-
1 interstice
сущ.1) общ. зазор, просвет, скважина, щель, промежуток2) устар. промежуток времени3) тех. прозор (напр. между колосниками), промежуток (напр. между колосниками), просвет (напр. между колосниками), щель (напр. между колосниками), прозор (напр., между колосниками), зазор (напр. между колосниками)4) метал. междоузлие, промежуток между атомами (в кристаллической решётке)5) радио. междоузлие (кристаллической решётки)6) выч. интервал (ñì. òæ. intervalle) -
2 Rostfuge
сущ.1) стр. зазор между колосниками2) горн. зазор между колосниками (грохота), просвет между колосниками (грохота)3) дор. зазор, просвет между колосниками -
3 Rostspalt
сущ.1) горн. зазор между колосниками грохота, просвет между колосниками грохота2) пищ. зазор между колосниками -
4 vide de grille
сущ.метал. зазор между колосниками, просвет между колосниками, щель между колосниками -
5 bar spacing
1) Техника: шаг арматурных стержней, прозор (расстояние между колосниками)2) Строительство: расстояние между арматурными стержнями3) Горное дело: расстояние между колосниками -
6 grate openings
Силикатное производство: зазор между колосниками, отверстия колосниковой решётки, просвет между колосниками -
7 ārdstieņu atstarpe
▪ Terminiru промежуток между колосниками celtn.lv ārdstieņu starpaKai98▪ EuroTermBank terminiMašB, BūVPlv ārdstieņu starparu пpомежуток между колосникамиETB▪ Sinonīmiārdstieņu starpaT09 -
8 ārdstieņu starpa
▪ Terminiru промежуток между колосниками celtn.lv ārdstieņu atstarpeKai98▪ EuroTermBank terminiMašB, BūVPlv ārdstieņu atstarperu пpомежуток между колосникамиETB▪ Sinonīmiārdstieņu atstarpeT09 -
9 bar space
-
10 tooth space
1. впадина между зубьями2. впадина зубчатого венца -
11 grate opening
-
12 opening between bars
1) Техника: прозор (расстояние между колосниками)2) Строительство: щель между арматурными стержнями -
13 vide
1. прил.2) мед. опорожнённый3) тех. вакуумный, пустотный4) стр. пустотелый5) выч. незаполненный, чистый2. сущ.1) общ. безвоздушное пространство, вакуум, вырез, пустое место, ощущение пустоты, пробел, выемка, отсутствие (нужного), пустота2) перен. тщета, суета3) тех. дыра, незаполненная часть объёма, прозор, просвет, щель, просвет (напр., между колосниками), полость, отверстие, зазор, холостой ход, полость (в детали), впадина (между зубьями колеса)4) метал. разрежение5) маш. расточка (в детали) -
14 Rostlängsspalte
сущ.горн. продольный зазор между дисками грохота, продольный зазор между колосниками грохота -
15 air space between fire bars
Железнодорожный термин: промежуток между колосникамиУниверсальный англо-русский словарь > air space between fire bars
-
16 bar space
Железнодорожный термин: просвет между колосниками -
17 cage clearance
-
18 grizzly openings
Горное дело: ширина отверстий между колосниками грохота -
19 bar space
-
20 grate opening
См. также в других словарях:
Газовое производство — Светильный газ (le gaz d eclairage, gaz light, Leuchtgas) смесь газов, горящая светящим пламенем, содержащая болотный газ CH4 и другие углеводородные газы и пары; получается при сухой перегонке (см. это слово), т. е. накаливанием в ретортах, без… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Соль поваренная* — (хлористый натрий, NaCl) как питательное вещество, известна человеку с незапамятных времен; на это указывает сходство названий ее у различных народов (греч. άλς, лат. sal, франц. sel, нем. Salz и проч.). Взрослый человек в среднем съедает в год С … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Соль поваренная — (хлористый натрий, NaCl) как питательное вещество, известна человеку с незапамятных времен; на это указывает сходство названий ее у различных народов (греч. άλς, лат. sal, франц. sel, нем. Salz и проч.). Взрослый человек в среднем съедает в год С … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Топки* — или пространство, в котором так сожигается топливо (см. Горючие материалы), чтобы тепло, развивающееся при горении, сообщалось в желаемой мере тем твердым, жидким или газообразным предметам (или пространствам, ими наполненным), которые желательно … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Отопление нефтяное — (Petroleum Feuerung, Petroleum Heizung, Chauffage au pétrole, Petroleum Burning, Combustion of petroleum or liquid fuel), в промышленных размерах дело сравнительно новое, хотя нефть, как горючий материал, известна еще с библейских времен (гл. I… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Топки — или пространство, в котором так сожигается топливо (см. Горючие материалы), чтобы тепло, развивающееся при горении, сообщалось в желаемой мере тем твердым, жидким или газообразным предметам (или пространствам, ими наполненным), которые желательно … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Руды * — и их обработка. Содержание: Определение и подразделение руд. Механическая обработка и обогащение. Обжигание и выветривание. Р. называются такие природные минеральные вещества ( полезные ископаемые ), которые могут служить материалом для… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Руды и их обработка — Определение и подразделение руд. Механическая обработка и обогащение. Обжигание и выветривание. Р. называются такие природные минеральные вещества ( полезные ископаемые ), которые могут служить материалом для экономически выгодной добычи (по… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сожигание мусора* — (домового и уличного сора) Этот сор состоит из всех плотных отбросов человеческого хозяйства, за исключением человеческих извержений (см. ниже) и уличного сора (главным образом песок и лошадиный помет) и пр. Количество этого сора весьма… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сожигание мусора — (домового и уличного сора) Этот сор состоит из всех плотных отбросов человеческого хозяйства, за исключением человеческих извержений (см. ниже) и уличного сора (главным образом песок и лошадиный помет) и пр. Количество этого сора весьма… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Витвортовы прессы и жом для стали — (см. Витворт). Мысль уничтожить пузыристость отливок прессованием жидкого металла была испробована на медном заводе общества Broughton Copper Company 20 лет ранее Витворта [В 1835 г. White в Бостоне начал применять при отливке типографского… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона