Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

мошенничество

  • 1 мошенничество

    БФРС > мошенничество

  • 2 Мошенничество

       см. Il Bidone

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Мошенничество

  • 3 tour d'escroc

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tour d'escroc

  • 4 escroquerie

    мошенничество

    Mini-dictionnaire français-russe > escroquerie

  • 5 Il Bidone

       1955 - Италия (108 мин)
         Произв. Titanus-SGC
         Реж. ФЕДЕРИКО ФЕЛЛИНИ
         Сцен. Федерико Феллини, Эннио Флайано, Туллио Пинелли
         Опер. Отелло Мартелли
         Муз. Нино Рота
         В ролях Бродерик Кроуфорд (Аугусто), Ричард Бейсхарт («Пикассо»), Франко Фабрици (Роберто), Лорелла де Лука (Патриция), Альберто де Амичис (Ринальдо), Риккардо Гароне (Риккардо).
       Мелкие мошенники - 50-летний Аугусто и 2 его молодых подельника, «Пикассо» и Роберто, - путешествуют по деревням Италии и проворачивают аферы различной степени изобретательности. Суть одной аферы состоит в том, чтобы убедить крестьянина или крестьянку, что на его или ее земле еще с военных времен закопан клад вместе с трупом убитого человека. На глазах у владельца земли мошенники выкапывают клад (разумеется, фальшивый) и человеческие кости, заранее подброшенные соучастником. Аугусто переодет в некоего «монсиньора» - папского прелата, которому якобы дано особое поручение уладить это деликатное дело; «Пикассо» играет роль юного аббата, а Роберто выступает шофером. У «монсиньора» будто бы имеется завещание раскаявшегося убийцы, который передает клад владельцу земли при условии, что он закажет 500 служб во спасение души умершего. Каждая служба стоит 1000 лир; крестьянину не терпится завладеть кладом, он раскошеливается немедля - и дело в шляпе. Суть другой аферы в том, чтобы убедить обитателей трущоб, будто их переселяют в новые дома. Но чтобы попасть в список счастливчиков, надо внести предоплату. Мошенники не гнушаются обманывать даже заправщиков на станциях, оставляя им в залог фальшивые меха.
       В большинстве случаев герои хитрят, превозмогая стыд и унижение. Не из-за того, что им приходится обирать нищих, а потому что они мечтают работать на высшем уровне. «Пикассо», талантливый художник, содержит семью. Он ведет счастливую жизнь с женой Ирис и маленькой дочкой, скрывая от них источники дохода. За ужином в компании друзей «Пикассо» Ирис начинает догадываться, откуда у ее мужа берутся деньги. «Пикассо» до смерти напутан одной лишь мыслью о том, что Ирис может его бросить. Роберто интересуется только женщинами, в особенности - пожилыми, при условии, что у них водятся деньжата и он сумеет извлечь какую-то выгоду.
       Аугусто же чувствует приближение старости и понимает, в отличие от молодых подельников, что вся его жизнь пошла крахом. Он холост, однако у него есть дочь-студентка, с которой он почти не видится. Однажды он приглашает дочь пообедать с ним в деревне. После этого они идут в кино. Там Аугусто узнают двое людей, пострадавших от его проделок: его арестовывают на глазах у дочери. Через год, выйдя из тюрьмы, он повторяет аферу с «монсиньором»; на этот раз - с другими подельниками. Он пытается убедить их, что ему не хватило духа забрать деньги у обманутых: на самом же деле он утаил куш в надежде отдать его дочери на учебу. Подельники находят при Аугусто деньги, избивают его и сбрасывают в канаву. Оставшись один, он пытается выбраться на дорогу, но силы ему отказывают.
        Этот фильм стоит рекомендовать даже ярым ненавистникам Феллини. Мошенничество - единственная картина этого автора, где персонажи обладают подлинной психологической и трагической глубиной, усиленной превосходной актерской игрой. Присутствие Бродерика Кроуфорда сильно обогатило фильм, хотя Феллини видел в этой роли Богарта или Френэ и должен был «ограничиться» Кроуфордом, находившимся в то время на пике своей карьеры (см. Страсть человеческая, Human Desire, Между раем и адом, Between Heaven and Hell). Кроуфорд придает своему персонажу неожиданную яркость и притягательность. Аферы, показанные в фильме, одновременно жалки, убедительны и очень свойственны итальянскому характеру, поскольку основаны на хитрости и врожденной артистичности. Ко всем своим героям Феллини относится с одинаковым сочувствием, никому не выказывая снисхождения: его взгляд на потерпевших лишен мелодраматизма, а взгляд на воров - нравоучительности. Мошенники, почти забытые богом, живут в мире, полном унижений и духовной нищеты - в худших условиях, нежели их жертвы. Тем не менее, они показаны как люди, свободные в своих поступках и сознательно идущие на зло. Через несколько лет, в эпоху расцвета «итальянской комедии», из них вышли бы отменные чудовища; но цель Феллини не в этом. Этот трезвый и скуповатый фильм обладает силой, доказывающей, что Феллини мог бы (если бы захотел) стать чем-то большим, нежели провинциальным бытописателем провинциального общества или декадентом, пересказывающим собственные фантазии.
       БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги (без технических пометок) опубликованы издательством «Flammarion», 1956. Дневник съемок под названием «Дневник мошенника», написанный Домиником Делюшем, ассистентом Феллини, - в книге Женевьевы Ажель «Дороги Феллини» (Genevieve Agel, Les chemins de Fellini, Editions du Cerf, 1956). Раскадровка - в книге «Ранний Феллини» (Il Primo Fellini, Cappelli, 1969). В книгу также входят сценарии Белый шейх, Lo sceicco bianco, 1952; Лоботрясы, I Vitelloni; Дорога, La Strada.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Il Bidone

