджавны) рабочий, предназначенный для работы; \уджалан вöв рабочая лошадь; \уджалан кад рабочее время; \уджалан места рабочее место; \уджалан лунö в рабочий день □ иньв. уджаан, уджаван -
95 уджалыштны
(уменьш. от уджавны) [немного] поработать; асывсянь \уджалыштны немного поработать с утра □ иньв. уджаышны, уджавышны -
96 уджассьыны
(возвр. от уджавны) кончаться, кончиться - о работе; нылöн тöн эшö уджассис их работа закончилась ещё вчера -
97 уджыштны
(уменьш. от уджавны) [недолго, немного] поработать -
98 уповод
уст. промежуток времени; некоторое время; быдса \уповод уджавны проработать некоторое время (помогая кому-л.) □ иньв. упоод -
99 чайтчыны
мочь, быть в состоянии; чайтча эшö уджавны ещё могу работать; ог ни чайтчы отсавны помочь уже не в состоянии; чайтчан дак, эн величайтчы погов. если можешь, не отказывайся -
100 чер
топор; \чер дор лезвие топора; \чер тыш обух топора; \чер ороп топорище; уджавны \черöн работать топором; \чержуг пренебр. топоришко. \чер петух забияка, задира, драчун; \чер видзны изобр. - выступать, торчать над чем-л.; находиться где-л. (в единственном числе); öшын увтын \чер öтнас сулалö осина осина одиноко стоит под окном
См. также в других словарях:
Коми-зырянский язык — Самоназвание: Коми кыв Страны: Россия … Википедия
Коми-зырянское наречие — Коми зырянский язык Самоназвание: Коми кыв Страны: Россия Регионы: Республика Коми, Ханты Мансийский автономный округ, Ямало Ненецкий автономный округ, Тюменская область Официальный статус … Википедия