Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

мозолить+язык

  • 1 умша

    Г. ы́шма
    1. рот; пасть (животных). Умшам почаш раскрыть рот; умшаште кучаш держать во рту; умшаш кондаш поднести ко рту.
    □ Умша кошкен, йӱмат моткоч шуэш. Ю. Артамонов. Во рту пересохло, и пить очень хочется. Пире умшашке верештын гын, мӧҥгеш от лук. Пале. Если попало в пасть волка, то назад не воротишь.
    2. перен. дуло, жерло (ствола огнестрельного оружия). Орудий-влак шем умшашт гыч снарядым шӱ веденыт. М. Сергеев. Орудия извергали (букв. плевали) из чёрных дул снаряды.
    3. в поз. опр. ротовой, рта, пасти; относящийся ко рту, пасти. Умша лук угол рта; умша тӱр край рта; умша чора оболочка рта.
    □ Умша кӧргем тулла йӱла. З. Каткова. У меня во рту (букв. ротовая полость) горит огнём.
    ◊ Алдыр умша обжора, большеротый. (Ведеса:) Алдыр умша. М. Шкетан. (Ведеса:) Обжора. Рожын умша болтун (букв. дырявый рот). – (Вӧдыр) рожын умша! Валяпка! «Ончыко». – Вӧдыр болтун! Неряха! Умша ваш пижме деч ойлаш (кутыраш, чоклаш) трепать языком; заниматься пустой болтовнёй; говорить лишь для поддержания беседы (букв. говорить, чтобы рот не слипся). Но шукыжым так гына умша ваш пижме деч чоклат. Г. Чемеков. Но большей частью говорят просто так, треплют языком. Умша гармонь губная гармоника. Семон умша гармонь нерген шарналтыш да чемоданжым почо. Ю. Артамонов. Семон вспомнил про губную гармошку и открыл чемодан. Умша гыч лекташ огыл не сходить с языка (с уст); беспрестанно произноситься, упоминаться в разговоре. Уремыште погынен шогышо ӱдырамаш-влакын умшашт гыч Миклайын л ӱмжӧ ок лек. Тудын нерген вес кечынат, кумшешымат кутыркалымым ышт чарне. М.-Азмекей. Имя Миклая не сходило с языка собиравшихся на улице женщин. О нём не перестали говорить и на следующий день, и на третий. Умша кӧргӧ дене (кӧргыштӧ, коклаште) ойлаш (каласаш, кутыраш, мугыматаш, вудыматаш) бормотать (говорить, сказать, разговаривать) про себя, себе под нос (букв. во рту). (Епиш) ала-мом умша коклаштыже кутыралтен колта, шыргыжалеш. Г. Ефруш. Епиш что-то говорит про себя, улыбается. Умша пылышт ӱҥышт ӧ рот до ушей (о выражении радости, счастья, удивления). (Ик палыме) каласыш – умша пылыштӱҥыштӧ: «Палет, омеш койо тулгайык». В. Колумб. Один знакомый сказал – рот до ушей: «Знаешь, во сне приснилась жар-птица». Умшам караш
    1. кричать, орать, спорить, громко говорить. Тӱрлӧ налог тӱлымаште, погынымаште, мланде шелмаште нуно (ялысе поян-влак) умшаштым карат. М. Шкетан. Во время сбора различных налогов, на собраниях, при разделе земли сельские богачи орут. 2) разевать (разинуть), раскрывать (раскрыть) рот; крайне изумляться (изумиться), удивляться (удивиться) чему-л. Теве эрла Макар умшажым кара. А. Айзенворт. Вот завтра Макар разинет рот. 3) разевать (разинуть), раскрывать (раскрыть) рот; быть крайне рассеянным, невнимательным или неосмотрительным. Мо умшадам карен шинчылтыда! Вашкерак палатке угылым пӱрдыза! Нӧрен пытена! А. Айзенворт. Что вы рты разеваете! Скорее закрывайте угол палатки! Мы все вымокнем! 4) держать карман шире; напрасно надеяться, ждать, рассчитывать. Умшатым карен шич: кунам (немыч) шке мландыжым мучыштара? Я. Ялкайн. Держи карман шире: разве немец тебе свою землю уступит? Умшам карен (шинчен) кодаш проморгать, проворонить, прозевать, оказавшись невнимательным, остаться ни с чем, без ничего. Южгунамже утарет (комбигым), а южгунамже умшам карен кодат. «Ончыко». Иногда спасёшь гусёнка, а иногда ни с чем останешься. Умшам карен колышташ слушать внимательно (букв. разинув рот). Чыланат умшам карен инструктор ойлымым колыштыт. М. Шкетан. Все внимательно (букв. разинув рот) слушают речь инструктора. Умшам петыраш (суралаш, тӱчаш, ургаш)
