Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

мещан

  • 21 porvarissääty, porvaristo


    мещане, сословие мещан, горожане, сословие горожан

    Финско-русский словарь > porvarissääty, porvaristo

  • 22 exurbia

    Универсальный англо-русский словарь > exurbia

  • 23 аңгыралык

    сущ.; прост.
    1) глу́пость (недоразвитых детей, скотины, домашней птицы); ту́пость (мещан, обывателей); кретини́зм, идио́тство, идиоти́зм (о чьём-л. поступке); безмо́зглость
    2) в знач. нареч. аңгыралыктан сду́ру, по глу́пости, сглупа́, по ту́пости прост.

    Татарско-русский словарь > аңгыралык

  • 24 көфер почмагы

    1) до револю́ции: место сборища черносотенных мещан-кадимистов, купцов, религиозных фанатиков около мечети на Сенном базаре Казани, где они зло высмеивали прогрессивные явления, занимались сплетнями, словоблудием
    2) шутл. (о группе людей, стоящих в стороне и ведущих пустые разговоры, сплетни на вечере, в гостях и т. п.) (букв. уголо́к руга́тельства, бра́ни и спле́тен)

    Татарско-русский словарь > көфер почмагы

  • 25 сословие

    сущ.; ист.
    сосло́вие
    см. тж. тәбәка

    ясак түләүчеләр сосло́виесе — податно́е сосло́вие

    мещан сосло́виесе — меща́нское сосло́вие

    өченче сосло́вие — тре́тье сосло́вие

    сосло́виеләрне бетерү — упраздни́ть сосло́вия

    сосло́виеләргә бүленү — деле́ние на сосло́вия

    Татарско-русский словарь > сословие

  • 26 череклек

    сущ.
    1) гни́лость, испо́рченность, трухля́вость

    бәрәңгенең череклеге кәефне бозды — гни́лость карто́феля огорчи́ла

    төпнең череклеге күренеп тора — гни́лость пня заме́тна

    2) перен. гни́лость, поро́чность, за́тхлость

    буржуа-мещан тормышының череклеге — поро́чность буржуа́зно-меща́нской жи́зни

    Татарско-русский словарь > череклек

  • 27 мещанин

    см. мещан.

    Кыргызча-орусча сөздүк > мещанин

  • 28 мещанин

    устар.
    2) ой өрісі тар, ұсақ мүдделі адам

    Русско-казахский словарь > мещанин

  • 29 мещанин

    м
    а) революциягә кадәрге Россиядә: һөнәрчеләр, вак сәүдәгәрләр һәм гади эштәге хезмәткәрләрдән тора торган шәһәр катламы вәкиле
    б) перен. тар карашлы, вак интереслы кеше

    Русско-татарский словарь > мещанин

  • 30 мещанка

    ж
    мещанка, мещан хатын (кыз)

    Русско-татарский словарь > мещанка

  • 31 мещанский

    -ая; -ое
    1) мещан[нар]...ы
    2) перен. мещанлык...ы; мещаннарча...

    Русско-татарский словарь > мещанский

  • 32 зачисляться

    зачислиться зараховуватися, зарахуватися, залічуватися, залічитися, зачислюватися и зачислятися, зачислитися до кого, до чого. -ться в звание (сословие, общество) казаков, мещан и т. п. - писатися, записатися, уписуватися, уписатися в козаки, в міщани (до козаків, до міщан). -ться в число учеников - записуватися, записатися до школи.
    * * *
    несов.; сов. - зач`ислиться
    зарахо́вуватися, -хо́вуюся, -хо́вуєшся, зарахува́тися, -раху́юся, -раху́єшся, зачисля́тися, зачи́слитися

    Русско-украинский словарь > зачисляться

  • 33 мещанство

    1) (состояние; в прям. и перен. знач.) міщанство. [Що за міщанство думок! (Крим.)];
    2) (сословие мещан) міщанство.
    * * *
    міща́нство

    Русско-украинский словарь > мещанство

  • 34 приписываться

    приписаться
    1) приписуватися, бути приписаним, дописуватися, бути дописаним до чого;
    2) приписуватися, приписатися, бути приписаним до чого, записуватися, записатися, бути записаним в що и до чого. (во множ.) поприписуватися до чого, позаписуватися в що и до чого. [Приписався до Мар'янівської громади (Мирн.)]. -ваться к сословию, к обществу казаков, мещан - приписуватися до козаків, до міщан, записуватися до козаків, до міщан и в козаки, в міщани. -савшийся к обществу - приписанець (-нця). [Приписанці, що поприписувались з чужих сіл];
    3) приписуватися, бути приписаним кому, чому, накидатися, бути накинутим кому, складатися, бути складеним на що, ставитися, бути поставленим на карб чому, бути закарбованим на що.
    * * *
    несов.; сов. - припис`аться
    1) припи́суватися, приписа́тися и поприпи́суватися
    2) страд. (несов.) припи́суватися; допи́суватися

    Русско-украинский словарь > приписываться

  • 35 Rebel Without a Cause

    "Бунтарь без цели"
    Фильм режиссера Н. Рэя [Ray, Nicholas] (1955), рассказывавший о конфликте отцов и детей в послевоенной Америке, о переоценке жизненных ценностей и зарождении контркультуры [ counterculture]. Главный герой, подросток Джим Старк [Jim Stark] (актер Дж. Дин [ Dean, James]) стал символом неповиновения молодых диктату родителей-мещан, озабоченных лишь материальным благосостоянием. Фильм оставил значительный след в американской культуре. Название фильма стало расхожей цитатой: например, заголовок журнальной статьи ["Rebels Without a Pause"] = "Мятежники, не знающие передышки"

