Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

мертвый

  • 1 мертвый

    мертв||ый
    прил νεκρός (тж. перен)/ πεθαμένος, ἄπνους:
    \мертвый язык ἡ νεκρή γλῶσσα· \мертвыйая точка тех. τό νεκρό σημείο· \мертвый сезон ἡ νεκρή σεζόν, ἡ ἐποχή ἀπ-ραξίας· \мертвыйая тишина ἡ νεκρική σιγή, ἡ ἀπόλυτη ἡσυχία· ◊ \мертвыйая петля ἀβ. τό λούπιγκ· \мертвыйое пространство воен. τό ἀπυ-ρόβλητο[ν]· \мертвыйая зыбь мор. ἡ φουσκοθα-λασσιά· \мертвыйая хватка τό θανάσιμο ἀγκάλιασμα· \мертвый час ἡ ῶρα ἀνάπαυσης· спать \мертвыйым сном κοιμάμαι βαθειά· ни жив ни мертв разг μισοπεθαμένος.

    Русско-новогреческий словарь > мертвый

  • 2 мертвый

    [μιόρτβυΐ] εκ. νεκρός, πεθαμένος

    Русско-греческий новый словарь > мертвый

  • 3 мертвый

    [μιόρτβυϊ] επ νεκρός, πεθαμένος

    Русско-эллинский словарь > мертвый

  • 4 инвентарарь

    инвентар||арь
    м
    1. τά στοιχεία τής κινητής περιουσίας:
    сельскохозяйственный \инвентарарьа́рь ἡ ἀγροτική κινητή περιουσία· мертвый \инвентарарьарь ἡ ἄψυχη κινητή περιουσία·
    2. (подробная опись имущества) κατάστιχο ἀπογραφή.

    Русско-новогреческий словарь > инвентарарь

  • 5 капитал

    капитал
    м
    1. эк. τό κεφάλαιο[ν]:
    основной \капитал τό πάγιο κεφάλαιο· оборотный \капитал τό κυκλοφοριακό κεφάλαιο· постоянный (переменный) \капитал τό σταθερό (τό μεταβλητό) κεφάλαιο· мертвый \капитал τό μή χρησιμοποιούμενο κεφάλαιο· финансовый \капитал τό χρηματιστικό κεφάλαιο· банковский \капитал τό τραπεζιτικό κεφάλαιο· накопление \капитала ἡ συσσώρευση τοῦ κεφαλαίου·
    2. разг (состояние) ἡ περιουσία, τό καπι-τάλι.

    Русско-новогреческий словарь > капитал

  • 6 неживой

    нежив||ой
    прил
    1. (мертвый) νεκρός, πεθαμένος·
    2. (неодушевленный) ἄψυχος:
    \неживойая природа ἡ ἄψυχη φύση·
    3. (вялый) νωθρός / ἀπαθής (апатичный).

    Русско-новогреческий словарь > неживой

  • 7 сезон

    сезон
    м ἡ περίοδος, ἡ ἐποχή/ театр. ἡ σαιζόν:
    мертвый \сезон ἡ νεκρή ἐποχή.

    Русско-новогреческий словарь > сезон

  • 8 штиль

    штиль
    м ἡ νηνεμία, ἡ γαλήνη:
    мертвый \штиль ἡ ἄκρα γαλήνη.

    Русско-новогреческий словарь > штиль

  • 9 язык

    язык
    м в разн. знач. ἡ γλώσσα; \язык колокола ἡ γλώσσα τής καμπάνας· \язык пламени ἡ φλόγα, ἡ γλώσσα τής φωτιΐϊς· обложенный \язык γλώσσα μέ ἐπίχρισμα· вареный (копченый) \язык ἡ βραστή (ή καπνιστή) γλώσσα· злой \язык ἡ κακιά γλώσσα· острый на \язык ἔχει τσουχτερή γλώσσα· ΗΗοετρέΗΗΐιΐΐ \язык ἡ ξένη γλώσσα· греческий \язык ἡ ἐλληνική γλώσσα· литературный \язык ἡ λογοτεχνική γλώσσα· разговорный \язык ἡ ὁμιλούμενη (γλώσσα)· живой (мертвый) \язык ἡ ζωντανή (ἡ νεκρή) γλώσσα· показать \язык а) (врачу) δείχνω τή γλώσσα, б) (из озорства) βγάζω τή γλώσσα μου· прикусить \язык прям., перен δαγκάνω τή γλώσσα μου· владеть \языко́м κατέχω μιά γλώσσα· знающий \языкй γλωσσομαθής· ◊ добыть \языка воен. πιάνω γλώσσα, πιάνω αἰχμάλωτο γιά πληροφορίες· высунув \язык μέ τή γλώσσα ἔξω· попридержи́ \язык! разг μάζεψε τή γλώσσα σου!· держать \язык за зубами δέν λέγω πολλά λόγια· тянуть за \язык кого́-л. ὑποχρεώνω κάποιον νά μιλήσει· развязать \язык кому-л. λύνω τή γλώσσα κάποιου· быть несдержанным на \язык δέν μετρώ τά λόγια μου· быть бойким на \язык πάει ἡ γλώσσα μόυ ροδάνι· злые \языки́ говорят οἱ κακές γλώσσες λενε· у него́ отнялся \язык κατάπιε τή γλώσσα του· у него́ \язык без костей εἶναι πολυλογάς· у него длинный \язык δέν κρατἄ τή γλῶσσα του· у него́ \язык хорошо подвешен ἔχει ἀκονισμένη τή γλώσσα του· у него что на уме, то и на \языке τα λεω ὅλα, δέν κρύβω τίποτε· у меня \язык чешется разг μέ τρώει ἡ γλώσσα μου· э́то слово сорвалось у меня с \языка μοῦ ξέφυγε· это слово вертится у меня на \языке τήν ἔχω τή λεξη στό στόμα μου καί δέν μπορώ νά τή βρώ· трепать \языко́м φλυαρώ· найти общий \язык с кем-л. Ερχομαι σέ συνεννόηση μέ κάποιον \язык до Киева доведет ρωτώντας πάει κανείς στήν Πόλη· \язык мой \язык враг мой λανθάνουσα ἡ γλώσσα λέει τήν ἀλήθεια.