    1. закрывать (закрыть) рот; замолкать (замолчать, замолкнуть), переставать (перестать) говорить. – Тый умшатым петырет але уке? А. Асаев. – Ты закроешь рот или нет? 2) затыкать (заткнуть) рот (глотку); заставлять (заставить) молчать, не давать (дать) говорить что-л. или о чём-л. (Маюк:) Печырожым петыраш лиеш, еҥумшам петыраш ок лий. М. Шкетан. (Маюк:) Можно закрыть дыру в заборе, а людям рты не заткнёшь. Умшам почаш раскрывать (раскрыть), разевать (разинуть), открывать (открыть) рот; начинать (начать) говорить, заговорить. Нимат огыл, эше умшатым почат. С. Николаев. Ничего, ещё раскроешь рот. Умшам тӱгаташ трепать (чесать, мозолить) язык, трепать (чесать) языком; заниматься пустой болтовней, пустословить. – Бродяге нерген умшажымат тӱ гатыме ок шу. Н. Лекайн. – О бродяге не хочется и языком трепать. Умшатлан кукшо кошарге типун тебе на язык. – Умшатлан кукшо кошарге! Кӱлеш-оккӱлым ойлыштат. С. Чавайн. – Типун тебе на язык! Говоришь вздор. Умшаш(ке) в ӱдым налаш (подылаш) набрать в рот воды; молчать, ничего не говорить, не выдавать. Рестаным тӱшкан утарен колтеныт да умшаш вӱ дым налыныт (еҥ-влак). Я. Ялкайн. Люди сообща освободили заключённого и набрали в рот воды. Умшаш(ке) налаш огыл (мом-гынат) не произносить (не произнести), не молвить (не вымолвить, не промолвить) (букв. не брать что-л. в рот). Ӧрмалген, черкат рӱ залтыш вуйжым: молитвам умшаш иктат ок нал. М. Емельянов. Удивлённо даже церковь покачала головой: молитву никто не произносит. Умшаш(ке) ончаш смотреть (глядеть) в рот; слушать кого-л. очень внимательно, подобострастно, не имея собственного мнения. Пасук, председатель ынде мом каласа маншыла, Кирилл Авдеевичын умшашкыжак онча. В. Абукаев. Пасук смотрит Кириллу Авдеевичу прямо в рот, как бы ожидая, что же теперь скажет председатель. Умшаш(ке) парням ит чыке (ит пыште) не клади пальца в рот; будь осторожен с ним. Куку Мики тӱжвач ончымаште веле проста еҥла коеш, а семынже чоя. Умшашкыже парнятым ит пыште – кид деч посна кодат. М. Рыбаков. Куку Мики только с виду кажется простым человеком, а в душе по-своему хитёр. Ему не клади пальца в рот – без руки останешься. Умшаш(ке) ӱйым пышташ создавать (создать) благоприятные возможности кому-л. в чём-л. (букв. класть (положить) масло в рот). – Тыланет, Елена Матвеевна, умшашкет ӱйым пыштеныт, тый нелын гына колто. С. Николаев. – Тебе, Елена Матвеевна, в рот масло положили, ты только проглоти. Умшаш(ке) (ик) ч ӱчалтышым(ат), шӱраш пырчым(ат) налаш (пышташ, чыкаш) огыл не брать (не взять) в рот ни (одной) крошки (ни маковой росинки, ни капли) чего-л.; не есть, не пить. Кум кече шуэш – умшаш шӱраш пырчым чыкен онал. Н. Лекайн. Будет три дня – в рот ни крошки не брали мы. Умшаште ш ӱраш пырчат лийын огыл маковой росинки (ни крошки) во рту не было; кто-л. ничего не ел; очень голоден. Мыйын умшаштем таче шӱраш пырчат лийын огыл. С. Николаев. У меня во рту сегодня не было маковой росинки. Умшаштет ӱй лийже хорошо, если будет так, как говоришь; твоими бы устами мёд пить (букв. пусть во рту твоём будет масло). – Тек туге лийже, умшаштет ӱй лийже, – йывыртен, Сакар вате шуялта. М. Евсеева. – Да будет так, твоими бы устами мёд пить, – обрадованно протянула жена Сакара.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > умша

