Перевод: с русского на латинский

с латинского на русский

места

  • 1 locatus

    1), a,um
    расположенный
    2),a,um n (pl)
    места, местности

    Латинский для медиков > locatus

  • 2 metastasis

    ,is f
    перенос патологического начала из одного места организма в другое

    Латинский для медиков > metastasis

  • 3 Без

    sine; absque; citra;

    • без ведома - clam;

    • без опыта - inexperte;

    • без плана - temere;

    • без подготовки - subito;

    • без номера - sine(absque) numero;

    • без сомнения - sine(absque) dubio;

    • без указания места - sine loci indicatione;

    • без чего-либо - carens, entis; destitutus, a, um; expers, tis;

    • водные растения без корней - plantae aquaticae radicibus nullis;

    • без различия - indistincte;

    • без страха - impune;

    • без волокиты - sine mora, haud cunctanter;

    • без дальних околичностей - missis ambagibus;

    • Этого без поддержки ты сделать не сможешь - hoc facere nequis, nisi adjutus;

    • без принуждения - sponte, ultro;

    • без отлагательства - e vestigio, mox, illico, protinus, actutum;

    • без потерь - sine jactura; citra jacturam;

    • без шума - tacite, silenter;

    • провести ночь без сна - noctem insomnem ducere;

    • пробыть два дня без еды - per biduum inediam sustinere;

    • Он наказан без вины. - Poenas dedit licet innoxius;

    • без основания - nequiquam;

    • без ограничения времени - citra temporis finem;

    • без всякого обмана - absque ulla fraude;

    • без украшений - purus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Без

  • 4 Болотистый

    paludosus; paludinosus; paluster;

    • болотистые луга - prata paludosa;

    • болотистая тундра - tundra paludosa;

    • болотистые места - loca paludosa;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Болотистый

  • 5 Высокий

    - altus (arbor; mons; turris; vox; sonus); gracilis (vox); celsus; editus; elatus; sublatus (vox); celsus (mons; turris; arx; sedes dignitatis; senatus); excelsus; amplus (тж. в качестве титула); tumidus (montes); sublimis (columna; cacumen montis; mens; vir; carmina; facinora); procerus; excellens; excelsus;

    • высокие горы - montes alti;

    • высокий лес - silva alta;

    • высокие стебли - caules alti;

    • на очень высоких горах - in montibus altissimis; procerus;

    • высокие растения - plantae procerae;

    • высокие места (loca) edita;

    • по высокому берегу - ad ripam elatam;

    • на высоких скалах - in rupibus excelsis; praecelsus;

    • высокие широты - latitudines subpolares;

    • высшее звание (сенаторское) - amplissimus ordo;

    • высший пост (консула) - amplissimus honor;

    • высокий рост - sublimitas; proceritas;

    • высокий стиль - sublimitas;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Высокий

  • 6 Где

    - ubi; ubi terrarum; qua;

    • обитает в степях, где широко распространено - habitat in steppis, ubi late distribuitur;

    • я точно не помню места, где нашел это растение - locum, ubi plantam hanc inveni, exacte non memini;

    • где-либо (-нибудь, -то) - alicubi; uspiam;

    • таким образом, можно думать, что растение было собрано где-то в бассейне реки - ergo putandum est plantam hanc alicubi in systemate fluminis lectam esse;

    • где угодно - qualibet; ubique; ubivis;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Где

  • 7 Густо

    • густо населённый - frequens incolis; frequens (Numidia; insula);

    • густо застроенные места - loca frequentia aedificiis;

    • гора, густо поросшая лесом - mons silvae frequens;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Густо

  • 8 Запретить

    - prohibere; interdicere; vetare; vindicare (aliquid legibus);

    • Цезарь запретил легатам отлучаться с места работы - ab opere legatos Caesar discedere vetuerat;

    • что запрещает, смеясь говорить правду? - ridentem dicere verum quid vetat?

    • всякий закон или повелевает, или запрещает - lex omnis aut jubet aut vetat;

    • мы делаем уже сделанное, что запрещает нам старая поговорка - acta agimus, quod vetamur vetere proverbio;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Запретить

  • 9 Лишать

    - abalienare (jure civium); abdicare (antra abdicata soli); auferre (spem alicujus rei; somnos; vitam); viduare (aliquid aliqua re, alicujus rei); vastare (fines civibus, edificiis, pecore); intercipere 3b; interimere; privare; nudare (muros defensoribus); orbare; praeripere 3b; subducere; populare; absumere; avellere; decollare; dejicere 3b; exhaurire; exuere; spoliare; deturbare;

    • лишать город граждан - viduare urbem civibus;

