Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

машину+на

  • 1 вести машину

    v

    Русско-эстонский универсальный словарь > вести машину

  • 2 заправить машину бензином

    Русско-эстонский универсальный словарь > заправить машину бензином

  • 3 изобрести новую машину

    Русско-эстонский универсальный словарь > изобрести новую машину

  • 4 пригнать машину в гараж

    Русско-эстонский универсальный словарь > пригнать машину в гараж

  • 5 рабочий, обслуживающий машину

    adj
    gener. teenindaja

    Русско-эстонский универсальный словарь > рабочий, обслуживающий машину

  • 6 вести

    367 Г несов.
    1. кого, к кому-чему, в(о) v на что, без доп. viima ( ka millele v. milleni), talutama; juhtima; tooma; лестница \вестидёт на чердак trepp viib v läheb pööningule, куда \вестидёт эта дорога? kuhu see tee viib v läheb? \вестисти ребёнка в детский сад last lasteaeda viima, \вестисти больного в больницу haiget (käekõrval) haiglasse viima v saatma v talutama, \вестисти слепого через улицу pimedat üle tänava talutama v juhtima, \вестисти осуждённого в тюрьму süüdimõistetut vanglasse viima v toimetama, \вестисти солдат в атаку sõdureid rünnakule viima, \вестисти за собой массы masse endaga kaasa viima v tõmbama, партия \вестидёт народ к победе partei viib v juhib rahvast võidule, борьба \вестидёт к победе võitlus viib võidule, \вестисти к цели eesmärgile viima, \вестисти к возникновению чего mille tekkeni v tekkimiseni viima, шалости к добру не \вестидут vallatusest ei tule head, никак не пойму, к чему вы \вестидёте kõnek. mitte ei saa aru, kuhu te sihite, \вестисти машину autot juhtima, капитан Сергеев \вестидёт корабль к берегам Африки kapten Sergejev on oma laevaga teel Aafrikasse, \вестисти машину с бешеной скоростью autoga pööraselt kihutama, \вестиди его сюда too ta siia;
    2. что andma (tundide kohta); tegema; juhatama, juhendama; \вестисти уроки математики в пятом классе viiendas klassis matemaatikatunde andma, \вестисти научную работу teaduslikku uurimistööd tegema, \вестисти общественную работу ühiskondlikku tööd tegema, \вестисти подготовку ettevalmistusi tegema, valmistuma, \вестисти практические занятия со студентами üliõpilaste praktikumi v praktilisi töid juhatama v juhendama, \вестисти собрание koosolekut juhatama, \вестисти кружок политпросвещения на заводе tehase(s) poliitharidusringi juhatama;
    3. что juhtima; \вестисти хозяйство majapidamist juhtima, \вестисти концерт kontserti juhtima, \вестисти дела asju ajama;
    4. чем по чему millega mida mööda vedama, tõmbama; что rajama; медленно \вестисти смычком по струнам aeglaselt poognaga mööda keeli v üle keelte tõmbama, \вестисти указкой по карте kepiga mööda kaarti vedama, \вестисти железную дорогу raudteed rajama, \вестисти телефонные провода telefoniliini vedama;
    5. что pidama; \вестисти счёт чему arvet pidama mille üle; \вестисти переписку kirjavahetust pidama, \вестисти войну sõda pidama, sõdima, \вестисти весёлую жизнь lõbusat elu elama, \вестисти мужественную борьбу mehiselt võitlema, mehist võitlust pidama, \вестисти перестрелку tulevahetust pidama, \вестисти спор vaidlema, \вестисти разговор jutlema, keskust(e)lema, \вестисти дискуссию diskuteerima, \вестисти торговлю kauplema, \вестисти протокол protokollima, \вестисти огонь tulistama, \вестисти сев зерновых teravilja külvama; ‚
    \вестисти свой род от кого kellest põlvnema;
    \вестисти начало от кого-чего kellest-millest algust saama, kellest algama;
    \вестисти себя как kuidas, millisel moel käituma;
    \вестисти речь околицами ääri-veeri mööda juttu tegema v rääkima;
    и ухом не \вестидёт kõnek. ei tee kuulmagi v väljagi; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > вести

  • 7 угонять

    v
    1) gener. salaja ära ajama, ära v. eemale ajama, kuhugi ajama, ära varastama

