Перевод: с зыка коми на русский

миян деньгаыс некöр эз быравлы

  • 1 быравлыны

    (многокр. от быравны) [время от времени] кончаться, иссякать, истощаться; миян деньгаыс некöр эз быравлы у нас деньги никогда не переводились □ сев. быраллыны; иньв. быраввыны

    Коми-пермяцко-русский словарь > быравлыны

  • 2 миян

    род. п. от мийö; \миян керку наш дом; \миян колхозiсь из нашего колхоза; \миян дор сулалiсь наш заступник, наш защитник; \миян ладорын на нашей стороне; \миян ладорö в нашу сторону; \миян колхозын в нашем колхозе

    Коми-пермяцко-русский словарь > миян

  • 3 некöр

    некогда, недосуг; меным талун \некöр мне сегодня некогда
    --------
    никогда, ни за что; эта \некöр оз вунöтсьы это никогда не забудется

    Коми-пермяцко-русский словарь > некöр

  • 4 быравны

    (однокр. от бырны) [на время] кончиться, иссякнуть; деньгаыс миян ciя лунö быралic денег у нас в тот день не было □ сев. быралны

    Коми-пермяцко-русский словарь > быравны

  • 5 модейтны

    1) быть вялым, малоподвижным (от недомогания); миян мöсыс модейтö наша корова стала вялой, малоподвижной 2) медлить, мешкать; эн модейт не мешкай; \модейтны некöр медлить некогда

    Коми-пермяцко-русский словарь > модейтны

  • 6 тырмыны

    хватать, хватить, быть достаточным; мый тэныт оз тырмы? чего тебе не хватает?; деньгаыс сылöн эз тырмы у него денег не хватило; миян вынным тырмас у нас сил хватит

    Коми-пермяцко-русский словарь > тырмыны

  • 7 öтмунöм

    движение
    миян öтмунöмлы со 10 во нин (КМ)

    Коми-русский словарь > öтмунöм

  • 8 НАК

    (Ненеч автономия кытш) НАО (Ненецкий автономный округ)
    миян республикалы да НАК-лы кивыв öтувтчыны (КМ)

    Коми-русский словарь > НАК

  • 9 ордвуж

    1) генеалогический корень сёрнитны ордвужъяс йылысь (М.Игн.)
    2) родня
    миян ордвужным паськалöма ёна (Е.Цып., Инöд)
    3) родственный
    ордвуж кывъяс (Би кинь), ордвуж йитöдъяс ( СКУ)

    Коми-русский словарь > ордвуж

  • 10 петас

    1) том книги, выпуск
    куим петаса энциклопедия (КМ)
    2) выпуск радио-, телепередачи водзö видзöдöй миян петасысь ( теле)

    Коми-русский словарь > петас

  • 11 табар

    кладовая
    ичöт жырсö миян табарöн шуöны (В.Тор.)

    Коми-русский словарь > табар

  • 12 уджаланiнпас

    рабочий адрес
    вöзйöмъяснытö корам ыстыны миян уджаланiнпас вылö (П.коми)

    Коми-русский словарь > уджаланiнпас

  • 13 öтмымда

    в одинаковом количестве (размере); поровну; челядьным миян \öтмымдаöсь детей у нас [в семье] поровну

    Коми-пермяцко-русский словарь > öтмымда

  • 14 адззывлыны

    (многокр. от адззывны) 1) [часто, обычно] видеть; встречать; некöр тай этшöмсö эг адззывлö мы никогда такого не видывали 2) [часто] находить, обнаруживать □ иньв. адззыввыны; сев. адззыллыны

    Коми-пермяцко-русский словарь > адззывлыны

  • 15 ассяным

    сравн. п. от асьным; ась миян челядьыс быдмöны \ассяным счастливжыкöсь пусть наши дети растут счастливее нас [самих]

