Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

мпа

  • 41 Entladungslampe

    f
    газоразря́дная ла́мпа f

    German-russian medical dictionary > Entladungslampe

  • 42 künstliche Höhensonne f

    ква́рцевая ла́мпа f, "го́рное со́лнце" n

    German-russian medical dictionary > künstliche Höhensonne f

  • 43 Ligaturenführer

    m
    проводни́к m лигату́ры, игла́ f Деша́мпа

    German-russian medical dictionary > Ligaturenführer

  • 44 Quarzlampe

    f
    ква́рцевая ла́мпа f, "го́рное со́лнце" n

    German-russian medical dictionary > Quarzlampe

  • 45 Quarzstrahler

    m
    ква́рцевый излуча́тель m; ква́рцевая ла́мпа f

    German-russian medical dictionary > Quarzstrahler

  • 46 Quecksilberbogenlampe

    f
    рту́тная дугова́я ла́мпа f

    German-russian medical dictionary > Quecksilberbogenlampe

  • 47 Spaltlampe

    f
    щелева́я ла́мпа f

    German-russian medical dictionary > Spaltlampe

  • 48 Spirituslampe

    f
    спиртова́я ла́мпа f, спирто́вка f

    German-russian medical dictionary > Spirituslampe

  • 49 Fleisch-Pepton-Agar

    m, n
    мясопептонный агар, МПА ( питательная среда)

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Chemie > Fleisch-Pepton-Agar

  • 50 MPa

    сокр. от Megapascal (Überdruck)
    МПа, мегапаскаль (избыточного давления)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch des Biers > MPa

  • 51 mPa

    сокр. от Millipascal
    мПа, миллипаскаль

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch des Biers > mPa

  • 52 mPas

    Универсальный немецко-русский словарь > mPas

  • 53 максимальная проектная авария

    сокр. МПА

    Универсальный немецко-русский словарь > максимальная проектная авария

  • 54 brennen

    (bránnte, gebránnt) vi
    1) горе́ть

    die Lámpe brennt stark / hell — ла́мпа гори́т си́льно / светло́ [я́рко]

    der Wald bránnte — лес горе́л

    die Sónne brennt — со́лнце пали́т

    es brennt! — пожа́р!

    2) перен. горе́ть, пыла́ть

    sein Kopf bránnte — его́ голова́ пыла́ла [была́ горя́чей]

    das Gesícht bránnte ihr wie Féuer — её лицо́ пыла́ло

    3) перен. (vor D) горе́ть чем-либо, сгора́ть от чего-либо

    er brennt vor Úngeduld — он сгора́ет от нетерпе́ния

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > brennen

  • 55 hängen

    1. (hing, gehángen) vi
    висе́ть

    das Bild hängt an der Wand / über dem Sófa — карти́на виси́т на стене́ / над дива́ном

    im Schrank híngen Ánzüge, Kléider, Hémden und Mäntel — в шкафу́ висе́ли костю́мы, пла́тья, руба́шки и пальто́

    óben / über dem Tisch hat éine Lámpe gehángen — наверху́ / над столо́м висе́ла ла́мпа

    der Mántel hing únter éinem Ánzug — пальто́ висе́ло под костю́мом

    an den Häusern híngen Fáhnen — на дома́х висе́ли фла́ги

    das Bild hing hoch / zu tief — карти́на висе́ла высоко́ / сли́шком ни́зко

    die Bäume hängen vóller Äpfel — дере́вья усы́паны я́блоками

    2. vt
    по слабому спряжению ве́шать, пове́сить

    er hängte das Bild an die Wand / über das Sófa / über den Tisch — он пове́сил (э́ту) карти́ну на сте́ну / над дива́ном / над столо́м

    wer hat die Lámpe hierhér gehängt? — кто пове́сил здесь ла́мпу?

