-
1 a bully is always a coward
1) Общая лексика: задира всегда трусУниверсальный англо-русский словарь > a bully is always a coward
-
2 hares may pull dead lions by the beard
1) Общая лексика: молодец на овец, а против на молодца - сам овца (said sarcastically about a person who shows his courage and self-assurance only in front of those who are dependent on him, or weak, or lower in rank and position), молодец на овец, а против на молодца и сам овца (said sarcastically about a person who shows his courage and self-assurance only in front of those who are dependent on him, or weak, or lower in rank and position), молодец против овец, а против молодца - сам овц (said sarcastically about a person who shows his courage and self-assurance only in front of those who are dependent on him, or weak, or lower in rank and position), молодец против овец, а против молодца и сам овц (said sarcastically about a person who shows his courage and self-assurance only in front of those who are dependent on him, or weak, or lower in rank and position)2) Пословица: молодец среди овец (дословно: Мёртвого льва и зайцы за бороду дёргать могут), околевший пёс не укусит (дословно: Мёртвого льва и зайцы за бороду дёргать могут)Универсальный англо-русский словарь > hares may pull dead lions by the beard
-
3 A bully is always a coward.
<01> Задира всегда трус (Молодец среди овец, а на молодца и сам овца). Proverb (Пословица).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > A bully is always a coward.
-
4 Hares may pull dead lions by the beard.
<03> Мертвого льва и зайцы за бороду дергать могут. Ср. Молодец среди овец. Околевший пес не укусит.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Hares may pull dead lions by the beard.
-
5 hares may pull dead lions by the beard
посл.Мертвого льва и зайцы за бороду дёргать могутср. Молодец среди овец. Околевший пес не укусит.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > hares may pull dead lions by the beard
-
6 hares may pull dead lions by the beard
посл."и заяц может дёргать мёртвого льва за бороду"; ≈ молодец среди овец [этим. лат. mortuo leoni et lepores insultant]Large English-Russian phrasebook > hares may pull dead lions by the beard
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский