Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

мифол.

  • 21 сирена

    1) ( устройство) sirena ж.
    2) мифол. sirena ж.
    * * *
    ж.
    sirena (тж. миф.) перен.
    * * *
    n
    1) gener. sirena, tromba
    2) colloq. Circe

    Universale dizionario russo-italiano > сирена

  • 22 титан

    I мифол.
    titano м.
    ••
    II
    ( кипятильник) bollitore м., scaldabagno м., scaldaacqua м. ( для ванной)
    III хим.
    titanio м.
    * * *
    м.
    1) миф. перен. titano
    2) хим. titanio
    3) ( кипятильник) bollitore
    * * *
    n
    1) gener. titano
    2) liter. colosso
    3) chem. titanio

    Universale dizionario russo-italiano > титан

  • 23 уран

    астр., мифол.
    Urano м.
    * * *
    м. хим.
    * * *
    n
    gener. uranio

    Universale dizionario russo-italiano > уран

  • 24 край

    1) (коней, предел, рубежная полоса) край (-аю), кінець (-нця), окрай (-аю), окрайок (- айка), закрайок (-йка, берег (-рега), ум. краєчок (-єчка и -єчку), крайчик (-ка), кінчик, окраєчок (-чка); срвн. Конец 1. [Нема краю тихому Дунаю (Пісня). Світає, край неба палає (Шевч.). Карпо одсунувся на самий край призьби (Н.-Лев.). Поруч мене на краєчку всадовився якийсь п'яний чолов'яга (Крим.). На крайчику ліжка обнявшися заснули дві молоді голови (Франко). Я не силкуюся збагнути сю річ до краю (Самійл.). Замчали мене кудись на кінець села (М. Вовч.). Я льотом долетів до гайового окраю, - нема! (М. Вовч.). В кінець гаю, на окрайку стояв дуб-довговік (М. Вовч.). Поставив пляшку на самому березі столу (Сл. Ум.). Надягає черкеску, обшиту по берегах срібним галуном (Мова)]. Край одежды - край, омет (-та). [На гаптовані омети ризи дорогої! (Шевч.)]. Край соломенной крыши - стріха, остріха, острішок (-шка), (судна) облавок (-вка). Края сосуда, кратера и т. п. - вінця (р. вінець), береги, криси (-сів), посудини, кратера. [Розбий яйце об вінця шклянки (Звин.). Кратерові вінця (береги). Глибока миска з крутими берегами (Конотіпщ.). Здавалися йому крисами коло горшка або коло миски (Н.-Лев.)]. До -ёв, до самых -ёв - по вінця, по самі вінця. В уровень с -ями - ущерть, украй. [Не наливай горщика вщерть (Звин.). Її серце налилося щастям ущерть (Н.-Лев.). Злотом насиплю я човен украй (Грінч.)]. Насыпанный в уровень с -ями - щертовий. [Буде щертових мірок дев'ять, а верхових вісім (Сл. Гр.)]. Осторожно, это стакан с острыми -ями! - обережно, в цієї шклянки гострі вінця. Переливать через край - лити через вінця. Течь, литься через край, -ая - литися через вінця. [Повнії чарки всім наливайте, щоб через вінця лилося (Пісня)]. Имеющий широкие края - крисатий; срвн. Широкополый. Лист с вырезными, зубчатыми -ями - листок із вирізними, зубчастими берегами (краями). Край болота - приболоток (-тка). Тут тебе и край! - тут тобі й край! тут тобі й гак! тут тобі й амінь! Сшитый край ткани - см. Рубец. Шов через край - запошивка. Шить через край - запошивати. Рана с рваными -ями - рана з рваними краями. Язва с расползшимися -ями - виразка з розлізлими краями. Конца -аю нет - нема кінця-краю, без кінця й краю. Стол по -ям с резьбою - стіл із різьбленими закрайками. С которого -аю начинать пирог - з котрого кінця починати пирога? На реке лёд по -ям - на річці крига край берегів. Уже пришёл край моему терпению, а где край бедам! - уже мені терпець урвався, а лихові кінця немає! Он хватил, хлебнул через край - він перебрав міру, він хильнув через міру. На краю света - на краю світа, край світа. На краю пропасти - край безодні. На краю гроба - одною ногою в труні. Он был на краю гибели - він мало не загинув. Я проехал Украину из края в край - я переїхав Україною з кінця в кінець, я проїхав Україну від краю до краю. На край - (на) край. [Скажи-ж мені: де мій милий. Край світа полину (Шевч.)]. Вдоль края - понад, понад край, вкрай чого. [Понад шляхом щирицею ховрашки гуляють (Шевч.). Їхала пані вкрай города (Номис)]. На краю, с -аю, нрч. - край, покрай, накрай, наузкрай чого, кінець чого. [Насипали край дороги дві могили в житі (Шевч.). Потім на світанні, як біляві хмари стануть покрай неба, мов ясні отари… (Л. Укр.). Жила вдова накрай села (Пісня). Наузкрай ниви курився димок (Сл. Грінч.)];
    2) (ребро, грань) руб (-ба), пруг (-га), рубіж (-бежа), ребро, край. [Ударив рубом лінійки (Сл. Ум.). Вдарився об двері, об самий руб (Сл. Ум.). Об піл, об рубіж головкою вдарилося (Пирятинщ.)]. Край скошенный - скісний руб (край). Край острый (орудия, инструмента) - гострій (-рія), ум. гострієць (-рійця); (тупой) хребет (-бта), рубіж (-бежа). [Ледве махала сокирою, б'ючи вже обухом, а не гострієм (Грінч.). Хребет пилки. Рубіж ножа]. Край поперечный - торець (-рця). [Торці клепок звичайно скісно обрізують (Бондарн. виробн.)]. Край кристалла - кристаловий руб. Гора с зубчатым верхним -аем - гора з зубчастим хребтом. Гора с зубчатыми боковыми -ями - гора з зубчастими ребрами;
    3) (страна, область) країна, край, україна, сторона, земля, ласк. країнка, країнонька, країночка, сторононька, стороночка, (территория) терен (-рену). [Десь, колись, в якійсь країні проживав поет нещасний (Л. Укр.). Ой, пошлю я зозуленьку в чужую країноньку (Пісня). У якому краї мене заховають? (Шевч.). Прибудь, прибудь, мій миленький, з україн далеких (Пісня). На тій прославній Україні, на тій веселій стороні (Шевч.). Полину я в чужу сторононьку шукать таланоньку (Пісня). На чужій сторонці найду кращу або згину, як той лист на сонці (Шевч.). Встає шляхецькая земля (Шевч.)]. Какими судьбами вы в наших -ях? - яким вас вітром занесло до нас? Тёплые края - теплі краї, (мифол.) вирій, ирій (-ію и -ія). [Зажурилася перепілочка: бідна моя голівочка, що я рано із вирію прилетіла (Пісня)]. Родной край - рідний край, батьківщина; срвн. Родина. [Треба рятувати рідний край (Сторож.)], Далёкий край, дальние края - далекі краї, далека сторона, далекий край, (метаф.) не близький світ. [Одна, як та пташка в далекім краю (Шевч.)]. Чужие края - чужина, (ласк. чужинонька), чужа сторона, чужа країна, чужий край. [Тяжко-важко умирати у чужому краю (Шевч.). Свій край, як рай, чужа чужина, як домовина (Приказка). Виряджала мати доньку в чужу сторононьку (Пісня)]. По чужим -ям - по чужих краях, по світах. [Не забував він і того, що по світах робиться, по інших сторонах (Єфр.)]. Познакомиться с чужими -ями - чужих країв побачити, світа побачити. [Побуває наш у солдатах, світа побачить, порозумнішає (Крим.)]. Путешествовать по чужим -ям - мандрувати (подорожувати) по чужих сторонах (краях). Заморский край - заморський край, заморська сторона, замор'я (-р'я). Работы у нас непочатый край - у нас праці сила- силенна;
    4) (часть говяжей туши) край. [Товстий край. Тонкий край].
    * * *
    I сущ.
    1) (предельная линия, окраина) край, род. п. кра́ю; ( конец) кіне́ць, -нця́; (верхний обрез стенок сосуда, перен.) ві́нця, -нець

