-
1 может служить
isБольшой англо-русский и русско-английский словарь > может служить
-
2 может служить
is -
3 может служить объяснением
Может служить объяснениемThis may explain the long recognized difficulty of using this material as lubricant.They [transitions] may account for the conflicting rheological models based on EHD experiments.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > может служить объяснением
-
4 может служить заменой
•The nitrile synthesis offers an alternative to the Grignard synthesis.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > может служить заменой
-
5 может служить для регулировки
General subject: may be act to adjustУниверсальный русско-английский словарь > может служить для регулировки
-
6 может служить заменой
Mathematics: it offers an alternativeУниверсальный русско-английский словарь > может служить заменой
-
7 может служить заменой
•The nitrile synthesis offers an alternative to the Grignard synthesis.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > может служить заменой
-
8 примером может служить
Примером может служить-- Such an example is inhibition by sulfur of corrosion of carbon.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > примером может служить
-
9 примером последнего может служить
Примером последнего может служить-- An example of the latter may be the precision in estimating the crack-tip plastic zone size.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > примером последнего может служить
-
10 частичным объяснением ... может служить
Частичным объяснением... может служить-- The authors are of the opinion that a partial explanation for the discrepancy could lie in an understimation of the rate of change of gas mass in the pocket.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > частичным объяснением ... может служить
-
11 диплом не может служить препятствием для карьеры бизнесмена
Универсальный русско-английский словарь > диплом не может служить препятствием для карьеры бизнесмена
-
12 дрессированная собака может служить слепому поводырём
Универсальный русско-английский словарь > дрессированная собака может служить слепому поводырём
-
13 дрессированная собака может служить слепому проводником
Универсальный русско-английский словарь > дрессированная собака может служить слепому проводником
-
14 не может служить основанием для неисполнения обязательств
Sakhalin energy glossary: this does not excuse performanceУниверсальный русско-английский словарь > не может служить основанием для неисполнения обязательств
-
15 не может служить основанием для ограничения действия других положений
Sakhalin energy glossary: shall not limit any other provisionУниверсальный русско-английский словарь > не может служить основанием для ограничения действия других положений
-
16 не может служить препятствием для
Sakhalin energy glossary: shall not precludeУниверсальный русско-английский словарь > не может служить препятствием для
-
17 незнание закона не может служить оправданием
General subject: ignorance of the law is no excuseУниверсальный русско-английский словарь > незнание закона не может служить оправданием
-
18 образование (ученая степень , диплом) не может служить препятствием для карьеры бизнесмена
General subject: a degree is not a disqualification for businessУниверсальный русско-английский словарь > образование (ученая степень , диплом) не может служить препятствием для карьеры бизнесмена
-
19 простейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить
Универсальный русско-английский словарь > простейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить
-
20 простейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как
Универсальный русско-английский словарь > простейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как
См. также в других словарях:
никто не может служить двум господам — Ср. Помочь одним можно: уедемте за границу (бросив все), а то двум богам молиться невозможно, да и не совсем хорошо. Писемский. Люди сороковых годов. 5, 14. Ср. Man kann nicht zweien Herren dienen. Nul ne peut servir deux maîtres. Non si puo… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Никто не может служить двум господам — Никто не можетъ служить двумъ господамъ. Ср. Помочь однимъ можно: уѣдемте за границу (бросивъ все), а то двумъ богамъ молиться невозможно, да и не совсѣмъ хорошо. Писемскій. Люди сороковыхъ годовъ. 5, 14. Ср. Man kann nicht zweien Herren dienen.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Служить и Богу и мамоне — Служить и Богу и мамонѣ. Ср. Не можете служить и Богу и мамонѣ (т. е. Сирійскому богу богатства, богатству). Матѳ. 6, 24. Лук. 16, 13. См. Никто не может служить двум господам … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
служить и Богу и мамоне — Ср. Не можете служить и Богу и мамоне (т.е. сирийскому богу богатства, богатству). Матф. 6, 24. Лук. 16, 13. См. никто не может служить двум господам … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Служение, служба, служить — I. ОСНОВНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ В ВЗ и НЗ встречается целый ряд слов, близких по значению, но раскрывающих различные аспекты С.: 1) в ВЗ наиб. часто встречаются евр. глаголы шерет и авад. Оба слова могут употребляться как в разговорной речи, так и в религ.… … Библейская энциклопедия Брокгауза
Нельзя служить двум господам — Из Библии. Выражение сложилось на основе следующего евангельского стиха (Новый Завет, Евангелие от Матфея, гл. 6, ст. 24): «Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать,… … Словарь крылатых слов и выражений
Призрение общественное — может быть определено как культурная форма благотворительности (см.). Первичная форма последней есть подаяние милостыни нищему, встречающееся в самые отдаленные времена, например уже в эпоху, описываемую Гомером, и впоследствии возведенное в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Смерть в биологии — может быть рассматриваема как прекращение жизнедеятельности организма и как прекращение жизнедеятельности клеток, его составляющих, и наконец, как исчезновение из современной фауны целого вида. Таким образом, мы должны отличать: С. индивидуальную … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Смерть, в биологии — может быть рассматриваема как прекращение жизнедеятельности организма и как прекращение жизнедеятельности клеток, его составляющих, и наконец, как исчезновение из современной фауны целого вида. Таким образом, мы должны отличать: С. индивидуальную … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Порочное поведение — может служить основанием для приговоров сельских и мещанских обществ о предоставлении их членов в распоряжение правительства, что влечет за собой принудительное выселение в Сибирь (см. Ссылка) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Александр II (часть 2, XIII-XIX) — XIII. Дела внутренние (1866—1871). 4 го апреля 1866 года, в четвертом часу дня, Император Александр, после обычной прогулки в Летнем саду, садился в коляску, когда неизвестный человек выстрелил в него из пистолета. В эту минуту, стоявший в… … Большая биографическая энциклопедия