-
1 Sack
m -(e)s, Säcke и как мера =••alter Sack — разг. старик, старый служакаj-m einen Sack voll Lügen aufbinden — разг. наврать кому-л. с три коробаin Sack und Asche gehen ( trauern, Buße tun) — посыпать свою голову пеплом, каяться, глубоко раскаиваться, искупать свои грехиmit Sack und Pack — разг. со всеми пожитками, со всем скарбом; с чадами и домочадцами, со всей семьёйwie ein Sack schlafen ≈ разг. спать мёртвым сномwie ein (nasser) Sack umfallen ≈ разг. свалиться как сноп( от усталости)ein Himmel wie ein Sack — разг. небо серое ( беспросветное)grob wie ein Sack — разг. очень грубыйer ist voll wie ein Sack — разг. он мертвецки пьянsich den Sack füllen — фам. набить себе брюхоder Sack ist noch nicht zugebunden — дело ещё не конченоdie Katze im Sack kaufen — купить кота в мешкеdie Katze aus dem Sack lassen — разгласить тайну (букв. выпустить кошку из мешка)j-n in den Sack stecken ≈ заткнуть кого-л. за пояс; обмануть кого-л.wir haben die Sache im Sack — наше дело в шляпеwir haben ihn im Sack — он в наших руках, он у нас в рукахgroße Rosinen im Sack haben — высоко метить, носиться с грандиозными планамиin den Sack hauen — разг. удрать, смыться, дать тягу; прекратить работуdie Kinder haben ( bei den Kindern steckt) Lachen und Weinen in einem Sack — у детей слезы быстро сменяются смехом (и наоборот)den Sack schlägt man, den Esel meint man ≈ посл. бьют по мешку, но имеют в виду осла; кошку бьют, а невестке наветки дают -
2 Staatssäckel
m разг.казна, государственная мошна -
3 Sack
сущ.1) общ. мошна, куль (тж. мера), (pl) мешки под глазами, мешок2) разг. как мера толстяк, тюфяк, яйца3) воен. окружение4) вульг. вульг. (о человеке)5) горн. пазуха, мешок (метановый) -
4 sack
сущ.1) общ. мошна, куль (тж. мера), (pl) мешки под глазами, мешок2) разг. как мера толстяк, тюфяк, яйца3) воен. окружение4) вульг. вульг. (о человеке)5) горн. пазуха, мешок (метановый) -
5 Staatssäckel
сущ.разг. государственная казна, государственная мошна, казна -
6 Sack
Sack m -(e)s, Säcke и как ме́ра = мешо́к, куль; мошна́; ein Sack voll Neuigkeiten разг. по́лный карма́н [ма́сса, ваго́н] новосте́йein fauler Sack лентя́й, тюфя́кalter Sack разг. стари́к, ста́рый служа́каj-m einen Sack voll Lügen aufbinden разг. навра́ть кому́-л. с три ко́робаtief in den Sack greifen раскоше́литьсяj-m etw. in den Sack schieben свали́ть вину́ на кого́-л.in Sack und Asche gehen [trauern, Buße tun] посыпа́ть свою́ го́лову пе́плом, ка́яться, глубоко́ раска́иваться, искупа́ть свои́ грехи́Sack und Seil verlieren всё потеря́ть: mit Sack und Pack разг. со все́ми пожи́тками, со всем ска́рбом; с ча́дами и домоча́дцами, со всей семьё́йwie ein Sack schlafen разг. спать мё́ртвым сномwie ein (nasser) Sack umfallen разг. свали́ться как сноп (от уста́лости)ein Himmel wie ein Sack разг. не́бо се́рое [беспросве́тное]grob wie ein Sack разг. о́чень гру́быйer ist voll wie ein Sack разг. он мертве́цки пьянsich den Sack füllen фам. наби́ть себе́ брю́хоder Sack ist noch nicht zugebunden де́ло ещё́ не ко́нченоdie Katze im Sack kaufen купи́ть кота́ в мешке́die Katze aus dem Sack lassen разгласи́ть та́йну (букв. вы́пустить ко́шку