-
1 междометие
Большой англо-русский и русско-английский словарь > междометие
-
2 interjection
междометиеEnglish-Russian glossary of linguistics terms > interjection
-
3 interjection
междометие имя существительное: -
4 Interjection
Междометия не являются членами предложения и служат для выражения чувств, не называя их. К наиболее распространенным английским междометиям относятся:ah — а! ах! (согласие, узнавание, симпатия)
aha — ага! (понимание, находка)
ahem, h'm — гм! (колебание, неодобрение)
oh — о! ох! (в составе возвышенного обращения; удивление, досада)
ooh — ух! (удивление, неожиданная радость или огорчение)
oops — ой! (небольшое происшествие, ошибка, неловкость)
ow, ouch — ай! (боль)
uh-huh — угу! (согласие, понимание)
-
5 interjection
interjection междометие* * *(n) восклицание* * ** * *[,in·ter'jec·tion || ‚ɪntə(r)dʒekʃn] n. восклицание, междометие* * *возгласвосклицаниевыкрик* * *1) восклицание 2) грам. междометие 3) перебивание (словом или замечанием) -
6 караул
муж. sentry, guard, watch брать/взять на караул ≈ to present arms почетный караул ≈ guard of honour заступать в караул ≈ to mount guard стоять на карауле ≈ to stand sentinel нести караул ≈ to be on guard сменить караул ≈ to relieve the guard наряд в караул ≈ detailing for guard караул! (как междометие) ≈ help!, murder! кричать караул ≈ to shout/call for help начальник караула ≈ commander of the guardм.
1. воен. guard;
быть в ~е be* on guard duty;
нести ~ be* on guard (duty) ;
сменить ~ relieve the guard;
2. в знач. межд. (помогите!) help!;
почётный ~ guard of honour;
стоять в почётном ~е be* in the guard of honour;
(брать) на ~ present arms;
просто хоть ~ кричи! it`s simply unbearable! ~ить несов. (вн.)
3. (охранять) guard (smb., smth.) ;
4. разг. (подстерегать) be* on the watch/lookout (for). -
7 boy
bɔɪ сущ.
1) мальчик chorus boy ≈ мальчик-хорист college boy ≈ учащийся колледжа delivery boy, messenger boy ≈ мальчик на посылках newspaper boy, office boy ≈ курьер
2) парень, человек( употребляется вместо man)
3) сын
4) бой( слуга-туземец на Востоке)
5) мор. юнга
6) (the boy) сл. шампанское
7) как междометие употребляется в выражениях удивления, восхищения и т. п. That's the boy! ≈ Молодчина!
8) при дружеском или фамильярном обращении, особенно в сочетании с my, old my boy ≈ дружище Fear not, old boy. ≈ Не бойся, старина. ∙ pansy boy ≈ педераст fly boy ≈ летчик мальчик - girl * неженка, "девчонка" - whipping * (историческое) мальчик, воспитывающийся вместе с принцем и подвергающийся порке за провинности принца - from a * с детских /мальчишеских/ лет - *s will be *s юноши должны перебеситься( разговорное) человек, малый, парень - nice * славный малый - old * старый школьный или университетский товарищ;
старик;
дружище, старина (разговорное) сын, мальчик (морское) юнга бой (слуга-туземец на Востоке) мальчик на побегушках;
рассыльный, посыльный - messenger * мальчик-посыльный - * in buttons мальчик-коридорный, мальчик-лифтер, мальчик-швейцар (диалектизм) мужчина( особ. неженатый) (the *) (разговорное) шампанское > the *s (разговорное) чисто мужская компания;
(политика) приспешники > big * (американизм) хозяин;
заправила;
(военное) (жаргон) тяжелое орудие;
тяжелый танк;
тяжелый бомбардировщик > yellow * золотая монета, гинея > the old * дьявол > Nancy /pansy/ * педераст > since Adam was a * с незапамятных времен выражает удивление, недовольство, восторг: ой! - *! Isn't it hot! уф! как жарко! - my *!, oh, *! правда?, да ну?;
здорово! - *! Do I remember him! помню ли я его? Еще бы! big ~ амер. разг. заправила big ~ воен. жарг. тяжелое орудие boy бой (слугатуземец на Востоке) ~ мальчик ~ парень;
молодой человек;
my boy разг. братец, дружище, старина ~ сын ~ мор. юнга ~ (the ~) sl. sl. героин ~ (the ~) sl. шампанское bus ~ помощник официанта bus: ~ разг. пассажирский самолет;
автомобиль;
bus boy, bus girl амер. помощник, помощница официанта, убирающий( - ая) грязную посуду со стола в ресторане fly ~ разг. летчик ~ парень;
молодой человек;
my boy разг. братец, дружище, старина page ~ мальчик-слуга page ~ служитель в законодательном собрании pansy ~ разг. педераст shoeshine ~ амер. чистильщик сапог teddy ~ разг. пижон( одевающийся в костюмы, которые были модны в Англии в начале ХХ в.) -
8 exclamation
ˌekskləˈmeɪʃən сущ.