  • 2 comer lengua

    Испанско-русский универсальный словарь > comer lengua

  • 3 hablar por los codos

    гл.
    1) общ. болтать без умолку, наговорить с три короба, наболтаться (a destajo; наговориться)
    2) разг. наговориться (a destajo; вдоволь)
    3) вульг. натрепать
    4) прост. @чесать языком, заболтаться, чесать (мозолить) язык

    Испанско-русский универсальный словарь > hablar por los codos

  • 4 умшам тӱгаташ

    трепать (чесать, мозолить) язык, трепать (чесать) языком; заниматься пустой болтовней, пустословить

    – Бродяге нерген умшажымат тӱгатыме ок шу. Н. Лекайн. – О бродяге не хочется и языком трепать.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    умша

    Марийско-русский словарь > умшам тӱгаташ

  • 5 döyənək

    I
    сущ. мозоль. Qanlı döyənək кровавая мозоль, quru döyənək сухая мозоль, sümük döyənəyi стомат. костная мозоль; döyənək etmək мозолить, намозолить. Əllərini döyənək etmək мозолить (намозолить) себе руки
    II
    прил.
    1. мозолистый. Döyənək cism (bədən) мозолистое тело
    2. торный, утоптанный, наезженный (о дороге)
    ◊ döyənəyini basmaq kimin наступать на мозоль чью; danışmaqdan dili döyənək olmaq мозолить (помозолить) язык; gözünü döyənək etmək мозолить (намазолить) глаза

    Azərbaycanca-rusca lüğət > döyənək

  • 6 йылмым тӱгаташ

    чесать языком, трепать языком, язык мозолить, лясы точить; заниматься пустой болтовней, пустословить

    «Тек йылмыштым тӱгатышт, пий опта – мардеж наҥгая», – манын Соловьёва. «Ончыко» «Пусть лясы точат, собака лает – ветер уносит», – сказала Соловьёва.

    Ай, ту холуй нерген йылмым тӱгаташат нимолан. В. Юксерн. Ай, об этом холуе незачем и язык мозолить.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    йылме

