-
1 возможно
льга; магчыма* * *1) нареч. магчыма, мажліва(как можно) як мага, як можнавозможно лучше, скорее
— як мага (можна) лепш, хутчэй2) в знач. вводн. сл. магчыма, мажліва(может быть) можа, можа быць3) безл. в знач. сказ. магчыма, мажліва -
2 полагаться
* * *несовер.— яму можна давяраць (давярацца), у ім можна быць упэўненым, на яго можна спадзявацца2) (употребляется в 3 лице в знач.: «причитается») належыць3) (употребляется в 3 лице в знач.: «приличествует»)(при употреблении с отрицанием в знач.: «нельзя») нельга, няможна(в знач.: «не разрешается, не дозволено») не дазваляецца, не дазволенавзять всё, что полагается
— узяць усё, што трэба (што належыць) -
3 можно
льга; можна* * *как можно больше, лучше
— як мага больш, лепш -
4 объяснимый
вытлумачальны, той, які (што) можна вытлумачыць— з'ява, якую можна вытлумачыць -
5 поправимый
-
6 Где силой взять нельзя, там надобна ухватка
Трэба розумам надтачыць, дзе сіла не возьмеДзе не можна сілаю, там бяры здогадамЧаго не можна ўзяць рукамі, хапай галавоюДзе сілаю не зробіш, то спосабамНе сілаю, дык спосабамНе сілай ухапі, а розумамМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Где силой взять нельзя, там надобна ухватка
-
7 Попытка не пытка, а спрос не беда
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Попытка не пытка, а спрос не беда
-
8 Шутки шути - а людьми не мути
Жартаваць можна, але не калечыць бязбожнаПасмейся з няўмекі, ды не чыні здзекіМожна кпіць, але не калечыцьМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Шутки шути - а людьми не мути
-
9 Так себе (сносно)
Пасаліўшы, можна есціПрысмаліўшы, прыхваліўшы, можна й з'есціНі тое ні сёе, ні ў смак ні ў знакНі тое ні сёе, як гарэлы блінсм. Ни богу свечка ни черту кочерга см. Не приведи господь см. Ни рыба ни мясоМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Так себе (сносно)
-
10 единственный
* * *единственное, что можно сказать
— адзінае, што можна сказаць -
11 елико
-
12 желать
жадаць; зычыць; карціць* * *несовер. жадаць, хацець -
13 исполнимый
здзяйсняльны, выканальны -
14 исправимый
-
15 отсюда
адгэтуль; адсюль* * *нареч. в разн. знач. адгэтуль, адсюльотсюда можно заключить, что…
— адгэтуль можна зрабіць вывад, што… -
16 палец
* * *контактный палец тех.
— кантактны палец— ведаць, як свае пяць пальцаў, (о человеке) ведаць як аблупленага— пальцам не паварушыць, палец (пальцам) аб палец не ўдарыць -
17 перечесть
I совер. разг. (пересчитать) пералічыць II совер. разг. (перечитать) перачытаць, мног. паперачытваць -
18 подумать
* * *совер. падумацьможно подумать, что…
— можна падумаць, што…(нет,) вы подумайте!
— (не,) вы падумайце! -
19 пожалуйста
пожалуйста, садитесь
— калі ласка, сядайцеподайте мне, пожалуйста, воды
— падайце мне, калі ласка, вады— можна вас на хвілінку? — Калі ласка -
20 попытка
* * *— рабіць спробы, (пытаться) спрабавацьпервая попытка спорт.
— першая спробапопытка не пытка погов.
— купіў не купіў, а патаргаваць можна
- 1
- 2
См. также в других словарях:
можна — присудк. сл. 1) Є умови, можливості для здійснення чого небудь; можливо. 2) Дозволяється, дозволено. •• Як мо/жна уживається в поєднанні з прислівником вищого ступеня для посилення та означає: по можливості. Як [же] мо/жна! уживається для… … Український тлумачний словник
можна — (не заборонено), дозволено, вільно … Словник синонімів української мови
можна — присудкове слово незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
не можна — присудкове слово присудкова сполука незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
лзѣ — можна [XI] … Толковый украинский словарь
вільно — можна … Лемківський Словничок
Назви книг Святого Письма та їх скорочення і цитування — Повна назва // Скорочена назва (в таблицях, списках) // Скорочення для загальної богослов. літератури // Скорочення для вузьких біблійних студій СТАРИЙ ЗАВІТ Книга Буття // Буття // Бут. // Бт Книга Виходу // Вихід // Вих. // Вх Книга Левіта //… … Термінологічний довідник для богословів та редакторів богословських текстів
незламний — незло/мний, а, е. 1) Якого не можна розбити, зігнути, зруйнувати і т. ін.; дуже міцний. 2) у чому і без додатка. Якого не можна побороти, скорити, зламати і т. ін.; непереможний. || Який свідчить про чию небудь непереможність, нескореність,… … Український тлумачний словник
невблаганний — а, е. 1) Якого не можна вблагати, упросити; непохитний, незламний. || Який виражає стійкість, непохитність, незламність. 2) Якого не можна змінити, пом якшити і т. ін. || Якого не можна відвернути; невідворотний, неминучий. || у знач. ім.… … Український тлумачний словник
невідворотний — а, е. Якого не можна відвернути, якому не можна перешкодити здійснитися. || у знач. ім. невідворо/тне, ного, с. Те, чого не можна відвернути, чому не можна перешкодити здійснитися … Український тлумачний словник
неможливий — а, е. 1) Якого не можна здійснити, виконати, дістати, домогтися і т. ін.; нездійснимий. || у знач. ім. неможли/ве, вого, с. Те, чого не можна здійснити, виконати, дістати, домогтися і т. ін. || Який не може бути, існувати, відбуватися. || Якого… … Український тлумачний словник