-
21 место происшествия несчастного случая
rus место (с) происшествия несчастного случаяspa lugar (m) del accidenteБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > место происшествия несчастного случая
-
22 место происшествия преступления
Универсальный русско-английский словарь > место происшествия преступления
-
23 быстро доставить машину скорой помощи на место происшествия
Универсальный русско-английский словарь > быстро доставить машину скорой помощи на место происшествия
-
24 возражение ответчика, в котором истцу предлагается точно указать место происшествия
General subject: blank bar (и т. п.)Универсальный русско-английский словарь > возражение ответчика, в котором истцу предлагается точно указать место происшествия
-
25 возражение ответчика, в котором истцу предлагается точно указать место происшествия и т. п
Law: blank barУниверсальный русско-английский словарь > возражение ответчика, в котором истцу предлагается точно указать место происшествия и т. п
-
26 выброс: место происшествия
Sakhalin energy glossary: substance release: incident locationУниверсальный русско-английский словарь > выброс: место происшествия
-
27 выезжать (на место происшествия)
General subject: respond (http://www.mlfd.com/)Универсальный русско-английский словарь > выезжать (на место происшествия)
-
28 выезжать на место происшествия
General subject: respond to the scene (http://www.mlfd.com/)Универсальный русско-английский словарь > выезжать на место происшествия
-
29 дорожно-транспортное происшествие, участники которого покидают место происшествия неопознанными
Law: hit-and-run accidentУниверсальный русско-английский словарь > дорожно-транспортное происшествие, участники которого покидают место происшествия неопознанными
-
30 на место происшествия прибыла полиция
General subject: the police arrived on the scene, the police arrived upon the sceneУниверсальный русско-английский словарь > на место происшествия прибыла полиция
-
31 прибыть на место происшествия
Colloquial: arrive on the sceneУниверсальный русско-английский словарь > прибыть на место происшествия
-
32 выезд на место происшествия
nlaw. Abfahrt zum TatortУниверсальный русско-немецкий словарь > выезд на место происшествия
-
33 выезд на место происшествия
nlaw. allanamientoDiccionario universal ruso-español > выезд на место происшествия
-
34 выезжать на место происшествия
vlaw. allanarDiccionario universal ruso-español > выезжать на место происшествия
-
35 выезд на место происшествия
nDictionnaire russe-français universel > выезд на место происшествия
-
36 отправиться на место происшествия
vgener. se transporter sur les lieuxDictionnaire russe-français universel > отправиться на место происшествия
-
37 выезд на место происшествия
ngener. sopralluogoUniversale dizionario russo-italiano > выезд на место происшествия
-
38 прибывшие на место происшествия пожарные увидели
• hasiči, kteří přijeli na místo události spatřiliРусско-чешский словарь > прибывшие на место происшествия пожарные увидели
-
39 ехать на место происшествия
sündmuskohale sõitmaРусско-эстонский словарь (новый) > ехать на место происшествия
-
40 место
авиапассажир без предварительного бронирования местаgo-showавтоматическое бронирование местautomatic seat reservationбронирование местаreservation of a seatбронировать местоbook a seatвыруливать с места стоянкиleave a parking areaгосударство места событияstate of occurenceзабронировать местоmake the reservationзаруливать на место стоянкиtaxi in for parkingзаруливать на место стоянки воздушного суднаenter the aircraft standиметь место в полетеbe experienced in flightинформация о местах остановкиstopping position informationлиния руления на место стоянкиparking bay guidelineмаркировка места ожидания при руленииtaxi-holding position markingмаркировка места стоянки воздушного суднаaircraft stand markingмаркировка мест пересечения рулежных дорожекtaxiways intersection markingместа постоянной брониblocked spacesместо аварийного вырубания обшивкиbreak-in pointместо базированияhomeместо востребования багажаbaggage-claim areaместо выдачи багажаbaggage delivery areaместо вырубанияbreak-in areaместо для разгрузкиunloading rampместо загрузки1. loading area2. boarding area место загрузки воздушного суднаaircraft's loading positionместо запускаlaunch site(аэростата) место комплектованияmake-up areaместо кратковременной стоянкиparking standместо на крыле для выполнения технического обслуживанияoverwing walkwayместо начала перевозкиoriginместо ожидания на рулежной дорожкеtaxi-holding positionместо остановкиstand(воздушного судна) место остановки воздушного суднаaircraft standместо оформления багажаbaggage pointместо посадки1. land area2. alighting area место предполетной проверкиpreflight check locationместо примыканияjunctionместо проверки билетовticket check areaместо происшествия1. site of occurrence2. occurrence location место расположения выхлопных трубtailpipe areaместо регистрации1. check-in location2. check-in point место сбора пассажировpassenger assembly areaместо стоянки1. parking space2. parking 3. parking area место стоянки воздушного судна1. aircraft's parking position2. aircraft parking place место стоянки воздушного судна носом к аэровокзалуnose-in aircraft standместо стоянки воздушного судна хвостом к аэровокзалуnose-out aircraft standместо стоянки с твердым покрытиемhardstandместо стыковкиgatewayместо установки домкрата для подъема воздушного суднаaircraft jacking pointметод продажи по наличию свободных местspace available