из мешка́)j-n in den Sack stecken заткну́ть кого́-л. за по́яс; обману́ть кого́-л.wir haben die Sache im Sack на́ше де́ло в шля́пеwir haben ihn im Sack он в на́ших рука́х, он у нас в рука́хgroße Rosinen im Sack haben высоко́ ме́тить, носи́ться с грандио́зными пла́намиin den Sack hauen разг. удра́ть, смы́ться, дать тя́гу; прекрати́ть рабо́туdie Kinder haben [bei den Kindern steckt] Lachen und Weinen in einem Sack у дете́й слё́зы бы́стро сменя́ются сме́хом (и наоборо́т)den Sack schlägt man, den Esel meint man посл. бьют по мешку́, но име́ют в ви́ду осла́; ко́шку бьют, а неве́стке наве́тки даю́т -
7 Staatssäckel
Staatssäckel m разг казна́, госуда́рственная мошна́ -
8 Geldbeutel
-
9 Staatssäckel
Stáatssäckel m -s, = разг.казна́, госуда́рственная казна́ [мошна́]
См. также в других словарях:
МОШНА — МОШНА, мошня жен. кошель, сумка, киса, мешочек денежный, на вздержке или с завязкою. | Частная казна, деньги, богатство. | У животных: сумочка, где лежат ядра, более употребляется ·умалит. мошонка. | Растен. мошенка, Capsella bursa, тоткунь?… … Толковый словарь Даля
мошна — мошна, мошны, мошны, мошон, мошне, мошнам, мошну, мошны, мошной, мошною, мошнами, мошне, мошнах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
МОШНА — МОШНА, мошни, род. мн. мошон, жен. 1. Мешок для хранения денег, карман (устар.). 2. только ед. Кошелек, как символ богатства, большого капитала (разг.). Набить мошну. Тряхнуть мошной. Тугая мошна (набитая). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… … Толковый словарь Ушакова
мошна — См. кошель развязывать мошну, тряхнуть мошной... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. мошна см. кошелёк … Словарь синонимов
мошна́ — мошна, ы; мн. мошны, мошон, мошнам … Русское словесное ударение
МОШНА — МОШНА, ы, род. мн. мошон, жен. (устар.). Мешочек для хранения денег. Набить мошну (также перен.: накопить, получить много денег; прост. неод.). Большая, тугая м. у кого н. (перен.: о том, кто богат; прост.). Тряхнуть мошной (перен.: не… … Толковый словарь Ожегова
мошна — МОШНА, ы, МОШНЯ, и, ж. Мошонка, мужской половой орган. Мошной трясти перед кем хвалиться, бравировать. Взять за мошну кого подчинить кого л. себе, сделать кого л. от себя зависимым; вынудить кого л. что л. сделать. От устар. «мошна» сумка, торба … Словарь русского арго
мошна — ы; мн. род. шон, дат. шнам; ж. 1. Устар. Мешок для денег; кошелёк. Кожаная м. Спрятать мошну за пазуху. 2. Разг. сниж. О богатстве, большом количестве денег. Кто л. человек с мошной. Прожил всё, м. стала меньше. ◊ Тугая (толстая) мошна у кого. О… … Энциклопедический словарь
мошна — кошелек , ст. слав. мошьна πήρα (Мар., Зогр.), сербохорв. мо̏шње̑ мн. мошонка , словен. mošnjа кошелек, мошонка , чеш., слвц. mоšnа, польск. moszna, в. луж. mоšеn, н. луж. mоšуnа. Праслав. *mоšьnа от балто слав. *maksa , аналогично grivьna :… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Мошна — I ж. устар. Мешок для денег; кошелек. II ж. разг. Богатство, деньги. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
мошна — Мошна: невеликий мішечок для зберігання грошей [51,52] … Толковый украинский словарь