    Русско-эстонский универсальный словарь > угонять

  • 8 выиграть

    165*a Г сов.несов.
    выигрывать что, на чём, в чём, от чего, без доп. võitma; kasu saama; \выигратьть войну sõda võitma, он \выигратьл по лотерейному билету машину ta võitis loteriil auto, \выигратьть время aega võitma, \выигратьть шахматную партию malepartiid võitma, \выигратьть пари kihlvedu võitma, \выигратьть во мнении читателей lugejate poolehoidu võitma, lugejate silmis tõusma, они \выигратьли от снижения цен nad said hindade langusest kasu

    Русско-эстонский новый словарь > выиграть

  • 9 гараж

    29 С м. неод. garaaž, autokuur; ставить машину в \гараж autot garaaži panema v garaažima

    Русско-эстонский новый словарь > гараж

  • 10 гнать

    184 Г несов.
    1. кого-что (ühes suunas ära, taga, välja) ajama, kihutama, (eemale) peletama keda-mida; \гнать стадо на пастбище loomi karjamaale ajama, ветер гонит тучи tuul kihutab pilvi, \гнать на улицу tänavale ajama, \гнать из дому kodust välja ajama v kihutama, \гнать зверя (mets)looma ajama, \гнать в шею v взашей madalk. nattipidi v kraedpidi välja viskama, \гнать самогон puskarit ajama, \гнать плоты parvetama, гони деньги vulg. kärista (raha) välja;
    2. что, без доп. kõnek. kihutama, ruttama, kiirustama; \гнать машину autoga kihutama, гони! kõnek. kihuta! las(e) käia! pane ajama!; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > гнать

  • 11 завести

    367 Г сов.несов.
    заводить I 1. кого-что, куда (teatud paika v. kaugele) viima v tooma v panema v juhtima v talutama; \завестисти за угол nurga taha viima, \завестисти слишком далеко liiga kaugele viima, \завестисти лошадей в конюшню hobuseid talli viima, \завестисти машину в гараж autot garaaži ajama, \завестисти в тупик ummikusse viima v ajama (ka ülek.), ему \завестили руки назад tal väänati käed selja taha, \завестисти глаза silmi pahupidi ajama v pöörama;
    2. что sisse seadma, maksma v kehtima panema; они \завестили новые порядки nad seadsid uue korra sisse, так у нас \завестидено nii on meil kombeks;
    3. кого-что kõnek. (endale) hankima v soetama v muretsema; \завестисти корову endale lehma soetama;
    4. что sõlmima, sobitama; \завестисти знакомство с кем tutvust sõlmima v sobitama;
    5. что, о ком-чём alustama; \завестисти речь о ком-чём kellest-millest juttu tegema, \завестисти тесто taignat kerkima panema;
    6. что käivitama, käima panema; üles keerama; \завестисти мотор mootorit käivitama, \завестисти часы kella üles keerama, как заведённый nagu üleskeeratud

    Русско-эстонский новый словарь > завести

  • 12 калечить

    271a Г несов. кого-что sandistama, vigaseks v sandiks tegema (ka ülek.); \калечить машину masinat rikkuma, \калечить характер iseloomu rikkuma v väärastama, \калечить душу hinge muserdama; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > калечить

  • 13 повести

    367 Г сов.
    1. кого-что viima v talutama v juhtima (hakkama); \повести ребёнка к врачу last arsti juurde viima, \повести под руку käe alt kinni (hoides) talutama v viima, \повести кого в бой keda lahingusse viima, тропинка повела нас в гору teerada viis meid mäkke, \повести машину autot juhtima, \повести бег jooksu juhtima asuma, jooksjate etteotsa asuma, \повести разговор о ком-чём juttu ajama v rääkima v vestlema hakkama kellest-millest, \повести хозяйство majapidamist korraldama v maja pidama hakkama, это к хорошему не поведёт see ei too head;
    2. чем, по чему vedama v tõmbama (hakkama); \повести пальцем по карте sõrmega mööda kaarti vedama, \повести смычком по струнам poognaga üle pillikeelte tõmbama;
    3. что rajama; \повести телеграфную линию через лес läbi metsa telegraafiliini rajama;
    4. что pidama (hakkama); \повести переписку kirjavahetust pidama hakkama;
    5. несов.
    поводить чем liigutama; \повести плечами õlgu kehitama, \повести бровью kulmu kergitama, лошадь повела ушами hobune lingutas kõrvu; ‚
    не ведёт kõnek. ei pilguta v ei pilgutanud silmagi, ei tee v ei teinud kuulmagi v väljagi v teist nägugi

