Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

монополни+права

  • 1 права

    ж геом rectiligne f.

    Български-френски речник > права

  • 2 авторство

    ср paternité f, état m (qualité f) d'auteur; предявявам права за авторство на едно произведение revendiquer la paternité d'une њuvre.

    Български-френски речник > авторство

  • 3 владетелски

    прил de souverain, de monarque, d'empereur; royal, e, aux; владетелски права droits de souverain; владетелска династия dynastie royale.

    Български-френски речник > владетелски

  • 4 възстановявам

    гл restaurer, rétablir, restituer, reconstituer, réhabiliter, réintégrer; възстановявам дипломатически отношения renouer (rétablir) les relations diplomatiques; възстановявам права retrouver ses droits; възстановявам здраве rétablir la santé.

    Български-френски речник > възстановявам

  • 5 делегирам

    déléguer, envoyer qn а делегирам кредит (суми) déléguer (envoyer, accorder) un crédit (des sommes); разг déléguer sa solde; делегирам права déléguer des pouvoirs; déléguer qn de faire qch (d'agir par procuration, en vertu d'une procuration).

    Български-френски речник > делегирам

  • 6 делегиране

    ср délégation f; делегиране права, пари на някого délégation de pouvoirs а qn, délégation d'une somme а qn.

    Български-френски речник > делегиране

  • 7 допирателен

    прил в съчет допирателна права (ligne) droite tangente, tangente f.

    Български-френски речник > допирателен

  • 8 интерес

    м 1. intérêt m, attention f; проявявам интерес към montrer (marquer) de l'intérêt pour; 2. intérêt m (personnel); нямам никакъв интерес от je n'ai aucun intérêt а; от интерес par intérêt; 3. (права) intérêts mpl.

    Български-френски речник > интерес

  • 9 коса1

    ж cheveux mpl, chevelure f; къдрава коса1 cheveux bouclés (frisés, ondulés); права коса1 cheveux raides; гъста коса1 cheveux fournis (épais, touffus); рядка коса1 cheveux rares (clairsemés); чорлава коса1 cheveux en désordre (hirsutes, ébouriffés); прошарена коса1 cheveux gris (poivre et sel) а карам да настръхват косите faire dresser les cheveux; хващаме (улавяме) се за косите se prendre aux cheveux.

    Български-френски речник > коса1

  • 10 линия

    ж 1. мат ligne f; права ? ligne droite; крива ? ligne courbe; начупена ? ligne brisée; 2. (черта) trait m, ligne f; дебели линии gros traits; линиите на ръката les lignes de la main; под ? печ sous la ligne; 3. (граница) ligne f; демаркационна ? ligne de démarcation; вододелна ? ligne de partage des eaux; 4. (релеф) relief; 5. воен ligne f; неприятелска ? ligne ennemie; 6. ligne f, voie f; автобусна ? ligne d'autobus; въздушна ? ligne aérienne; влакът е в друга ? le train se trouve sur une autre voie; глуха ? voie de garage (de remisage); 7. règle f (инструмент); 8. книж côté m; роднини по майчина ? parents du côté maternel; възходна (възходяща) ? lignée ascendante; низходяща ? lignée descendante (postérité f); 9. прен ligne (de conduite) ? пазя ? garder sa ligne; по всички линии а tous les points de vue.

    Български-френски речник > линия

  • 11 лишавам

    гл priver; лишавам от храна priver de nourriture; (от наследство, права) dépouiller, déposséder, frustrer, déshériter.

    Български-френски речник > лишавам

  • 12 митнически,

    митнишки прил de douane, douanier, ére; митнически, власти autorités douanières; митнически, права droits de douane.

    Български-френски речник > митнически,

  • 13 монополен

    прил de monopole; монополни цени prix de monopole.

    Български-френски речник > монополен

  • 14 неограничен

    прил illimité, e, absolu, e; неограничени възможности possibilités illimitées; неограничена власт pouvoir absolu; неограничена монархия monarchie absolue; неограничени права pleins pouvoirs.

    Български-френски речник > неограничен

  • 15 отвесен

    прил perpendiculaire; vertical, e, aux; droit, e; (за скала, бряг и под.) а pic; права, отвесна (перпендикулярна) на друга права droite perpendiculaire а une autre; отвесна линия ligne verticale; отвесна стена mur droit; отвесна скала rocher а pic; отвесен връх на планина pic m; отвесен (стръмен) морски бряг или отвесна (стръмна) морска скала falaise f.

    Български-френски речник > отвесен

  • 16 отнемам

    гл 1. ôter, enlever; priver; dépouiller; отнемам службата (командуването) някому ôter (enlever) l'emploi (le commandement) а qn; отнемам някому гражданските права priver (dépouiller) qn de ses droits civils; 2. prendre; 3. ôter; отнемам думата някому retirer la parole а qn; отнемам живота някому ôter la vie а qn; отнемам хляба някому ôter а qn le pain de la main.

    Български-френски речник > отнемам

  • 17 отстъпка

    ж 1. (за цена) rabais m; купувам с отстъпка acheter au rabais; 2. (отказване от свои права) concession f, renonciation f, désistement m, abandon m; правя отстъпки faire des concessions.

    Български-френски речник > отстъпка

  • 18 перпендикулярен

    прил perpendiculaire; перпендикулярна права droite perpendiculaire.

    Български-френски речник > перпендикулярен

  • 19 ползвам

    гл 1. (използувам) profiter а; 2. (полезен съм на) être utile; ползвам се 1. profiter de qch; tirer profit (tirer parti) de qch; 2. (служа си със) se servir de; utiliser; 3. (радвам се на нещо) jouir de qch; ползвам се с права jouir des droits; ползвам се с добро име jourir d'une bonne renommée; ползвам се с привилегия jouir d'un privilège; ползвам се със световна известност jouir d'une renommée mondiale; ползвам се от случая profiter de l'occasion; ползвам се с доверие avoir du crédit.

    Български-френски речник > ползвам

  • 20 потъпквам

    гл étouffler, opprimer, fouler qn, qch aux pieds, écraser; (за права, закон) violer, enfreindre; (за въстание) étouffer, réprimer.

    Български-френски речник > потъпквам


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»