  • 6 escroquerie à l'assurance

    Dictionnaire de droit français-russe > escroquerie à l'assurance

  • 7 escroquerie à la charité

    мошенничество на благотворительности (продажа предметов с созданием видимости их изготовления лицами, нуждающимися в помощи)

    Dictionnaire de droit français-russe > escroquerie à la charité

  • 8 escroquerie à la substitution

    Dictionnaire de droit français-russe > escroquerie à la substitution

  • 9 escroquerie dite au jugement

    Dictionnaire de droit français-russe > escroquerie dite au jugement

  • 10 vol à la substitution

    мошенничество путём подмены предмета (напр. драгоценного камня)

    Dictionnaire de droit français-russe > vol à la substitution

  • 11 vol au rendez-moi

    Dictionnaire de droit français-russe > vol au rendez-moi

  • 12 fraude

    мошенничество
    обман

    Mini-dictionnaire français-russe > fraude

  • 13 escroquerie

    f

    escroquerie à l'assurance dite "à tendance intellectuelle" — мошенничество при страховании, заключающееся в заключении договора после наступления страхового случая

    escroquerie à l'assurance dite "à tendance matérielle" — мошенничество при страховании, заключающееся в умышленном уничтожении застрахованного имущества с целью получения страхового вознаграждения

    - escroquerie à la charité
    - escroquerie dite au jugement
    - escroquerie dite à la publicité
    - escroquerie à la substitution

    Dictionnaire de droit français-russe > escroquerie

  • 14 carambouillage

    сущ.
    2) юр. мошенничество, заключающееся в приобретении товаров в кредит без намерения полной оплаты

    Французско-русский универсальный словарь > carambouillage

  • 15 brigandage

    БФРС > brigandage

  • 16 canaillerie

    f
    1) подлость, низость; пошлость
    2) мошенничество, махинация

    БФРС > canaillerie

  • 17 carambouillage

    m; = carambouille
    мошенничество, перепродажа неоплаченного товара

    БФРС > carambouillage

  • 18 embrouille

    f прост.
    1) путаница, неразбериха

    БФРС > embrouille

  • 19 escroquerie

    f
    мошенничество, жульничество

    БФРС > escroquerie

  • 20 filoutage

    жульничество, мошенничество

    БФРС > filoutage

См. также в других словарях:

  • мошенничество — См …   Словарь синонимов

  • МОШЕННИЧЕСТВО — МОШЕННИЧЕСТВО, мошенничества, ср. Плутовство, корыстный обман. Совершить мошенничество. Мошенничество в карточной игре. Крупное мошенничество. Мелкое мошенничество. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Мошенничество — Бизнес * Банкротство * Бедность * Благополучие * Богатство * Воровство * Выгода * Деньги * Долги * Скупость * Золото * Игра * Идея * Конкуренция * Планирование * Прибыль * …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Мошенничество — в уголовном праве РФ преступление в сфере экономики, направленное против собственности, представляющее собой хищение чужого имущества или приобретение права на чужое имущество путем обмана или злоупотребления доверием. По английски: Kiting См.… …   Финансовый словарь

  • МОШЕННИЧЕСТВО — в уголовном праве РФ одно из преступлений против собственности, ненасильственная форма хищения. Представляет собой завладение чужим имуществом или приобретение права на имущество путем обмана либо злоупотребления доверием (ст. 159 УК РФ).… …   Юридический словарь

  • Мошенничество — хищение, завладение чужим имуществом или приобретение прав на имущество путем обмана. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • МОШЕННИЧЕСТВО — в уголовном праве преступление, заключающееся в завладении чужим имуществом (или в приобретении прав на имущество) путем обмана или злоупотребления доверием …   Большой Энциклопедический словарь

  • МОШЕННИЧЕСТВО — МОШЕННИЧЕСТВО, а, ср. Обман, жульнические действия с корыстной целью. | прил. мошеннический, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • МОШЕННИЧЕСТВО — «МОШЕННИЧЕСТВО» (Scam) США, 1992, 102 мин. Мелодрама, триллер. Мелодраматический триллер о роковой женщине воровке Мэгги Рорер, попавшей в хитроумные сети Джека Шэнкса, бывшего агента ФБР. В ролях: Кристофер Уокен (см. УОКЕН Кристофер), Лоррейн… …   Энциклопедия кино

  • МОШЕННИЧЕСТВО — (fraud) Преднамеренное введение в заблуждение ради извлечения экономической выгоды. Введение в заблуждение может происходить в форме положительных заверений либо соответствующего поведения. К мошенничеству относится получение товарного или… …   Экономический словарь

  • Мошенничество —  Мошенничество  ♦ Fraude    Корыстный обман. Вольтер задавался вопросом, «следует ли прибегать к мошенничеству в религии в отношениях с народом», дабы не дать ему свернуть с прямой дороги. Платон на этот вопрос отвечал утвердительно. Вольтер –… …   Философский словарь Спонвиля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»