policyнезабронированное местоnonbooked seatобеспечивать охрану места происшествияsecure the mishap siteобозначение места остановки воздушного суднаaircraft stand identificationоборудование места стоянкиramp facilitiesоборудование места стоянки воздушного суднаaircraft parking equipmentобучение на рабочем местеon-the-job trainingогни места ожидания при руленииtaxi-holding position lightsожидать на местеhold the positionопознавательный знак места стоянки воздушного суднаaircraft stand identification signосновное место базированияhome baseось места стоянкиstand center lineОтдел обслуживания проектов на местахField Services BranchОтдел осуществления проектов на местахField Operation Branchпогрешность отсчета по углу местаelevation errorподтверждать бронирование местаconfirm spaceподтвержденное забронированное местоconfirmed reserved spaceпорядок установки на место стоянкиdocking procedureпосадочное местоbezelпродажа билетов по принципу наличия свободных местspace available basisрабочее местоduty station(экипажа) рабочее место бортинженераflight engineer stationрабочее место командираcaptain's station(воздушного судна) рабочее место пилотаpilot's stationруление по воздуху к месту взлетаaerial taxiing to takeoffСектор закупок на местахField Purchasing UnitСектор найма на местахField Recruitment UnitСектор обеспечения снабжения на местахField Procurement Services UnitСектор учета кадров на местахField Personal Administration UnitСекция осуществления проектов на местахField Operations Section(ИКАО) Секция снабжения на местахField Procurement Section(ИКАО) Секция управления кадрами на местахField Personnel Section(ИКАО) соглашение о резервировании местаblocked space agreementспальное местоsleeper seatсредняя стоимость одного местаunit seat priceстрагивать с местаmove off from the restугол местаangle of elevationуказатель места ожиданияholding position sign(при рулении) указатель места ожидания на рулежной дорожкеtaxi-holding position signуказатель места установкиstopping position indicatorустановка на место обслуживанияdocking manoeuvreустановка на место стоянки1. parking manoeuvre2. docking чартерный рейс с предварительным бронированием местadvance booking charterширота места вылетаinitial position latitudeэвакуация воздушного судна с места аварииaircraft salvage
См. также в других словарях:
Место происшествия — Жанр Криминальные новости Производство ОАО «ТРК „Петербург“» … Википедия
Место происшествия — (англ. place of incident) в криминалистике место, где произошло расследуемое правонарушение, где велась его подготовка и где обнаружены его последствия. При расследовании одного уголовного дела может быть одно, два и более М.п. Напр., в случае… … Энциклопедия права
Место происшествия — (англ. place of incident) в криминалистике место, где произошло расследуемое правонарушение, где велась его подготовка и где обнаружены его последствия. При расследовании одного уголовного дела может быть одно, два и более М.п. Напр., в случае… … Большой юридический словарь
место происшествия несчастного случая — rus место (с) происшествия несчастного случая eng accident location, place of accident fra lieu (m) d accident deu Unfallort (m) spa lugar (m) del accidente … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
Место происшествия — участок местности или помещение, где были обнаружены следы события, требующего расследования. М.п. может совпадать с местом преступления, если следы преступления обнаружены там же, где было совершено преступление. М.п. по одному и тому же делу … Криминалистическая энциклопедия
место — а, мн. а/, мест, с. 1) Пространство, пункт, где что л. находится, происходит (находилось, происходило) или может находиться, происходить. Место сбора. Место жительства. Место происшествия. Место отдыха. Синонимы: простра/нство, то/ч … Популярный словарь русского языка
Происшествия в торговом центре «Охотный ряд» — 27 декабря 2007 года около 18.00 мск в торговом комплексе "Охотный ряд", расположенном на Манежной площади в центре Москвы, раздался сильный хлопок. По предварительным данным МЧС, в торговом центре запустили петарду. Пострадавших нет.… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Происшествия с маломерными судами на Москве реке в 2010-2011 — В ночь на 31 июля 2011 года частный прогулочный катер Ласточка затонул на Москве реке, в районе Лужнецкой набережной, после столкновения с баржей Ока 5 . На борту находились 16 человек. Они праздновали день рождения гражданина Турции Вайза… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Происшествия с маломерными судами на Москве-реке в 2010-2011 — Тридцать первого июля в 0.58 мск на Москве реке около Лужнецкой набережной в районе улицы Косыгина после столкновения с баржей затонул прогулочный катер Ласточка . В результате аварии два человека погибли, шестерых подняли спасатели, один доплыл… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Место дорожно-транспортного происшествия — участок дороги, на к ром произошло дорожно транспортное происшествие, и примыкающая к нему местность, где находились относящиеся к нему объекты, препятствия, оказавшие влияние на движение транспортного средства, а также сохранились следы… … Криминалистическая энциклопедия
осмотр места происшествия — в уголовном процессе следственное действие, состоящее в осмотре помещения или местности, где совершено преступление или обнаружены его следы. Производится в присутствии понятых следователем или дознавателем, чтобы обнаружить вещественные… … Большой юридический словарь