    Русско-эстонский новый словарь > повести

  • 14 подослать

    196a (страд. прич. прош. вр. подосланный, кр. ф. подослан, \подослатьа, \подослатьо, \подослатьы) Г сов.несов.
    подсылать 1. кого-что (salaülesandega) lähetama, saatma, läkitama; \подослать лазутчика salakuulajat saatma;
    2. кого-что, чего kõnek. (lisaks) saatma; кого-что, за кем-чем kõnek. kelle järele saatma; \подослать технику masinaid juurde saatma, \подослать за ним машину talle auto järele saatma, talle autoga järele minema v tulema

    Русско-эстонский новый словарь > подослать

  • 15 развернуть

    338 Г сов.несов.
    развёртывать, разворачивать I что
    1. lahti käänama v keerama v rullima, avama (ka ülek.), laotama, (ümbrist) ära võtma; \развернуть ковёр vaipa lahti rullima, \развернуть книгу raamatut avama, \развернуть пакет pakki v paket lahti tegema, \развернуть бумагу paberit lahti keerama v rullima, \развернуть конфету kompvekipaberit ära võtma, \развернуть палец sõrmelt sidet ära võtma, \развернуть свои планы oma plaane avama, \развернуть кампанию kampaaniat alustama;
    2. (õlgu) taha suruma; (saapaninasid) laiali asetama; \развернуть плечи õlgu taha suruma, selga sirgeks lööma;
    3. sõj. täiskoosseisuni suurendama; sõjaks v lahingutegevuseks grupeerima; \развернуть бригаду в дивизию brigaadi diviisiks suurendama, \развернуть войска vägesid (lahingutegevuseks) grupeerima;
    4. püstitama, üles v töövalmis v töökorda seadma; \развернуть палатку telki üles panema, \развернуть радиостанцию raadiojaama üles v töövalmis v töökorda seadma, \развернуть термоядерные ракеты tuumarakette üles seadma v kohale paigutama v paigaldama, \развернуть батальон pataljoni lahingukorda seadma;
    5. ülek. (välja) arendama, hoogustama, laiendama; ilmutama; \развернуть перспективы perspektiive arendama v avardama, \развернуть социалистическое соревнование sotsialistlikku võistlust hoogustama, шире \развернуть исследования uuringuid hoogustama, \развернуть борьбу за мир võitlust rahu eest v rahuvõitlust hoogustama, \развернуть свои таланты oma andele arenguvabadust andma;
    6. tagasi v ümber pöörama v keerama; \развернуть машину autot ümber pöörama

    Русско-эстонский новый словарь > развернуть

  • 16 резко

    Н (сравн. ст. резче)
    1. teravalt, läbilõikavalt, läbitungivalt; \резко критиковать teravalt kritiseerima v arvustama;
    2. järsult; \резко остановить машину järsult autot peatama, \резко дёрнуть järsult tõmbama, \резко вести себя järsult käituma, \резко увеличиваться jõudsasti suurenema, \резко возрасти jõudsasti v tugevasti v suuresti kasvama

    Русско-эстонский новый словарь > резко

  • 17 собрать

    216 Г сов.несов.
    собирать 1. кого-что, чего kokku koguma v korjama, koristama; \собрать с пола бумаги põrandalt pabereid kokku v üles korjama, \собрать грибов seeni korjama, \собрать хлопок puuvilla koristama, \собрать урожай saaki koguma v koristama, \собрать членские взносы liikmemaksu koguma, \собрать сведения andmeid koguma, \собрать мысли mõtteid koguma, \собрать аудиторию kuulajaid v kuulajaskonda kokku koguma v kutsuma, \собрать на стол toitu lauale panema, \собрать со стола lauda kraamima, \собрать библиотеку raamatukogu soetama, \собрать голоса hääli koguma, poolthääli saama;
    2. что kokku panema v seadma, tarima, monteerima, koostama, rakestama; \собрать часы kella kokku panema, \собрать машину masinat koostama v (kokku) monteerima v kokku panema, \собрать букет v цветы в букет lilli kimpu v kimbuks seadma, aiand. neostama, \собрать волосы juukseid seadma;
    3. что kokku võtma; \собрать всё своё мужество kogu oma julgust v mehisust kokku võtma, \собрать последние силы viimast jõudu kokku võtma;
    4. kõnek. кого-что (teeleminekuks) valmis seadma v sättima; \собрать чемодан kohvrit pakkima, \собрать сына в дорогу poega teeleasumiseks v minekuvalmis seadma, \собрать детей в школу lapsi kooli(minekuks) sättima;
    5. что kokku v sisse võtma (rõiva kohta); \собрать платье в талии kleiti keskelt kokku tõmbama v krousima; ‚
    костей не \собрать kõnek. tükid taga, et enam oma konte ei oska kokku lugeda

    Русско-эстонский новый словарь > собрать

  • 18 увести

    367 Г сов.несов.
    уводить 1. кого-что, куда ära minema v eemale viima v juhtima v talutama; \увести ребёнка в другую комнату last teise tuppa viima, \увести силой jõuga ära viima, \увести с собой (endaga) kaasa viima, \увести в плен sõjavangi(de)na kaasa viima, \увести от беды hädast päästma, \увести разговор в сторону juttu kõrvale juhtima v mujale viima, teist juttu tegema;
    2. кого-что (hobust ära) varastama; ära ajama, ärandama; madalk. nalj. pihta panema, ära tõmbama v hiivama; \увести машину autot ärandama v ära ajama;
    3. кого, у кого kõnek. (naist) üle lööma;
    4. (безл.) tehn. hälbima, (liikumisel) kõrvale kalduma

    Русско-эстонский новый словарь > увести

  • 19 усовершенствовать

    171a Г сов. что täiustama, täielikumaks v täiuslikumaks tegema v muutma, täiendama, viimistlema; \усовершенствовать машину masinat täiustama, \усовершенствовать свои знания oma teadmisi täiendama; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > усовершенствовать

См. также в других словарях:

  • Хрусталёв, машину! — Жанр драма Режиссёр Алексей Герман Автор сценария Алексей Герман Светлана Кармалита …   Википедия

  • Хрусталев, машину! — Хрусталёв, машину! Khroustaliov, ma voiture! Жанр драма Режиссёр Алексей Герман В главных ролях Юрий Цурило Нина Русланова Александр Баширов Юри Ярвет мл. Оператор …   Википедия

  • Хрусталёв, машину — Хрусталёв, машину! Khroustaliov, ma voiture! Жанр драма Режиссёр Алексей Герман В главных ролях Юрий Цурило Нина Русланова Александр Баширов Юри Ярвет мл. Оператор …   Википедия

  • Хрусталёв, машину! (фильм) — Хрусталёв, машину! Khroustaliov, ma voiture! Жанр драма Режиссёр Алексей Герман В главных ролях Юрий Цурило Нина Русланова Александр Баширов Юри Ярвет мл. Оператор …   Википедия

  • Как довести до кондиции машину, аналогов которой нет в других армиях —        Если бы после военных парадов определялись образцы техники, привлекшие наибольшее внимание специалистов, то после 9 мая прошлого года победителем наверняка бы стала внешне неброская, многим похожая на своих предшественниц и в то же время… …   Энциклопедия техники

  • Джейк, верни машину (фильм) — Фильм РусНаз = Джейк, верни машину ОригНаз = Repo Jake Изображение = Жанр = боевик Режиссёр = Джозеф Мерхай Актёры = imdb id = 0340312 Время = Страна = США Продюсер = Сценарист = Композитор = Оператор = Компания = Бюджет = Год = 1990«Джейк …   Википедия

  • начальная загрузка программы (в «пустую» машину) — начальная загрузка программы загрузка в «пустую» машину В ПЭВМ осуществляется в основном с магнитных носителей информации. [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики… …   Справочник технического переводчика

  • ХРУСТАЛЕВ, МАШИНУ — «ХРУСТАЛЕВ, МАШИНУ!», Россия Франция, Ленфильм, 1998, ч/б, 142 мин. Социально историческая драма. Фильм о людях послевоенного времени и так называемом «Деле врачей». Действие разворачивается в течение нескольких дней в конце февраля начале марта… …   Энциклопедия кино

  • ОСТАНОВИТЬ МАШИНУ — (То stop the engine) прекратить работу машины. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • ПРОБОВАТЬ МАШИНУ — (То try round an engine) делать несколько оборотов вперед и назад с целью убедиться в ее исправности и готовности к действию. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • заделать деловую машину — – вскрыть брезент на машине с грузом. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»