-
1 Союз свободной немецкой молодёжи
экон. ССНМУниверсальный немецко-русский словарь > Союз свободной немецкой молодёжи
-
2 выставка технического творчества молодёжи
экон. ВТТМУниверсальный немецко-русский словарь > выставка технического творчества молодёжи
-
3 Jugendgruppe
молодёжная гру́ппа, гру́ппа молодёжи -
4 Jugendliteratur
молодёжная литерату́ра, литерату́ра для молодёжи <ю́ношества> -
5 Jugendpolitik
молодёжная поли́тика, поли́тика по отноше́нию к молодёжи -
6 Jugendtheater
молодёжный теа́тр, теа́тр для молодёжи -
7 Schuljugend
-
8 abgefickt
молод, вульг.1. задрипанный, обшарпанный, противный, потасканный. Dieses Lokal [Hotel, diese Disco] ist abgefuckt.2. "дошедший", чёрт-те что. Verdammt, fünfzehn waagerecht ist total abgefuckt. (Beim Kreuzworträtsel) II Nach diesem Job bin ich total abgefuckt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > abgefickt
-
9 affengeil
молод. " высший класс", отличный. Dieser Hut ist affengeil.Sie peitschen mit einem affengeilen Ofen durch die Pampa.Der zieht eine affengeile Show ab.Man hottet sich bei einem affengeilen Sound einen ab.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > affengeil
-
10 Asche
/ молод.1. деньги. Hast du noch etwas Asche übrig?2. ерунда Dieses Gequatsche im Fernsehen heute ist doch nur kalte Asche.Alles, was er versprochen hat, ist Asche.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Asche
-
11 ätzend
молод.1. (пре) паршиво, ужасно. Kochen tue ich schon, aber das Aufräumen finde ich ätzend.Ein zehn Jahre alter Grundschüler klagt über seine Eltern: "Nur wenn der Papst im Fernsehen ist oder der Bundeskanzler, darf ich zuschauen. Ich soll immer lesen. Das finde ich ätzend."2. реже клёво, здорово. Diese Aufführung mußt du gesehen haben, sie ist ätzend.Auf meine Alte lasse ich nichts kommen, sie kann ätzend sein.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > ätzend
-
12 Bambule
/ молод, скандал, шумпотасовка. Es kam zu Bambulen der Häftlinge. Bambule machen "права качать", выражать недовольство. Immer machste Bambule, wenn ich komme, da geh ich lieber gleich.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Bambule
-
13 bang
молод, клёвый, потрясный. Die Musik [der Film, dieser Typ] ist bärig. Ja, wirklich unübertrefflich, einmalig.Das ist ein echt bäriger Typ, dieser Neue!"Der ist einfach bärig!" — "Tatsächlich sehr, sehr lieb."Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > bang
-
14 beinhart
молод, о превосходном качестве: Der beinharte Rock fährt dem Musik-Freak echt in die Knochen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > beinhart
-
15 bockstark
молод, клёвый, классный.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > bockstark
-
16 brutal
молод, здорово, клёво, потрясно, отпадetw. ist brutal я тащусь. Diese Show finde ich brutal!Das ist echt brutal.Diese Kneipe ist brutal.Die Disko hier ist ein brutaler Schuppen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > brutal
-
17 claro
молод, замыкающее клише: ясное [понятное] дело!понятно? Der wollte doch wissen, was ich im Kopp habe, claro!Mach hier keinen Ärger, claro?!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > claro
-
18 clean
молод.1. син. drogenfrei. Seit wann bist du clean?2. син. in Ordnung. Der neue Teacher ist ganz clean, glaube ich.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > clean
-
19 Disko-Torte
/ молод, деваха, герла, "тёлка". _Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Disko-Torte
-
20 Dose
/молод, пренебр. девка, деваха.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Dose
См. также в других словарях:
молодёжь — молодёжь, и … Русское словесное ударение
молодёжь — молодёжь, и … Русский орфографический словарь
молодёжь — молодёжь … Словарь употребления буквы Ё
молодёжь — молод/ёжь/ … Морфемно-орфографический словарь
Молодёжь — Молодёжь это особая социально возрастная группа, отличающаяся возрастными рамками и своим статусом в обществе: переход от детства и юности к социальной ответственности. Некоторыми учёными молодёжь понимается как совокупность молодых людей,… … Википедия
молодёжь — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? молодёжи, чему? молодёжи, (вижу) что? молодёжь, чем? молодёжью, о чём? о молодёжи Молодёжью называют молодых людей, юношей и девушек. Столичная, провинциальная молодёжь. | Дворец молодёжи. |… … Толковый словарь Дмитриева
молодёжь — молодёжь, молодёжи, молодёжи, молодёжей, молодёжи, молодёжам, молодёжь, молодёжи, молодёжью, молодёжами, молодёжи, молодёжах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
МОЛОДЁЖЬ — социально Демографич. группа, выделяемая на основе совокупности возрастных. характеристик, особенностей социального положения и обусловленных тем и другим социальнопсихологич. свойств. Молодость как определ. фаза, этап жизненного цикла… … Философская энциклопедия
МОЛОДЁЖЬ — МОЛОДЁЖЬ, и, жен., собир. Молодое поколение, молодые люди. День молодёжи (праздник молодёжи). | прил. молодёжный, ая, ое. Молодёжные бригады. Молодёжное кафе. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
молодёжь — и; ж. собир. Молодые люди; юноши, девушки. Учащаяся, рабочая, сельская м. М. всего мира. Обращение к молодёжи. Фестиваль молодёжи и студентов. Золотая м. (неодобр.; о состоятельных молодых людях, ведущих праздный образ жизни). * * * молодёжь… … Энциклопедический словарь
МОЛОДЁЖЬ — (молодежь неправ.), молодёжи, мн. нет, жен. 1. Молодое, подрастающее поколение. Ленинский Коммунистический Союз Молодежи. Учащаяся молодежь. 2. собир. Молодые люди, юноши и девушки. Собралась молодежь потанцовать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова