Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

молодой+человек

  • 1 молодой

    (молод, молода, молодо)
    1. ҷавон, …и ҷавонӣ; молодая девушка духтари ҷавон; молодые силы қувваҳои ҷавонӣ; молодой задор ғайрати ҷавонӣ
    2. в знач. сущ. молодой м ҷавон; молодые мн. ҷавонон; он бегает, как молодой вай ҷавон барин медавад; старые и молодые пирону ҷавонон
    3. (о детях - обычно при фамилии) ҷавон, хурд, …и хурдӣ; молодой Петров Петрови ҷавон (хурдӣ)
    4. в зиач. сказ. с неопр. или с союзом «чтобы» и с неопр. разг. ҷавон; вы слишком молоды, чтобы так рассуждать шумо барои ин тавр муҳокима кардан ҳанӯз хеле ҷавонед
    5. нав, тоза, навзод; навбунёд, навпайдошуда; молодой жеребенок тойчаи навзод; молодой месяц моҳи нав, ҳилол; молодой город шаҳри навбунёд ҷавон, навкор; молодые специалисты мутахассисони навкор (ҷавон)
    7. нав (тоза) тайёр кардашуда; молодое вино шароби нав (наврасида); молодой сыр панири нав
    8. в знач. сущ. молодые мн. разг. нав хонадоршудагон, зану марди нав хонадоршуда, арӯсу домоди нав
    II
    в знач. сущ. разг. молодой м навдомод; молодая ж наварӯс, нав башавҳаррасида <> молодой человек обращ. ҷавон, йигит; из молодых, да ранний гул накарда ғӯра шудааст; молодо-зелено прост. ҷавони хом

    Русско-таджикский словарь > молодой

  • 2 человек

    м
    1. одам, инсон, одамизод, кас, шахс, фард; советский человек одами советӣ; деловой человек одами кордон; рабочий человек коргар; гадкий человек каси палид; добрейшей души человек шахси нихоят меҳрубон; злой человек одами бадкина (дилсиёҳ); известный человек одами машҳур; тяжелый человек одами бадмуомила; умный человек одами боақл; ученый человек аҳли илм, донишманд; честный человек одами бовиҷдон; положение человека в обществе вазъияти инсон дар ҷамъият; стать человек-ом одам шудан 1 в знач. единицы счёта кас. нафар; огряд в тридцать человек дастаи снкаса; в комнате было пять человек дар хона панҷ кас буд
    2. ист. хизматгорп крепостной
    3. уст. хӯрокбиёр, пешхизмати ресторан
    4. (некто) як одам, касе, шахсе <> молодой человек! обращ. додар(чон), бародар(ҷон), писар(чон), ҷиян; \человек в футляре одам дар ғилоф: божий (христов) \человек уст. қаландар

    Русско-таджикский словарь > человек

  • 3 галантный

    (галантен, -на, -но) бо назокат, боадаб, ботакаллуф; галантный молодой человек ҷавоии ботакаллуф

    Русско-таджикский словарь > галантный

  • 4 двадцатипятилетний

    биступанҷсола; двадцатипятилетняя служба хизмати биступанҷсола; двадцатипятилетний молодой человек ҷавони биступанҷсола; двадцатипятилетний юбилей ҷашни биступанҷсолагӣ

    Русско-таджикский словарь > двадцатипятилетний

  • 5 один

    м (одна ж, одно с)
    1. числ. як; из двух вычесть один аз ду якро тарҳ кардан; один процент як фоиз, як процент; семь раз отмерь, один раз отрежь посл. « ҷомаи бамаслиҳат кӯтоҳ намеояд // в знач, сущ. один м кас, фард, нафар, шахс, воҳид, тан; семеро одного не ждут погов. « ҳафт кас ба як кас мунтазир намешавад
    2. в знач. прил. танҳо, худ, тоқа, якка, фард, воҳид; ему одному не справиться худаш танҳо аз ӯҳдаи ин кор намебарояд // в знач. сущ. один м якка, танҳо, тоқа; один в тюле не воин погов. » аз як даст садо намебарояд
    3. в знач. прил. ягона, фақат, танҳо, як худи..,; вы один это мбжете сделать фақат шумо ин корро карда метавонед; от него одни неприятности вай фақат боиси нохушӣ мешавад; выйти на улицу в одном платье ба кӯча тани курта баромадан // в знач. сущ. одно с як чиз, танҳо; одно меня беспокоит маро як чиз ба ташвиш андохтааст
    4. в знач. прил. як, ҳамон як; стоять на одном месте дар як ҷо истодан; жить в одном доме дар ҳамон як ҳавли истиқомат доштан // в знач. сущ. одно с ҳамон як; твердить одно и то же ҳамон як гапро гуфтан
    5. в знач. прил. (единый) як, бутун, яклухт; слиться в одно целое як шудан
    6. в знач. мест. (с предло-гом «из») аз, яке аз, аз ҷумлаи..,; этот ученик один из самых способных ин талаба яке аз талабаҳон қобилият-ноктарин аст
    7. в знач. прил. (в сочет. с «другой») ин, он, вай; то один, тодругой дам ин, дам он; гоҳ яке, гоҳ дигаре // в знач. сущ. один м, одна ж, одно с яке; одно другому не мешает яке ба дигаре халал намерасонад
    8. в знач. неопр. мест. яке, як кас, як одам, ким кӣ, кадом як; мне вспомнился один случай як ҳодиса ба ёдам омад; приходил один молодой человек якҷавон омада буд О одинединственный якка-ву ягона, нодир; одинодинехонек, одинодинешенек яккаю танҳо, тоқа, як-то; один конец прост. охираш як, оқибаташ як; одна лавочка прост. ҳамааш аз як гӯр, кар додари кӯр; одни кости пӯсту устухон; одним духом, за один дух прост. 1) (очень быстро) бисёр тез, бо як шаст; 2) (сразу) якбора, дам нагирифта, бо як қулт, беист; одним михом, с одного маху якбора, зуд, тез, фавран; одним словом вводн. сл. хулласи калом, кисса кӯтоҳ; [они] одних лодинт онҳо ҳамсоланд; одно время як вақтҳо, як замона; одно званье прост. номи калону деҳи вайрон; одно званье осталось исмаш ҳасту ҷисмаш нест; одного поля ягода кар додари кӯр; одного порядка ба ҳам шабеҳ (монанд); одну минуту (секунду) як дам (як нафас, як лаҳза) сабр кунед; один за другим яке аз паси дигар; одинк одному (одна к одной, одно к одному) яке аз дигаре беҳтар; огурчики один к одному бодирингҳо яке аз дигаре беҳтар; один как перст яккаву танҳо, як сари қоқ, як сару ду гӯш; одинна один 1) (наедине) якка ба якка, рӯ ба рӯ; поговорить один на один якка ба якка гуфтугӯ кардан; 2) (единоборствуя) тан ба тан; бороться один на один тан ба тан ҷанг кардан; одно к одному паси ҳам; [все] в один голос ҳама бо як овоз, якдилона; в (за) один присест бо як нишст; всё одно фарқ надорад; все до одного ҳама чун як тан; [все] как один ҳама якдилона; на один зуб бисёр кам, андак; на один покрой аз рӯи як андоза (қолиб); на одно лицо ба якдигар мо-нанд; як себу ду тақсим; ни в одном глазу (глазе) маст-паст не; сна ни в одном глазу прост. ҳеҷ хоб намебарад; по одномӯ як-як; с одного взгляда дидан замон; одна нога здесь, другая - там бисёр тез, шамол барин; [хоть] одним глазком посмотрёть (взглянуть) як чашм андохтан, як лаҳза дидан; как одну копейку заплатить (выложить, истратить) тин ба тин (як тин намонда) додан (адо кардан); ставить на одну доску кого с кем, что с чем баробар кардан; стать на одну доску с кем-л. ба касе баробар шудан; стоять одной ногой в могиле (в гробу) пой ба лаби гӯр расидан, офтоби сари кӯҳ будан; стричь [всех] под одну гребенку ҳамаро бо як газ ӯлчак кардан

    Русско-таджикский словарь > один

  • 6 невоспитанный

    (невоспитан, -на, -но) беадаб, беодоб, густох; невоспитанный молодой человек ҷавони беодоб

    Русско-таджикский словарь > невоспитанный

См. также в других словарях:

  • молодой человек — См. юноша... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. молодой человек мужчина, юноша Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Молодой человек — ■ Весельчак. ■ Должен быть таковым. ■ Удивляться, если он не весельчак …   Лексикон прописных истин

  • МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК — обращение к мужчине любого возраста. В это время к пенсионерам подошла цыганка и задала традиционный вопрос: Молодые люди, можно вас на минуточку спросить? ■ Мадам, чего вы так разорались? Вполне взрослая девушка...Кстати, сколько вам лет?… …   Большой полутолковый словарь одесского языка

  • МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК — обращение к мужчине в возрасте от 18 до 70 лет …   Язык Одессы. Слова и фразы

  • молодой человек — При обращении к юноше или мужчине соответствующего возраста …   Словарь многих выражений

  • МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК ТАНЦУЕТ (MAKING OF A DANCER) —   1993, 50 мин., цв., видео, “Диапазон” ассоциации «Ленфильм», «Гранд Норд» (Канада). жанр: документальный.   реж. Дуглас Джексон, сц. Леонид Менакер, Дуглас Джексон, опер. Салас Калагерас, Александр Чиров, зв. Жак Друэн, Лариса Маслова.   Стефан …   Ленфильм. Аннотированный каталог фильмов (1918-2003)

  • Человек дождя — Rain Man Жанр …   Википедия

  • Человек, который сажал деревья — L’homme qui plantait des arbres Жанр: рассказ Автор: Жан Жионо Язык оригинала: французский Публикация: 1953 …   Википедия

  • Человек-паук — The Amazing Spider Man том 2, №50 (апрель 2003). Художники Дж. Скотт Кэмпбелл и Тим Таунсенд. История публикаций Изд …   Википедия

  • ЧЕЛОВЕК — ЧЕЛОВЕК, человека, в знач. мн. употр. люди (человеки устар. и шутл., косв. человек, человекам и т.д. только в сочетании с колич. словами), муж. 1. Живое существо, в отличие от животного обладаюшее даром речи и мысли и способностью создавать и… …   Толковый словарь Ушакова

  • человек — Лицо, личность, муж, особа, персона, индивид (индивидуум), индивидуальность; смертный. Мн. ч.: люди, люд, народ, публика. Обед на двенадцать персон (на двенадцать кувертов). Охотники народ неразборчивый. Ни одной души. Человек, подай стакан вина! …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»