Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

молба

  • 1 requête

    f. (de l'a. fr. requerre "requérir") 1. юр. просба, прошение, молба; présente une requête подавам молба; 2. искане, молба (устна); а, sur la requête de по молба на. Ќ chambre des requêtes отдел в касационен съд; maître des requêtes референт в държавния съвет.

    Dictionnaire français-bulgare > requête

  • 2 demande

    f. (de demander) 1. искане; молба, желание; demande faite avec insistance настоятелна молба; 2. заявление, прошение; satisfaire une demande изпълнявам прошение; 3. ост. въпрос; leçon par demandes et réponses урок с въпроси и отговори; 4. икон. търсене; 5. юр. иск; demande reconventionnelle насрещен иск; 6. поръчка; livrer sur demande доставям по поръчка. Ќ Ant. réponse.

    Dictionnaire français-bulgare > demande

  • 3 exaucer

    v.tr. (var. de exhausser) изслушвам (молба); изпълнявам, удовлетворявам ( молба). Ќ Ant. rejeter, repouser. Ќ Hom. exhausser.

    Dictionnaire français-bulgare > exaucer

  • 4 instance

    f. (lat. instantia) 1. настоятелна, настойчива молба; настояване, настойчивост; demander avec instance моля настоятелно; céder aux instances de qqn. отстъпвам пред молбите на някого; 2. юр. прошение, искова молба; 3. юр. инстанция; tribunal de première instance съд от първа инстанция; 4. разш. трибунал, съд; институция; les instances internationales международните институции; 5. псих. всяка от различните части на психиката ( в психоанализата). Ќ en instance (de) текущ, който се намира в стадий на изпълнение; être en instance de divorce намирам се в развод; train en instance de départ влак, който потегля.

    Dictionnaire français-bulgare > instance

  • 5 accueillir

    v.tr. (lat. pop. °accoligere, de colligere "cueillir") 1. приемам, посрещам; accueillir qqn. aimablement приемам някого любезно; il nous a accueilli chez lui прие ни у тях; 2. възприемам (идеи, чувства); accueillir une demande удовлетворявам молба. Ќ Ant. repousser.

    Dictionnaire français-bulgare > accueillir

  • 6 adjuration

    f. (lat. ecclés. adjuratio) 1. заклинание, клетва; 2. настоятелна молба, увещание.

    Dictionnaire français-bulgare > adjuration

  • 7 contremander

    v.tr. (de contre- et mander) отменям заповед, молба, анулирам.

    Dictionnaire français-bulgare > contremander

  • 8 déprécatif,

    ve adj. (de déprécation) умолителен, във вид на молба.

    Dictionnaire français-bulgare > déprécatif,

  • 9 déprécation

    f. (lat. deprecatio) умолително, настоятелно искане, молба.

    Dictionnaire français-bulgare > déprécation

  • 10 diligence

    f. (lat. diligentia "soin, attention") 1. ост. старание, старателност, прилежание; а la diligence d'un tel юр. по молба, настояване на; 2. ост., лит. бързане, усилие, (да се направи нещо); faire diligence бързам; en diligence бързо; 3. дилижанс ( пътническа кола).

    Dictionnaire français-bulgare > diligence

  • 11 droit1

    m. (de l'a. fr. destre) 1. право; jouir de ses droit1s ползвам се от правата си; droit1s civils граждански права; droit1s civiques политически права; 2. право (наука); droit1 civil гражданско право; droit1 romain римско право; droit1 administratif административно право; droit1 pénal наказателно право; 3. данък; налог; такса; мито; droit1 d'importation вносно мито; droit1s de succession данък наследство; 4. възнаграждение; 5. loc. adv. а bon droit1 с пълно право, справедливо; а qui de droit1 комуто се следва по принадлежност. Ќ être en droit1 de съм в правото да; faire droit1 а une demande удовлетворявам искане (молба); prendre droit1 sur qqch. позовавам се на нещо.

    Dictionnaire français-bulgare > droit1

  • 12 exaucement

    m. (de exaucer) изпълнение, удовлетворяване на молба. Ќ Hom. exhaussement.

    Dictionnaire français-bulgare > exaucement

  • 13 imploration

    f. (de implorer) лит. молене, искане; молба, просба.

    Dictionnaire français-bulgare > imploration

  • 14 inaccordable

    adj. (de in- et accorder) 1. неизпълним, който не може да бъде удовлетворен; demande inaccordable неизпълнима молба; 2. несходен, който не може да се съгласува; intérêts inaccordables противоречиви, несходни интереси. Ќ Ant. recevable.