1) восклицание mark of exclamation ≈ восклицательный знак - "!" Syn: ejaculation
2) крик, вопль восклицание - * note /point/, mark /note, point/ of * восклицательный знак - to give /to make, to utter/ an * of surprise вскрикнуть от удивления (книжное) (вс) крик, вопль ропот, протест (грамматика) (редкое) междометие exclamation восклицание;
mark of exclamation восклицательный знак (!) exclamation восклицание;
mark of exclamation восклицательный знак (!)Большой англо-русский и русско-английский словарь > exclamation
-
9 fiddle
ˈfɪdl
1. сущ.
1) разг. скрипка to play the fiddle ≈ играть на скрипке to play first fiddle ≈ играть первую скрипку;
перен. занимать руководящее положение to play second fiddle ≈ играть вторую скрипку;
перен. занимать второстепенное положение a face as long as a fiddle ид. ≈ мрачное лицо as fit as a fiddle ид. ≈ здоровый, в прекрасной форме Syn: violin
2) скрипач;
весельчак (тот, под чью музыку пляшут, веселятся) Syn: fiddler, jester
3) мор. сетка, ограждающие планки и т. п. (чтобы во время качки посуда не падала со стола)
4) разг. мошенничество, надувательство Police investigating a $1 million car insurance fiddle arrested 16 people yesterday. ≈ Полиция, расследующая мошенническую сделку с страхованием автомобилей на сумму 1 млн. долларов, арестовала вчера 16 человек. Syn: swindle
1.
5) вздор, чепуха( употребляется преим. как междометие)
2. гл.
1) играть на скрипке (тж. fiddle away) We need an experienced player who can fiddle away for hours for the country dancing. ≈Нам нужен опытный музыкант, который бы мог много часов подряд играть на скрипке на деревенских танцах.
2) вертеть в руках, играть (with - чем-л.) It's so annoying, the way she keeps fiddling (about) with her hair. ≈ Так неприятно смотреть, как она все время крутит свои волосы.
3) сл. мошенничать, совершать махинации Stop fiddling your expenses account. ≈ Перестань подделывать отчетные документы о расходах.
4) тратить, растрачивать (время, деньги и т. п.) ∙ fiddle about fiddle away fiddle with( разговорное) скрипка;
струнный инструмент( шотландское) скрипач;
весельчак, шутник, душа общества (сленг) ордер на арест( сленг) обман( разговорное) (мелкое) мошенничество (морское) сетка на столе( чтобы вещи не падали во время качки) (сельскохозяйственное) волокуша в грам. знач. междометия ерунда!, вздор! > a face as long as a * мрачное лицо > to play first * играть первую скрипку, занимать ведущее /руководящее/ положение;
задавать тон > to play second * занимать второстепенное положение > to play third * играть незначительную роль > (to be) (as) fit /(амер) fine/ as a * (быть) в добром здравии и хорошем настроении > to hang up one's * оставить работу, уйти на покой;
выйти в отставку > to hang up one's * anywhere( редкое) осваиваться в любой обстановке > to hang up one's * when one comes home быть веселым на людях и нудным дома > there is many a good tune played on an old * (пословица) старый конь борозды не испортит( разговорное) играть на скрипке;
"пиликать" вертеть в руках, играть (чем-л.) - he *d with the pipe until he brocke it он вертел в руках трубку до тех пор, пока не сломал ее - don't * with the device! не трогай прибор! (разговорное) обманывать надувать;
мошенничать (американизм) (разговорное) тратить попусту;
растрачивать (время, деньги) > to * while Rome burns заниматься пустяками перед лицом серьезной опасности ~ sl щекотание;
зуд;
a face as long as a fiddle мрачное лицо fiddle вертеть в руках, играть (with - чем-л.) ~ играть на скрипке ~ разг. надувательство ~ мор. сетка на столе (чтобы вещи не падали во время качки) ~ разг. скрипка;
to play first fiddle играть первую скрипку;
занимать руководящее положение ~ sl. совершать махинации (с документами и т. п.) ~ sl. торговать из-под полы;
fiddle about бездельничать;
шататься без дела;
fiddle away проматывать, расточать, растрачивать ~ sl торговля из-под полы ~ sl щекотание;
зуд;
a face as long as a fiddle мрачное лицо ~ sl. торговать из-под полы;
fiddle about бездельничать;
шататься без дела;
fiddle away проматывать, расточать, растрачивать ~ sl. торговать из-под полы;
fiddle about бездельничать;
шататься без дела;
fiddle away проматывать, расточать, растрачивать ~ разг. скрипка;
to play first fiddle играть первую скрипку;
занимать руководящее положение to play second ~ играть вторую скрипку;
занимать второстепенное положение tax ~ налоговое мошеничество -
10 rat
̈ɪræt I
1. сущ.
1) а) крыса black rat brown rat water rat б) ондатра;
выхухоль Syn: musk-rat
2) перен. предатель;
штрейкбрехер;
перебежчик;
шпион;
доносчик сл.
3) амер. первокурсник;
новичок
4) мн.;
сл.;
амер. выступает как междометие;
выражает недоверие;
тж. отвращение, омерзение;
вздор, чепуха;
гадость ∙ smell a rat
2. гл.
1) ловить крыс;
гнать крыс
2) предавать, выдавать( кого-л.) ;
быть штрейкбрейхером;
доносить (on) сл. Never rat on a friend. ≈ Никогда не доноси на друзей.
3) не выполнять обещаний;
обманывать Never rat on your debts. ≈ Не отказывайся от долгов. They ratted on their promise. ≈ Они надули со своими обещаниями. II = drat (зоология) крыса (Rattus) - * destruction /extermination/ дератизация, уничтожение грызунов - * week неделя борьбы с грызунами;
кампания по дератизации - to clear a place of *s выморить крыс - *s desert /forsake, leave/ a sinking ship крысы бегут с тонущего корабля (презрительное) трус (убегающий как крыса с тонущего корабля) ;
предатель;
ренегат;
перебежчик штрейкбрехер доносчик, осведомитель;
провокатор (американизм) подушечка или валик под высокой женской прической > to smell a * чуять недоброе;
подозревать что-л. > like /as wet as/ a * drowned промокший до костей > like a * in a hole как крыса в норе;
в полном одиночестве, покинутый всеми > to die like a * in a hole умереть как собака > to be caught like a * in a trap попасться в ловушку > to have *s in the attic быть не в своем уме;
не все дома;
винтика не хватает > to have (got) the *s быть в дурном настроении;
быть в белой горячке;
допиться до чертиков истреблять крыс (обыкн. собаками) - to go *ting выходить на охоту за крысами (презрительное) покидать( организацию и т. п.) как крыса тонущий корабль;
стать предателем, ренегатом, перебежчиком (on) предать, выдать( кого-л.), донести( на кого-л.) быть штрейкбрехером (on) отказаться, отречься - to * on one's debts отказаться платить долги (сленг) болтаться без дела;
тунеядствовать( американизм) делать высокую прическу на валике ~ attr. крысиный, мышиный;
rat race мышиная возня;
like a drowned rat промокший до костей rat = drat ~ быть штрейк-брейхером ~ жарг. доносчик ~ истреблять крыс (обыкн. собаками) ~ крыса ~ осведомитель ~ отречься, отказаться ~ предатель;
штрейкбрехер;
человек, покидающий организацию в тяжелое время ~ жарг. предательство ~ предать;
покинуть организацию в тяжелое время;
to rat (on smb.) предать (кого-л.), донести (на кого-л.) ~ предать;
покинуть организацию в тяжелое время;
to rat (on smb.) предать (кого-л.), донести (на кого-л.) ~ провокатор ~ жарг. ренегатство ~ разг. шпион;
доносчик;
перебежчик ~ штрейкбрехер ~ attr. крысиный, мышиный;
rat race мышиная возня;
like a drowned rat промокший до костей ~ attr. крысиный, мышиный;
rat race мышиная возня;
like a drowned rat промокший до костей rats! sl. вздор!, чепуха! like a ~ in a hole в безвыходном положении;
to smell a rat чуять недоброе;
подозревать -
11 exclamation
[͵ekskləʹmeıʃ(ə)n] n1. восклицаниеexclamation note /point/, mark /note, point/ of exclamation = exclamation mark
to give /to make, to utter/ an exclamation of surprise [of joy] - вскрикнуть от удивления [от радости]
2. книжн. (вс)крик, вопль3. ропот, протест4. грам. редк. междометие -
12 interjection
[͵ıntəʹdʒekʃ(ə)n] n1. восклицание; возглас2. грам. междометие3. вмешательство (словом или замечанием); перебивание -