    du hast das Bild zu hoch / zu tief gehängt — ты пове́сил карти́ну сли́шком высоко́ / сли́шком ни́зко

    hängen Sie den Mántel an die Wand / in den Schrank — пове́сьте пальто́ на сте́ну / в шкаф

    sich (D) etw. um den Hals hängen — наде́ть (себе́) что-либо на ше́ю

    ••

    an j-m / etw. hängen — быть привя́занным к кому́-либо / чему́-либо

    sie hing sehr an íhrer Mútter — она́ была́ о́чень привя́зана к свое́й ма́тери

    er hing sehr an díeser Stadt — он был о́чень привя́зан к э́тому го́роду

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > hängen

  • 56 hell

    1) све́тлый

    éine helle Fárbe — све́тлый цвет

    helles Haar — све́тлые во́лосы

    helle Áugen — све́тлые глаза́

    ein heller Mórgen — я́сное у́тро

    sie trug ein helles Kleid — на ней бы́ло све́тлое пла́тье

    er hátte éine helle Wóhnung / ein helles Zímmer — у него́ была́ све́тлая кварти́ра / ко́мната

    er schlief bis in den hellen Mórgen — он спал до по́зднего утра́

    das gescháh am hellen Táge — э́то произошло́ средь бе́ла дня

    es ist schon hell — уже́ светло́

    es wird hell — стано́вится светло́, света́ет

    im Sómmer bleibt es lánge hell — ле́том до́лго не темне́ет

    2) я́ркий

    die helle Sónne — я́ркое со́лнце

    die Lámpe bránnte / schien hell — ла́мпа горе́ла / свети́ла я́рко

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > hell

  • 57 leuchten

    vi
    1) свети́ть, свети́ться

    die Lámpe léuchtete hell / schwach — ла́мпа свети́ла я́рко / сла́бо

    nur ein Fénster léuchtete in der Nacht — то́лько одно́ окно́ свети́лось в ночи́

    2) свети́ть, посвети́ть кому-либо

    er léuchtete mit éiner Táschenlampe únter den Schrank / únter das Bett — он посвети́л карма́нным фона́риком под шка́фом / под крова́тью

    darf ich Íhnen léuchten? — разреши́те посвети́ть вам?, вам посвети́ть?

    er léuchtete mir auf der Tréppe — он посвети́л мне на ле́стнице

    er léuchtete mir ins Gesícht — он посвети́л мне в лицо́ направил фонарь прямо в лицо

    3) сверка́ть, блесте́ть

    íhre Áugen léuchteten vor Fréude — её глаза́ сверка́ли от ра́дости

    sie sah séine Áugen vor Glück léuchten — она́ ви́дела, как его́ глаза́ сверка́ли от сча́стья

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > leuchten

  • 58 oben

    наверху́, вверху́, све́рху

    er stand óben auf dem Berg — он стоя́л наверху́ на горе́

    der Júnge saß óben auf dem Baum — ма́льчик сиде́л на де́реве наверху́

    óben über dem Tisch hing éine Lámpe — вверху́, над столо́м, висе́ла ла́мпа

    óben links — све́рху сле́ва

    óben rechts — све́рху спра́ва

    du fíndest das Geld rechts óben im Tisch — ты найдёшь де́ньги спра́ва в ве́рхнем я́щике стола́ [в пра́вом ве́рхнем я́щике стола́]

    stell die Gläser bítte óben in den Schrank — поста́вь, пожа́луйста, стака́ны [рю́мки] на ве́рхнюю по́лку шка́фа

    hoch óben — высоко́ наверху́

    hoch óben flog ein Flúgzeug — высоко́ в не́бе лете́л самолёт

    wir wóhnen ganz óben — мы живём на са́мом верху́ под крышей

    nach óben (hin) — на́верх, вверх

    nach óben géhen — идти́ наве́рх [на (бо́лее) ве́рхний эта́ж]

    von óben (her) — све́рху

    er kam von óben (her) — он спусти́лся [спуска́лся] вниз по лестнице, с горы

    er sah mich von óben bis únten an — он огляде́л меня́ све́рху до́низу [с головы́ до ног]

    síehe óben! (сокр. s.o.) — смотри́ (сокр. см.) вы́ше!

