-
1 помощ
help, assistance, aid(при затруднение, опасност) backing up, книж. succour(подкрепа) support(облекчение) relief(субсидия) subsidy(на бедни, пострадали) relief(на безработни) doleпомощи relief fundsмедицинска помощ medical benefit; medical attendance/aidпомощ за майчинство maternity benefitтехни-ческа помощ technical aid/assistanceв помощ на in aid ofс помощта на with the help of; by means of; owing to; through/by the good offices ofуспяхме и без твоята помощ we succeeded, small thanks to youтова е вече помощ this is some helpкола за бърза помощ ambulanceте ми дойдоха на помощ they came to my aid/help/assistanceгоспод да ти е на помощ God help you* * *по̀мощ,ж., -и help, assistance, aid; ( при затруднение, опасност) backing up, книж. succour; ( подкрепа) support; ( облекчение) relief; ( субсидия) subsidy; (на бедни, пострадали) relief; (на безработни) dole; без чужда \помощ unassisted, unaided, single-handed; by oneself; бърза \помощ first aid; Господ да ти е на \помощ God help you; допълнителни \помощи икон. fringe benefits; медицинска \помощ medical attendance/aid; обучение и пр. с \помощта на компютри computer-assisted instruction, etc.; оказвам \помощ help, render/give aid/help; от \помощ helpful; парична \помощ financial aid/assistance; ползвам се от допълнителни \помощи разг. be on the gravy train; \помощ за гледане на инвалид invalid care allowance; \помощ за майчинство maternity benefit; \помощ при болест sick pay; \помощ при трудова злополука injury benefit; \помощи unemployment benefits; \помощи relief funds; правна \помощ legal assistance; сигнал за \помощ мор. a distress signal; техническа \помощ technical aid/assistance; хуманитарна \помощ humanitarian aid.* * *help: He needs помощ to stand up. - Той се нуждае от помощ, за да стане.; aid: give first помощ - оказвам първа помощ, financial помощ - парична помощ; assistance: unemployment помощ - помощ за безработни; dole; relief; support; subsidy (финансова)* * *1. (на бедни, пострадали) relief 2. (на безработни) dole 3. (облекчение) relief 4. (подкрепа) support 5. (при затруднение, опасност) backing up, книж. succour 6. (субсидия) subsidy 7. help, assistance, aid 8. ПОМОЩ за майчинство maternity benefit 9. ПОМОЩи relief funds 10. без чужда ПОМОЩ unassisted, unaided, single-handed;by oneself 11. бърза ПОМОЩ first aid 12. в ПОМОЩ на in aid of 13. господ да ти е на ПОМОЩ God help you 14. кола за бърза ПОМОЩ ambulance 15. медицинска ПОМОЩ medical benefit;medical attendance/ aid 16. оказвам ПОМОЩ help, render/give aid/help 17. от ПОМОЩ helpful 18. парична ПОМОЩ financial aid/assistance 19. с ПОМОЩта на with the help of;by means of;owing to;through/by the good offices of 20. сигнал за ПОМОЩ мор. a distress signal 21. те ми дойдоха на ПОМОЩ they came to my aid/help/assistance 22. техни-ческа ПОМОЩ technical aid/assistance 23. това е вече ПОМОЩ this is some help 24. успяхме и без твоята ПОМОЩ we succeeded, small thanks to you -
2 помощ
ж aide f, assistance f; (при опасност) secours m; appui m; soutien m; (временна) coup de main m; (съдействие) main-forte f; (парично) subside m; давам помощ donner aide (assistance), prêter (porter) aide (secours), prêter (donner) son assistance, prêter main-forte, donner un coup de main, donner son appui; искам помощ demander secours; успявам без ничия помощ réussir sans l'assistance de personne; бърза помощ secours d'urgence; кола за бърза помощ ambulance f; техническа помощ assistance technique; безплатна медицинска помощ assistance médicale gratuite (a. m. g.); на помощ! au secours! а l'aide! с помощта на а l'aide de. -
3 медицински
medical; health (attr.)медицинска служба a medical serviceмедицински грижи, медицинско обслужване medical attention/careам. medicareмедицинска помощ medical aidмедицинска сестра a (hospital) nurseмедицинско свидетелство a medical/health certificate; a certificate of healthмедицински факултет a school/faculty of medicine* * *медицѝнски,прил., -а, -о, -и medical; health (attr.); \медицинскиа помощ medical aid; \медицинскиа сестра (hospital) nurse; \медицинскии пункт health centre, воен. aid post, амер. aid station; \медицинскии факултет school/faculty of medicine; \медицинскио свидетелство health certificate, certificate of health.* * *medical: а медицински service - медицинска служба; medically* * *1. medical;health (attr.) 2. МЕДИЦИНСКИ пункт a health centre, воен. an aid post, ам. an aid station 3. МЕДИЦИНСКИ факултет a school/faculty of medicine 4. ам. medicare 5. медицинска помощ medical aid 6. медицинска сестра a (hospital) nurse 7. медицинска служба a medical service 8. медицински грижи, медицинско обслужване medical attention/care 9. медицинско свидетелство a medical/health certificate;a certificate of health -