    Коми-пермяцко-русский словарь > ассяным

  • 16 бöрсянь

    1. сзади; нiя уськöтчисö миян вылö \бöрсянь они напали на нас сзади 2. послелог за кем-чем-л.; челядь велöтісь \бöрсянь шувлісö кыввез дети повторяли за учителем слова 3. с притяж. суф., см. бöрсяням, бöрсяняным, бöрсяняныс, бöрсяняныт, бöрсяняс, бöрсянят

    Коми-пермяцко-русский словарь > бöрсянь

  • 17 бердсис

    послелог из места около чего-л.; из места около [его...]; [он] из места около [своего...]; туй \бердсис миян ылавсьöм оказалось, что мы отошли от дороги; пальто \бердсис кизьыс орöма у eго пальто оторвалась пуговица

    Коми-пермяцко-русский словарь > бердсис

  • 18 берся

    1. всякое, всякая всячина; сія кужö пуись керны \берсясö он умеет из дерева делать всякую всячину; \берсяыс овлö всякое бывает; \берсясö висьтавлыны рассказывать были и небылицы, рассказывать всякую всячину 2. всякий, всяческий; миян вöррезын олö \берся кайпöткаыс в наших лесах обитает всякая дичь

    Коми-пермяцко-русский словарь > берся

  • 19 босьтасись

    (прич. от босьтасьны) 1. покупающий; \босьтасись мортыс бергöтчис миян ладорö человек, который покупал, повернулся в нашу сторону 2. покупатель

    Коми-пермяцко-русский словарь > босьтасись

  • 20 бур

    1. добро, благо; \бурö керись благодетель; ась \бурыс вермö умöльсö! пусть добро победит зло!; сысянь \бурcö эн видзчись от него добра (ничего хорошего) не жди; сiя \бурcö чожа вунöтö он добро быстро забывает (о неблагодарном человеке); эта не \бур одзын это не к добру; касьтывлыны \бурöн поминать добром; \бур понда \бурöн и вештісьöны за добро платят добром 2. 1) хороший; \бур морт хороший человек; \бур мортö пуктыны считать хорошим человеком; \бур сьöлöма добросердечный, отзывчивый; \бур кöзяюшка тэ менам! добрая хозяюшка ты моя!; \бур материал хороший (добротный) материал; сысянь \бур кывсö он кыв от него хорошего слова не услышишь; \бур лун вöтны дожить до хороших дней (до счастливой поры); ачыт \бур, дак и отирыс \бурöсь посл. если сам хороший, так и люди xopoши; соотв. как аукнется, так и откликнется; \бур аймамлöн и челядьыс \бурöсь посл. у хороших родителей и дети хорошие; \бур жöник сайын и умöль инька \бурöн лоö посл. при хорошем муже и плохая жена хороша; \бур иньнат и сьöд вöр шöрын гажа овны посл. с хорошей женой и в тёмном лесу рай 2) гостеприимный, хлебосольный; иньыс \бур, ёна гöcтитöтic жена у него гостеприимная, хорошо угостила 3) хороший, урожайный, благоприятный для урожая; \бур годö в урожайном году 3. чаще в знач. сказ. хорошо; öнi уджавны \бур теперь работать хорошо; гортын öддьöн \бур дома очень хорошо; сылö \бур, сiя быдöс керис ему хорошо, он всё сделал; \бур, что тэ локтін хорошо, что ты пришёл (приехал): кыным \буржыка уджалан, сыным \бура шоччисян посл. хорошо поработаешь, хорошо и отдохнёшь; \бур, ась лоö сідз хорошо, пусть будет так; öддьöн \бур, ме ашын локта очень хорошо, я завтра приду (приеду). \бур асыв! доброе утро!; \бур лун! добрый день!; \бурö кошшись любитель легкой жизни; тот, кто ищет тёплого местечка; сія бурас некöр оз вовлы он в добром здравии никогда не бывает; спасибо \бур кыв вылын спасибо на добром слове; сія \бур туйö пуксьö бы он ведёт себя высокомерно, заносчиво

    Коми-пермяцко-русский словарь > бур


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»