    Dictionnaire français-bulgare > inaccordable

  • 15 irrecevabilité

    f. (de irrecevable) юр. неприемливост (на молба, предложение).

    Dictionnaire français-bulgare > irrecevabilité

  • 16 maxima

    loc. adj. (du lat. jur. a maxima pњna) inv. максимален; appel а maxima юр. молба от министерството на обществените работи за намаляне на присъда.

    Dictionnaire français-bulgare > maxima

  • 17 objurgation

    f. (lat. objurgatio) 1. порицание, укор, неодобрение; 2. настоятелна молба. Ќ Ant. apologie, approbation, encouragement.

    Dictionnaire français-bulgare > objurgation

  • 18 obsécration

    f. (lat. obsecratio) заклинание, настоятелна молба.

    Dictionnaire français-bulgare > obsécration

  • 19 pétition

    f. (lat. petitio, du v. petere "chercher а atteindre") молба, заявление, просба; петиция; faire signer une pétition de paix подписвам петиция за мир.

    Dictionnaire français-bulgare > pétition

  • 20 pétitionnaire

    m., f. (de pétition) подател на молба (заявление, просба), просител; човек, който подписва петиция.

    Dictionnaire français-bulgare > pétitionnaire

См. также в других словарях:

  • молба — същ. просба, жалба, прошение, искане, претенция, рекламация, желание, пожелание, заявление същ. заявка, поискване същ. петиция, тъжба същ. апел …   Български синонимен речник

  • мольба — МОЛЬБ|А (170), Ы с. 1. Мольба, просьба; прошение: Милѹ˫а же ѹбогы˫а съ б҃лгословленьѥмь приѧтъ будеть i мольба ѥго до облакъ доидеть. (ἡ δέησις) Изб 1076, 144 об.; ѹнѥ ѥсть мольбою того молити. да бы възвратилъ брата си || въ область свою. ЖФП… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • петиција — (лат. petitio) 1. официјална колективна молба во писмена форма упатена до највисоките органи на власта, до владата итн. 2. молба, барање …   Macedonian dictionary

  • суплика — (лат. supplicare понизно моли) 1. молба, барање 2. писмена молба …   Macedonian dictionary

  • Bulgarian nouns — have the categories grammatical gender, number, case (only vocative) and definiteness. A noun has one of three specific grammatical genders (masculine, feminine, neuter) and two numbers (singular and plural), With cardinal numbers and some… …   Wikipedia

  • Dimitar Popgeorgiev — Berovski (1840, Berovo, Ottoman Empire – 1907, Kyustendil, Kingdom of Bulgaria) was a Bulgarian[1][2] revolutionary from Macedonia. He is considered an ethnic Macedonian by historians from the Republic of Macedonia. He studied in Odessa where he… …   Wikipedia

  • Тодоров Петко — талантливый болгарский писатель модернист. Род. в 1875 г. Форму и содержание для своих произведений он берет из народных сказаний, но его действующие лица свободные и гордые натуры, не находящие смысла в мелкой и хлопотливой будничной жизни. Его… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • жребіи — Жребий жребіи (2) 1. Предмет, применяемый при жеребьевке. 1229: Рече князь Михаилъ: Се у васъ нѣту владыкы, а не лѣпо быти граду сему безъ владыцѣ... И рекоша нѣкотории князю: Есть чьрньць дьяконъ у святого Георгия, именьмь Спиридонъ, достоинъ… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • бездѣльныи — (31) пр. 1.Пребывающий без дела, не работающий, праздный: всѩко възисканье виновныхъ моукъ. оупражнѩеть(с). ˫ако бездѣльны соуть. и преже пасхы •з҃• д҃нии и •з҃• по пасцѣ... ни плищь видить(с) ни соуди гл(с)тьсѩ. (ἄπρακτοι) ПНЧ XIV, 202г;… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • благотвориѥ — БЛАГОТВОРИ|Ѥ (7), ˫А с. Добрые дела, милостыня: ˫ако же сь надѣ˫асѩ бл҃готворию ѥже стражють мнози. ѥже къ нищимъ бл҃госр҃диѥ. (ταῖς εὐποιΐαις) ПНЧ 1296, 67; Сего бл҃готвори˫а. и бѣ(си) въстрепета(ш). (φιλοπονίαν) ПНЧ XIV, 145в; тогда бо отинудь… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • Lazar Koliševski — Лазар Колишевски Monument en hommage à Lazar Koliševski à Sveti Nikole (Macédoine) Mandats 1er Président d …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»