4 clearing-hospital
{'kliariq'hospiti}
фронтова болница за оказване на първа медицинска помощ на ранени и заболели* * *{'kliariq 'hospiti} " фронтова болница за оказване* * *фронтова болница за оказване на първа медицинска помощ на ранени и заболели -
5 soccòrso
m помощ: prestare soccòrso давам помощ; chiedere soccòrso викам помощ; Ќ pronto soccòrso бърза медицинска помощ; soccòrso stradale пътна помощ. -
6 assistance
f. (de assister) 1. помощ, подпомагане; assistance médicale медицинска помощ; assistance judiciaire безплатна съдебна помощ; 2. подкрепа; закрила. Ќ assistance publique ост. социални грижи; assistance mutuelle взаимопомощ; assistance sociale служба за социална помощ. -
7 assistènza
f помощ, съдействие: assistènza medica медицинска помощ; nel contratto и compresa la garanzia e l'assistènza tecnica в договора е включена гаранция и сервизно обслужване. -
8 medical
{'medikl}
I. 1. медицински, лекарски
MEDICAL adviser домашен лекар
MEDICAL history анамнеза
MEDICAL jurisprudence съдебна медицина
MEDICAL man лекар, доктор
MEDICAL woman лекарка
MEDICAL officer лекар хигиенист, военен лекар, главен лекар (в болница)
MEDICAL orderly санитар
MEDICAL treatment лекуване, лечение
to call in MEDICAL assistance викам лекар
to take MEDICAL advice съветвам се с лекар
2. терапевтичен
MEDICAL ward терапевтично отделение
II. 1. medic
2. разг. медицински преглед* * *{'medikl} а 1. медицински; лекарски; medical adviser домашен лекар;(2) {'medikl} n 1. medic; 2. разг. медицински преглед.* * *терапевтичен; санитарен; медицински;* * *1. i. медицински, лекарски 2. ii. medic 3. medical adviser домашен лекар 4. medical history анамнеза 5. medical jurisprudence съдебна медицина 6. medical man лекар, доктор 7. medical officer лекар хигиенист, военен лекар, главен лекар (в болница) 8. medical orderly санитар 9. medical treatment лекуване, лечение 10. medical ward терапевтично отделение 11. medical woman лекарка 12. to call in medical assistance викам лекар 13. to take medical advice съветвам се с лекар 14. разг. медицински преглед 15. терапевтичен* * *medical[´medikl] I. adj 1. медицински; \medical aid ( help) медицинска помощ; \medical care лекарски грижи; \medical garden градина, в която се отглеждат лековити растения; \medical goods ( supplies, stores) лекарства; to call in \medical assistance викам лекар; to take \medical advice съветвам се с лекар; 2. терапевтичен; \medical ward терапевтично отделение в болница; терапия; II. n 1. разг. медик, медичка; 2. студент (студентка) по медицина; 3. разг. медицински преглед. -
9 застраховка
insurance(парите) insurance moneyзастраховка за живот a life insuranceзастраховка срещу пожар/нещастни случаи a fire/an accident insuranceзастраховка на имот an insurance of property* * *застрахо̀вка,ж., -и insurance; ( парите) insurance money; автомобилна \застраховкаа “ Гражданска отговорност” motor vehicle liability insurance; \застраховкаа за дългосрочно лечение long-term cure insurance; \застраховкаа за живи животни livestock insurance; \застраховкаа за живот life insurance; \застраховкаа за медицинска помощ medical aid insurance; \застраховкаа за пътни рискове road risks insurance; \застраховкаа каско automobile insurance; \застраховкаа морски товари cargo insurance; \застраховкаа на имот insurance of property; \застраховкаа сгради buildings insurance; \застраховкаа срещу авария breakdown insurance; \застраховкаа срещу нетрудоспособност disability insurance; \застраховкаа срещу пожар/нещастни случаи fire/accident insurance; правя съвместна \застраховкаа coinsure; сключвам \застраховкаа take out an insurance; туристическа \застраховкаа travel insurance.* * *insurance; reversion (сума)* * *1. (парите) insurance money 2. insurance 3. ЗАСТРАХОВКА за живот a life insurance 4. ЗАСТРАХОВКА на имот an insurance of property 5. ЗАСТРАХОВКА срещу пожар/нещастни случаи a fire/an accident insurance -
10 Notarzt
Nótarzt m лекар от спешна медицинска помощ. -
11 mèdico
1. m лекар: mèdico di turno дежурен лекар; mèdico curante лекуващ лекар; mèdico generico интернист; 2. agg лекарски, медицински: assistenza medica медицинска помощ; visita medica лекарски преглед; consiglio mèdico лекарски съвет; Ќ cartella medica медицински картон. -
12 urgencia
f 1) неотложност, спешност; крайна необходимост, спешна нужда; 2) наложителност от спазване на закон, напътствие; servicio de urgencias спешна медицинска помощ. -
13 médicalisation
f. (de médical) обслужване на населението с медицинска помощ. -
14 Entwicklungshelfer
Entwícklungshelfer m специалист, работещ в развиваща се страна (с цел оказване на медицинска или техническа помощ).
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Французский