    из кра́я в \край, от кра́я [и] до кра́я — від (з) кра́ю [і] до кра́ю, з кра́ю в край, з кінця́ в кіне́ць

    2) (область, местность, административно-территориальная единица) край; ( страна) краї́на
    II предл. диал.

    \край доро́ги — край доро́ги (шляху)

    Русско-украинский словарь > край

  • 25 Сканда

    (индуистский бог войны, сын Шивы, известный тж. по имени Картикейя; в мифол. традиции не имеет жены-богини) Skanda

    Русско-английский словарь религиозной лексики > Сканда

  • 26 к’ъочатко, -т

    к’оч’атко
    сущ.
    а) белый медведь-крикун; б) чудовище (мифол.)

    Чукотско-русский словарь > к’ъочатко, -т

См. также в других словарях:

  • мифол. — миф. мифол. мифология миф. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. мифол. мифология мифологический Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.:… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • мифол. — мифология, мифологический …   Русский орфографический словарь

  • Амброзия (мифол.) — Амброзия (греч. ambrosía), в древнегреческой мифологии «пища богов» (нектар ‒ «напиток богов»). У античных лириков оба понятия иногда смешиваются. Согласно мифу, А. и нектар сообщают богам юность и бессмертие …   Большая советская энциклопедия

  • Амур (мифол.) — Амур, Купидон, в древнеримской мифологии божество любви. Соответствует в древнегреческой мифологии Эроту …   Большая советская энциклопедия

  • Андромеда (мифол.) — Андромеда, в древнегреческой мифологии дочь эфиопского царя Кефея и Кассиопеи, отданная отцом в жертву чудовищу, пожиравшему людей и опустошавшему страну, и спасённая Персеем. Убив чудовище, Персей женился на А. После смерти А. превратилась в… …   Большая советская энциклопедия

  • Аполлон (мифол.) — Аполлон, в древнегреческой и древнеримской мифологиях и религиях божество; один из наиболее сложных мифологических образов. Вероятно, культ А. проник из М. Азии в Грецию, а оттуда в Рим (в «Илиаде» А. покровительствует троянцам). Первоначально А …   Большая советская энциклопедия

  • Аргус (мифол.) — Аргус, в древнегреческой мифологии многоглазый великан, которого Гера приставила стеречь возлюбленную Зевса Ио (превращенную Герой в корову). Гермес, усыпив А., убил его и освободил Ио. В переносном смысле А. ‒ бдительный страж …   Большая советская энциклопедия

  • Атлант (мифол.) — Атлант, в древнегреческой мифологии титан, держащий на своих плечах небесный свод по приказу Зевса в наказание за участие в борьбе титанов против богов. А. в архитектуре ‒ мужская статуя, поддерживающая перекрытие здания, портика, балкон и т. д.… …   Большая советская энциклопедия

  • Ашшур (мифол.) — Ашшур, в верованиях древних ассирийцев верховный бог, покровитель ассирийских царей. Обычно изображался в виде крылатого солнечного диска, из которого выступает туловище воина, стреляющего из лука …   Большая советская энциклопедия

  • Виктория (мифол.) — Виктория, в древнеримской мифологии богиня победы, соответствовавшая древне греческой Нике …   Большая советская энциклопедия

  • Вулкан (мифол.) — Вулкан, в древнеримской мифологии бог огня, почитавшийся также как покровитель кузнечного дела. В древнегреческой мифологии В. соответствовал Гефест …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»