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > oben

  • 59 scheinen

    I (schien, geschíenen) vi
    свети́ть, сия́ть

    hell schéinen — свети́ть я́рко [светло́]

    die Sónne scheint hell — со́лнце све́тит я́рко

    héute hat die Sónne lánge geschíenen — сего́дня со́лнце свети́ло до́лго

    die Lámpe schien schlecht — ла́мпа свети́ла пло́хо

    die Sónne scheint ins Zímmer — со́лнце све́тит в ко́мнату

    das Licht der Lámpe schien durchs Fénster auf die Stráße — свет ла́мпы па́дал че́рез окно́ на у́лицу

    die Sónne schien mir ins Gesícht — со́лнце свети́ло мне в лицо́

    II (schien, geschíenen) vi
    каза́ться, име́ть вид; производи́ть впечатле́ние

    es scheint mir, dass..., mir scheint, dass... — мне ка́жется, что..., я ду́маю, что...

    wie es mir scheint, hast du gewónnen — как мне ка́жется, ты вы́играл

    es scheint, dass er sich geírrt hat — ка́жется, он оши́бся

    du scheinst dich zu írren — ты, ка́жется, ошиба́ешься

    bésser sein als schéinen — быть лу́чше, чем каза́ться

    er ist klüger, als er scheint — он умне́е, чем ка́жется

    er scheint glücklich / gesúnd / éhrlich / tráurig zu sein — он ка́жется счастли́вым / здоро́вым / че́стным / печа́льным

    er scheint der ríchtige Mann dafür zu sein — он ка́жется для э́того подходя́щим челове́ком

    er schien sie zu kénnen — каза́лось, он зна́ет её

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > scheinen

  • 60 trüb(e)

    1) му́тный

    trüb(e)es Wásser — му́тная вода́

    der Wein ist trüb(e) gewórden — вино́ замути́лось [ста́ло му́тным]

    das Glas ist trüb(e) — стекло́ му́тное [ту́склое]

    2) хму́рый, мра́чный; су́мрачный, па́смурный

    trüb(e)es Wétter — па́смурная пого́да

    ein trüb(e)er Tag — хму́рый [па́смурный] день

    es wird trüb(e) — не́бо хму́рится, стано́вится па́смурно

    3) ту́склый

    trüb(e)es Licht — ту́склый свет

    ein trüb(e)er Spiegel — потускне́вшее зе́ркало

    die Lámpe bránnte trüb(e) — ла́мпа горе́ла [свети́ла] ту́скло

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > trüb(e)

См. также в других словарях:

  • мПа — миллипаскаль МПА мясо пептонный агар микробиол. биол. МПА Международная полицейская ассоциация образование и наука, организация Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • МПА — аббревиатура мясопептонного агара (см.). (Источник: «Словарь терминов микробиологии») …   Словарь микробиологии

  • МПА — См. Мясопептонный агар (Источник: «Словарь терминов микробиологии») …   Словарь микробиологии

  • МПА — Межпарламентская Ассамблея государств участников СНГ. максимальная проектная авария Ultimate design – basis accident проектная авария с наиболее тяжелым исходным событием, устанавливаемым для каждого типа реактора. Термины атомной энергетики.… …   Термины атомной энергетики

  • мпа — сущ., кол во синонимов: 1 • агар (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • МПа — Паскаль (обозначение: Па, Pa) единица измерения давления (механического напряжения) в СИ. Паскаль равен давлению (механическому напряжению), вызываемому силой, равной одному ньютону, равномерно распределённой по нормальной к ней поверхности… …   Википедия

  • МПА — Международная педагогическая академия (МПА) создана в 1992 году. Членами академии являются свыше 330 ученых педагогов и практиков системы народного образования стран СНГ. Содержание 1 Структурные подразделения МПА 2 История 3 …   Википедия

  • МПА ЕврАзЭС — Межпарламентская ассамблея Евразийского экономического сообщества организация, фин. Источник: http://dp.ru/gonews?id article=108977 …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • МПА СНГ — межпарламентская ассамблея Содружества Независимых Государств Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • МПА — см. Агар мясопептонный …   Большой медицинский словарь

  • МПА — см. Агар мясопептонный …   Медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»