Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

меры+предупреждения

  • 1 рабочее место

    1. Arbeitsstelle
    2. Arbeitsplatz

     

    рабочее место
    Элементарная единица структуры предприятия, где размещены исполнители работы, обслуживаемое технологическое оборудование, часть конвейера, на ограниченное время оснастка и предметы труда.
    Примечание:
    Определение рабочего места приведено применительно к машиностроительному производству. Определение рабочего места, применяемое в других отраслях народного хозяйства, установлено ГОСТ 19605
    [ ГОСТ 14.004-83]

    рабочее место
    Зона, оснащенная необходимыми техническими средствами, в которой совершается трудовая деятельность исполнителя или группы исполнителей, совместно выполняющих одну работу или операцию
    [ ГОСТ 19605-74]

    рабочее место
    Совокупность рабочего оборудования в рабочей области, окруженного рабочими условиями.
    [ГОСТ Р ЕН 614-1-2003]

    место рабочее
    1. Определённый участок производственной площади, закреплённый за рабочим, служащим или бригадой, оборудованный соответственно характеру выполняемых работ
    2. Расчётная единица для определения размеров торгового предприятия
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНЫХ ВОПРОСОВ ПЕРВИЧНОГО ИНСТРУКТАЖА НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ

    1. Общие сведения о технологическом процессе и оборудовании на данном рабочем месте, производственном участке, в цехе. Основные опасные и вредные производственные факторы, возникающие при данном технологическом процессе.
    2. Безопасная организация и содержание рабочего места.
    3. Опасные зоны машины, механизма, прибора. Средства безопасности оборудования (предохранительные, тормозные устройства и ограждения, системы блокировки и сигнализации, знаки безопасности). Требования по предупреждению электротравматизма.
    4. Порядок подготовки к работе (проверка исправности оборудования, пусковых приборов, инструмента и приспособлений, блокировок, заземления и других средств защиты).
    5. Безопасные приемы и методы работы; действия при возникновении опасной ситуации.
    6. Средства индивидуальной защиты на данном рабочем месте и правила пользования ими.
    7. Схема безопасного передвижения работающих на территории цеха, участка.
    8. Внутрицеховые транспортные и грузоподъемные средства и механизмы. Требования безопасности при погрузочно-разгрузочных работах и транспортировке грузов.
    9. Характерные причины аварий, взрывов, пожаров, случаев производственных травм.
    10. Меры предупреждения аварий, взрывов, пожаров. Обязанность и действия при аварии, взрыве, пожаре. Способы применения имеющихся на участке средств пожаротушения, противоаварийной защиты и сигнализации, места их расположения.
    [ ГОСТ 12.0.004-90]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > рабочее место

  • 2 флокен

    1. Flocken

     

    флокен
    Ндп. белые пятна
    Дефект в виде разрыва тела отливки под влиянием растворенного в стали водорода и внутренних напряжений, проходящего полностью или частично через объемы первичных зерен аустенита.
    Примечание
    Флокен в изломе термически обработанной пробы (отливки) имеет вид сглаженных поверхностей без металлического блеска (матового цвета) на общем сером фоне волокнистой составляющей.
    [ ГОСТ 19200-80]

    флокены
    Внутренние металлургические пороки стали, представляющие собой очень тонкие трещины, имеющие в поперечнике размер от долей до десятков миллиметров. Флокены резко ухудшают качество стали.
    Наиболее часто оказываются подверженными флокенообразованию стали, в составе которых находятся элементы, хорошо растворяющие в себе водород (высокохромистые стали).
    Для предупреждения появления флокенов принимают меры, уменьшающие содержание водорода в металле или ковкой стали. Название образовано от немецкого слова flocken – хлопья.
    [ http://sl3d.ru/o-slovare.html]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    FR

    50. Флокен

    Ндп. Белые пятна

    D. Flocken

    E. Flakes

    F. Flocon

    Дефект в виде разрыва тела отливки под влиянием растворенного в стали водорода и внутренних напряжений, проходящего полностью или частично через объемы первичных зерен аустенита.

    Примечание. Флокен в изломе термически обработанной пробы (отливки) имеет вид сглаженных поверхностей без металлического блеска (матового цвета) на общем сером фоне волокнистой составляющей

    Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > флокен

См. также в других словарях:

  • Меры предупреждения — меры принудительного характера, применяемые с целью предупреждения возможных правонарушений, а также предотвращения иных, вредных обстоятельств угрожающих общественной безопасности. Основание применения такого рода принудительных мер реальное… …   Элементарные начала общей теории права

  • Меры предупреждения катастроф — комплекс взаимосвязанных мероприятий и действий по выявлению и устранению причин и условий, способствующих возникновению катастроф. EdwART. Словарь терминов МЧС, 2010 …   Словарь черезвычайных ситуаций

  • меры предупреждения или защиты — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN protective measures …   Справочник технического переводчика

  • Меры предупреждения — разновидность государственно принудительных мер, носящих профилактический и обеспечительный характер и применяющихся в целях недопущения возможных правонарушений; либо используются при обеспечении безопасности при стихийных бедствиях, авариях,… …   Теория государства и права в схемах и определениях

  • МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ — в уголовном праве многих зарубежных стран (США, Англии, Германии и др.) одна из мер уголовно правового воздействия наряду с наказанием. Применение М.б. предложено социологической школой уголовного права. В отличие от наказания М.б. не преследуют… …   Юридический словарь

  • Меры реализации антикоррупционной политики — действия субъектов антикоррупционной политики, направленные на борьбу с коррупцией путем предупреждения и пресечения коррупционных правонарушений, реализации ответственности за такие правонарушения, возмещения причиненного ими вреда,… …   Официальная терминология

  • Меры административного предупреждения (административно-предупредительные меры) — это средства и способы административно правового характера, используемые соответствующими субъектами государственного управления в целях предупреждения правонарушений либо в чрезвычайных обстоятельствах или в целях предупреждения угроз… …   Административно-процессуальное право: словарь терминов и понятий

  • меры безопасности — в уголовном праве многих зарубежных стран (США, Англии, Германии и др.) одна из мер уголовно правового воздействия наряду с наказанием. Применение М.б. предложено социологической школой уголовного права. В отличие от наказания М.б. не преследуют… …   Большой юридический словарь

  • Принудительные меры медицинского характера — меры государственного принуждения, как правило, являющиеся разновидностью иных мер уголовно правового характера, суть которых заключается в принудительной госпитализации, амбулаторном лечении или применении иных процедур медицинского характера к… …   Википедия

  • Иные меры уголовно-правового характера — Иные меры уголовно правового характера, иные меры уголовно правового воздействия  общее название для мер, принимаемых государством в отношении лиц, совершивших общественно опасные деяния, которые не являются наказанием. В законодательстве… …   Википедия

  • порог предупреждения — 3.8 порог предупреждения (exposure action value): Пороговое значение вибрации, при превышении которого работодатель должен применить организационные и технические меры по снижению вибрационного воздействия. Примечание Европейской директивой… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»