    Русско-новогреческий словарь > язык

  • 10 будто

    σύνδ.
    1. σαν, σα να, σάμπως, ωσάν•

    лежит будто мертвый κείτεται σα νεκρός•

    посмотри будто идет кто-то κοίταξε, σάμπως να έρχεται κάποιος.

    2. νομίζω, μου φαίνεται• πως•

    мне будто этого не говорил μου φαίνεται πως δεν μου έλεγες τέτοιο πράγμα.

    3. άραγε(ς), τάχα, σάμπως•

    уж будто ты так силен|? άραγε είσαι τόσο δυνατός;

    πως, ότι•

    говорят будто он разорился λένε πως αυτός φτώχεψε.

    Большой русско-греческий словарь > будто

  • 11 инвентарь

    α.
    1. περιουσία (όλα τα πράγματα επιχείρησης, ιδρύματος, οργάνωσης).
    2. κατάλογος περιουσιακός.
    εκφρ.
    живой инвентарь – η περιουσία σε ζώα•
    мертвый инвентарь – περιουσία σε εί• δη (πράγματα).

    Большой русско-греческий словарь > инвентарь

См. также в других словарях:

  • мертвый — Безжизненный, бездушный, бездыханный; покойный, умерший, усопший, скончавшийся, новопреставленный, в Бозе (в Господе, о Господе) почивший (почивающий), покойник, мертвец. (О животных): дохлый, мерлый, палый, падаль. Прот …   Словарь синонимов

  • мертвый —     МЕРТВЫЙ, бездушный, бездыханный, безжизненный, дохлый, неживой, разг. палый, разг. сниж. снулый …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • мертвый — Лишенный жизни; относящийся к неактивным природным процессам и явлениям, в противоположность активным …   Словарь по географии

  • МЕРТВЫЙ —     Увиденный во сне мертвец предвещает совершенно неожиданный финал вашего любовного романа.     Видеть во сне мертвого ребенка – к беспокойству и разочарованию в ближайшем будущем.     Мертвый актер или актриса в вашем сне предвещает крушение… …   Сонник Мельникова

  • мертвый — 1 • совершенно мертвый 2 • мертвый покой • мертвый сон • мертвый штиль …   Словарь русской идиоматики

  • мертвый — мёртвый ая, ое; мёртв, мертва/, мёртвы и мертвы/ 1) Умерший, лишившийся жизни. Мертвая птица. Не хотим, или не смеем? Почему так скучно жить? Или, мертвые, умеем только мертвых хоронить? (Мережковский). Синонимы: бездыха/нный, безжи/зненный,… …   Популярный словарь русского языка

  • мертвый — мёртв, мертва, мертво, укр. мертвий, др. русск. мьртвъ, ст. слав. мрътвъ νεκρός (Супр., Клоц.), болг. мъртъв, сербохорв. мр̀тав, мр̑твӣ, словен. mrtǝv, mrtva, чеш. mrtvy, слвц. mrtvy, mrtvy, польск. martwy, в. луж. morwy, mortwy, н. луж. martwy …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • мертвый — Общеслав. Суф. производное (суф. в , ср. живой) от утраченного мьртъ «умерший», суф. образования от того же корня, что мереть (ср. умереть), смерть, мор, лат. morior «умираю», mors, род. п. mortis «смерть», mortuus «мертвый» …   Этимологический словарь русского языка

  • мертвый — • покойник, мертвец, мертвый, умерший, усопший, почивший Стр. 0778 Стр. 0779 Стр. 0780 …   Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

  • Мертвый Култык (месторождение) — Мертвый Култык нефтегазоносная структура Казахстана, расположена в северной части сора Мервый Култук, в 300 км северо востоку от г. Актау. Площадь нефтегазоносной структуры Мертвого Култыка составляет 7273 км2, глубина воды 1 2,5 метра.… …   Википедия

  • МЕРТВЫЙ СЕЗОН — «МЕРТВЫЙ СЕЗОН», СССР, ЛЕНФИЛЬМ, 1968, ч/б, 138 мин. Приключенческий политический фильм. В основе сюжета подлинные факты. Советская разведка узнает, что в одном из зарубежных научных институтов в небольшом курортном городке работает бывший… …   Энциклопедия кино

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»