    • лишать дыхания - exanimare;

    • лишать жизни - necare; evitare; intercipere; exanimare; vita spoliare;

    • лишать себя жизни - abjudicare se a vita;

    • лишать кого-либо чего-либо - aliquem aliqua re orbare;

    • лишать условленной награды - aliquem mercede facta destituere;

    • лишать себя свободы - sibi libertatem adimere;

    • лишать кого-либо гражданства - adimere alicui civitatem;

    • лишать кого-л. дожности, места - ab officio aliquem tollere / amovere;

    • лишать кого-л. чести - detrahere alicui honorem;

    • лишать кого-л. зрения - aliquem luce orbare;

    • лишать наследства - exhaeredare;

    • лишать духа - pennas alicui incidere;

    • лишить чести девицу - pudorem virgini auferre; virginitatem rapere puellae; vitium virgini inferre;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Лишать

  • 10 Место

    - locus; statio (qua positus fueris in statione, mane); stabulum (stabile stabulum habere);

    • место для печати - locus sigilli;

    • первое место - primae (primas alicui concedere, dare); summa; primatus, -us;

    • первое место среди сословий и в управлении - summa ordinis consiliique;

    • больное место - vulnus occultum;

    • людные места - celebritates (odisse);

    • в том же самом месте и в то же самое время - eodem et loci vestigio et temporis;

    • оставаться на месте (in) vestigio suo haerere;

    • удерживать за собой место - manere in loco;

    • занимать чьё-л. место - in locum alicujus succedere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Место

  • 11 Открытый

    - apertus; patens; vacuus (aedes vacua alicui); hians; laxus; patulus; propositus;

    • на открытых местах - in locis apertis (apricis);

    • места, открытые ветрам - loca ventis exposita;

    • оставить вопрос открытым - quaestionem in medio relinquere;

    • быть открытым - vacare (litora jure gentium omnibus vacant);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Открытый

См. также в других словарях:

  • МЕСТА — (исп., от лат. mixta смешанная). 1) стада кочующих овец, принадлежащих разным хозяевам. 2) ежегодное собрание овцеводов, для обсуждения мер к процветанию овцеводства. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Места — Нестос, река, впадает в Эгейское море; Болгария, Греция. Упоминается у Геродота, V в. до н. э., как Neotos, у Мелы, I в. н. э., Nestos, у Плиния, I в., Mestus. Реконструируемая исходная и. е. форма *Nettos от *nedtos (ср. др. инд. nadati реветь,… …   Географическая энциклопедия

  • МЕСТА — (исп. mesta) объединение крупных овцеводов в Испании в 1273 1836, пользовавшееся королевскими привилегиями. Огромные стада овец, принадлежавшие членам Месты, перегонялись осенью с севера на юг страны и весной обратно, при этом они уничтожали… …   Большой Энциклопедический словарь

  • МЕСТА — (болг.; греч. Нестос) река в Болгарии и Греции. 273 км, площадь бассейна 7,5 тыс. км². Истоки в горах Рила, впадает в Эгейское м. Средний расход воды ок. 50 м³/с. Используется для орошения …   Большой Энциклопедический словарь

  • Места — мн. разг. 1. Определенное место, пространство на земной поверхности; местность. 2. перен. Провинция, периферия. Ant: центр Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • места — сущ., кол во синонимов: 2 • объединение (94) • удебки (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Места — У этого термина существуют и другие значения, см. Места (значения). Места болг. Места, греч. Νέστος …   Википедия

  • Места — I Места         Нестос (болг. Места, греч. Néstos река в Болгарии и Греции. Длина 273 км, площадь бассейна 7500 км2. Берёт начало в горах Рила. В пределах Болгарии (126 км) течёт в глубокой долине, ограниченной отрогами гор Пирин (на Ю. З.) и… …   Большая советская энциклопедия

  • Места — объединение крупных исп. феодалов, занимавшихся овцеводством. Первая м. была создана в Кастилии в 1273 г. М. пользовалась правом на проведение специальных дорог (каньяд) для перегона овец с одного места на другое зимой на юг, в долины Эстремадуры …   Средневековый мир в терминах, именах и названиях

  • Места — Sp Mestà Ap Места/Mesta L u. PV Bulgarijoje …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Места — Нестос, река, впадает в Эгейское море; Болгария, Греция. Упоминается у Геродота, V в. до н. э., как Neotos, у Мелы, I в. н. э., Nestos, у Плиния, I в., Mestus. Реконструируемая исходная и. е. форма *Nettos от *nedtos (ср. др. инд. nadati реветь,… …   Топонимический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»