13 Fooey
Сленг: междометие, выражающее презрение, отвращение, недоверие -
14 Fooy!
Сленг: междометие, выражающее презрение, отвращение, недоверие -
15 Fuie!
Сленг: междометие, выражающее презрение, отвращение, недоверие -
16 Heavo Ho!
Общая лексика: разом! (междометие; Used as a command to sailors to pull hard on a rope or cable.) -
17 I wish
1) Общая лексика: вот если бы, лучше бы, мне хочется, чтобы, хорошо бы, если бы (междометие)2) Математика: хоть бы -
18 Oklahoma!
Разговорное выражение: Ёшкин кот! А, ё-к-л-м-н! (междометие, выражающее удивление, например, при обнаружении чего-то.) -
19 Pfiu!
Сленг: междометие, выражающее презрение, отвращение, недоверие -
20 Phooey!
Сленг: междометие, выражающее презрение, отвращение, недоверие
См. также в других словарях:
междометие — брань, затишье Словарь русских синонимов. междометие сущ., кол во синонимов: 4 • брань (74) • вау (27) … Словарь синонимов
МЕЖДОМЕТИЕ — часть речи, разряд неизменяемых, морфологически нечленимых слов, употребляющихся обычно для выражения чувств и волевых побуждений, напр. о! , ах! , эй! … Большой Энциклопедический словарь
МЕЖДОМЕТИЕ — МЕЖДОМЕТИЕ, междометия, ср. (грам.). Неизменяемое слово, выражающее чувство, напр. ох, ой. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
МЕЖДОМЕТИЕ — МЕЖДОМЕТИЕ, я, ср. В грамматике: неизменяемое слово, непосредственно выражающее эмоциональную реакцию, чувство, ощущение, напр. «ай», «ах», «ба», «ого», «ох», «ух», «фи», «эх». | прил. междометный, ая, ое. Междометные глаголы (неизменяемые… … Толковый словарь Ожегова
Междометие — (грамм.) одна из так называемых частей речи . М. вогромном большинстве случаев представляют собой нечто совсем непохожеена другие части речи или на какие нибудь словообразовательные элементы(суффиксы, префиксы) и т. д. Эта особенность М.… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Междометие — МЕЖДОМЕТИЕ. Звук речи или сочетание звуков речи, не являющиеся словами, т. е. не обозначающие предметов мысли (понятий), а выражающие чувствования или ощущения: ай, ах, ох, э, увы и пр. К М. причисляются обыкновенно также бесформенные слова… … Словарь литературных терминов
междометие — МЕЖДОМЕТИЕ, я, с. 1. Безвременье, затишье; промежуток между какими л. событиями. 2. Руг., матерная брань. Больно уж обидчивый, русского междометия ему не скажи. Ну, сказал я ему там три междометия, зачем же ногами драться. 1. Возм. из языка… … Словарь русского арго
Междометие — МЕЖДОМЕТИЕ, часть речи, разряд неизменяемых, морфологически нечленимых слов, употребляющихся обычно для выражения чувств и волевых побуждений, например “о!”, “ах!”, “эй!”. … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Междометие — Междометие часть речи, включающая неизменяемые слова и словосочетания, обычно морфологически не членимые и выступающие в речи как односоставные предложения, служащие для выражения эмоций (радость, удивление, возмущение, раздражение, злость … Википедия
МЕЖДОМЕТИЕ. — Словообразовательная калька XVIII в. лат. interjectio междометие первоначально в виде междуметие. Лат. inter между , ject брос, мет , суф. io ие . Буквально междометие брошенное (вставленное) между полнозначными словами . Под влиянием сложных… … Этимологический словарь Ситникова
междометие — класс слов, стоящих вне грамматики, но включаемых в состав частей речи. Общее значение междометий – выражение эмоций без называния их: ах, о, увы, тс, цыц. К ним примыкают слова других частей речи и даже выражения, если они становятся чисто… … Литературная энциклопедия