    English-Russian dictionary of regional studies > Rebel Without a Cause

  • 36 exurbia

    (n) мир зажиточных мещан; население загородных поселков

    Новый англо-русский словарь > exurbia

  • 37 U

    [juː]
    при́нятый в вы́сшем о́бществе, "культу́рный" (обозначение характеризует словоупотребление и отчасти детали поведения; предполагается, что для речи U характерно употребление простых слов и оборотов, в противоположность претендующему на "изящество" стилю речи мещан. В английской печати термин был впервые использован в 1955 писательницей Н.Митфорд [Nancy Mitford]; ср. non-U)
    полн. upper class

    English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > U

  • 38 porvarissääty

    мещане, сословие мещан, горожане, сословие горожан

    Suomi-venäjä sanakirja > porvarissääty

  • 39 подгонять всех под один колер

    разг.
    paint all the same colour; cf. reduce everyone to the same level; make everyone fit into the same pattern

    - Завели такой порядок, чтобы всех детей в гимназисты отдавать... И купцов, и дворян, и мещан - всех под один колер подгоняют... Оденут в серое и учат всех одной науке... (М. Горький, Фома Гордеев) — 'It's the style now to send all children to the gymnasium. They're all to be painted the same colour - merchants' children, noblemen's children or artisans' children - all the same. Put them all into grey uniforms and teach them all the same things.'

    Русско-английский фразеологический словарь > подгонять всех под один колер

  • 40 Schumann Robert

    Шуман Роберт (1810-1856), композитор, музыкальный критик. Один из наиболее ярких представителей музыкального романтизма в Германии, музыке свойственны страстность, тонкий лиризм и капризная изменчивость. Боролся с мещанской атмосферой Германии 1820-1840 гг., стремился преобразовать жизнь посредством искусства. Создал фантастический союз "Давидсбунд" ("Davidsbund"), объединявший реальных лиц и вымышленных персонажей. Борьба "давидсбюндлеров" и мещан-филистеров легла в основу фортепьянного цикла "Карнавал" ("Karneval"). Основал в Ляйпциге "Новую музыкальную газету" ("Neue Zeitschrift für Musik"). Преподавал в Ляйпцигской консерватории, гастролировал совместно с женой Кларой Шуман, выступал как хоровой и симфонический дирижёр. Автор опер, симфоний и ораторий для хора и оркестра, реквиемов, месс, романсов и песен, музыки к драматическим произведениям. Дома-музеи в Цвиккау (родина композитора) и Бонне, памятник в Цвиккау Zwickau, Bonn, Wieck-Schumann Clara, Museum der Dresdner Frühromantik

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Schumann Robert

См. также в других словарях:

  • мещан — (МЕЩАНЛЫК) – 1. Рев. к. Россиядә шәһәр вак сәүдәгәрләреннән, һөнәрчеләрдән, вак хезмәткәрләрдән һ. б. ш. торган катлау вәкиле 2. Тар карашлы, шәхси интересларын гына күзәтүче кеше …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • Чернявский, одесский мещан. — нагр. от Имп. общ. сел. хоз. Южной России фам. сер. кубк. в 500 р. с. за разв. сем. пшеницы, в 1832 г. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • мещанин — мещан ин, а, мн. ч. ане, ан …   Русский орфографический словарь

  • Польская литература — I. Литература шляхетской Польши. 1. Средневековая Польша (X XV вв.). 2. Шляхетская Польша (конец XV и XVI вв.). 3. Разложение шляхты (XVII в.). 4. Разложение шляхетского государства (XVIII в.). II. Польская литература нового времени. 1.… …   Литературная энциклопедия

  • Подушная подать в России — I Введение в России П. подати в царствование Петра I вызвано было увеличением численности регулярной армии и необходимостью найти источники для ее содержания (см. Петр I). Когда были испробованы без успеха разные частные фискальные мероприятия,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Право магдебургское — (Sächsisches Weichbild или Magdeburger Weich bildrecht) сборник законов, появившийся около конца XIII го века и образовавшийся из Саксонского Зерцала (см.) и магдебургского городского шеффенского права. Особое городское право появляется в… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Санкт-Петербург, город — I (Петербург, Петроград, Питер [В настоящей статье вместо слов С. Петербург допущены сокращения: СПб. и Пб.] столица России и резиденция Российского Императорского Дома. Судьбы местности нынешнего СПб. до 1703 г. В 1300 г. шведы поставили город… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Овручский замок — Овруч на карте Poloniae et Ungariae, Sebastiana Münstera, 1554 Овручский замок&# …   Википедия

  • Приисковые рабочие — В противоположность другим горным промыслам, где рабочими состояли крепостные и ссыльнопоселенцы, приписанные к заводам или промыслам, на золотых приисках в Сибири с самого начала частной золотопромышленности (1820 и 30 е годы) большинство… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Польская литература — Польская литература  литература, написанная на польском языке либо литература польского народа и Польши, написанная преимущественно на польском языке. Содержание 1 Средневековая литература 2 Литература нового времени …   Википедия

  • Купечество — …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»