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    тӱгаташ

    Марийско-русский словарь > йылмым тӱгаташ

  • 7 тӱгаташ

    Г. тӹ гӓ́тӓ ш -ем
    1. изнашивать, износить; протирать, протереть; истаптывать, истоптать (об обуви). Вургемым тӱ гаташ износить одежду.
    □ Назат-перот поезд коштеш, арам рельсым тӱ гатен. МФЭ. Назад и вперед ездит поезд, изнашивая рельсы попусту. Кемдам арам тӱ гатен ида кошт те почешем. А. Бик. Не ходите вы за мной, напрасно сапоги изнашивая.
    2. перен. мучить, измучить; томить, истомить; изматывать, измотать. Илымаште южгунам от шинче: сылне тӱ с чонетым тӱ гата. М. Казаков. Иногда в жизни и не заметишь: красота изматывает душу. Ср. тӱ гандараш.
    // Тӱ гатен пытараш износить, истрепать, протереть. Котомкаште у межгем. Авай мане: “Корно кужу, тӱ гатен пытарет”. “Ончыко”. В котомке новые валенки. Мать сказала: “Дорога длинная, износишь”.
    ◊ Йылмым тӱ гаташ чесать языком, трепать языком, язык мозолить. Ай, ту холуй нерген йылмым тӱ гаташат нимолан. В. Юксерн. Ай, об этом холуе незачем и язык мозолить.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тӱгаташ

  • 8 nav vērts mēli deldēt ko velti mēli deldēt

    прост. не стоит слов тратить попусту, не стоит язык мозолить

    Latviešu-krievu vārdnīca > nav vērts mēli deldēt ko velti mēli deldēt

  • 9 йылмым тӱгаташ

    языком трепать, точить лясы; язык мозолить;
    Основное слово: тӱгаташ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йылмым тӱгаташ

См. также в других словарях:

  • мозолить язык — вести лясы, бросаться словами, бросать слова на ветер, чесать язык, языком разводы разводить, болты болтать, пересыпать из пустого в порожнее, нести и с дона и с моря, балабонить, вести балясы, точить балясы, болтать языком, переливать из пустого …   Словарь синонимов

  • мозолить язык — разг. сниж. Говорить пустяки, много болтать …   Словарь многих выражений

  • мозолить — лю, лишь; нсв. (св. намозо/лить) что Натирать мозоли долгой ходьбой или работой. Мозо/лить себе руки, ноги. мозолить глаза мозолить язык …   Словарь многих выражений

  • МОЗОЛИТЬ ГЛАЗА — Глагол мозолить в современном русском литературном языке лишен самостоятельного значения. Он употребляется лишь в составе фразеологического единства мозолить глаза. Это экспрессивное выражение свойственно, главным образом, фамильярному стилю… …   История слов

  • мозолить — лю, лишь; нсв. (св. намозолить). что. Натирать мозоли долгой ходьбой или работой. М. себе руки, ноги. ◊ Мозолить глаза кому. Разг. 1. Надоедать постоянным присутствием. 2. Досаждать, надоедать кому л. чем л. Мозолить язык. Разг. сниж. Говорить… …   Энциклопедический словарь

  • пустословить — См …   Словарь синонимов

  • болтать — Балабонить, балагурить, калякать, разводить бобы (рацеи, антимонию), тараторить, щебетать, пустословить, трещать, точить лясы, лепетать, лопотать, молоть вздор, молоть языком; городить (нагородить), говорить лишнее, переливать из пустого в… …   Словарь синонимов

  • балабонить — См …   Словарь синонимов

  • краснобайствовать — молоть языком, вести балясы, чесать языком, болты болтать, точить лясы, трепать языком, языком разводы разводить, бросать слова на ветер, трепать, болтать языком, пересыпать из пустого в порожнее, переливать из пустого в порожнее, нести и с дона… …   Словарь синонимов

  • празднословить — словоблудствовать, вести балясы, вести лясы, воду в ступе толочь, тары бары разводить, переливать из пустого в порожнее, бобы разводить, болты болтать, болтать языком, балаболить, балабонить, бросаться словами, пустозвонить, говорить на ветер,… …   Словарь синонимов

  • пустозвонить — тары бары разводить, тарабарить, балаболить, чесать языком, бобы разводить, празднословить, языком разводы разводить, пустословить, фразерствовать, суесловить, балабонить, молоть языком, точить лясы, трепать языком, трепаться, краснобайствовать,… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»