-
1 матч
мmaç; yarışma -
2 матч
matç -
3 матч-турнир
м -
4 тренировочный матч
antrenman maçı -
5 финальный матч
final maçı -
6 вничью
berabere* * *око́нчиться вничью́ — berabere / beraberlikle bitmek
сыгра́ть вничью́ — berabere kalmak
сыгра́ть па́ртию вничью́ — partiyi beraberlikle bitirmek
матч око́нчился вничью́, со счетом 0:0 — maç golsüz (berabere) kapandı
-
7 звание
unvan,rütbe* * *сunvan; rütbe; sıfatзва́ние чемпио́на — şampiyon unvanı
матч на зва́ние чемпио́на — şampiyonluk maçı
зва́ние генера́ла — general rütbesi, generallik
-
8 легко
hafif* * *1) нареч. hafif; hafifçeлегко́ оде́ться — hafif giyinmek
легко́ поза́втракать — hafif (tertip) bir kahvaltı yapmak
легко́ косну́ться — hafifçe değmek
2) нареч. kolay(ca); kolaylıkla; rahat rahatмы легко́ обнару́жили причи́ну — nedenini kolaylıkla bulduk
он легко́ вы́играет матч / встре́чу — maçı rahatça kazanacak
он легко́ отде́лался — ucuz / ehven kurtuldu
3) безл. → сказ. kolaydır••легко́ сказа́ть! — dile kolay!
-
9 ответный
отве́тная но́та — дип. cevap notası
отве́тная телегра́мма — cevabi telgraf
отве́тное чу́вство — karşılıklı / mütekabil duygu
отве́тный матч; отве́тная встре́ча — спорт. rövanş maçı
-
10 партия
ж1) partiКоммунисти́ческая па́ртия Сове́тского Сою́за — Sovyetler Birliği Komünist Partisi
2) (группа, отряд) grup, ekip; kafileпа́ртия пле́нных — esir kafilesi
3) parti, kafileпе́рвая па́ртия това́ров — malların ilk partisi / kafilesi
4) муз. partiисполня́ть па́ртию кого-л. (о певце) — partisini söylemek
5) parti; oyunпа́ртия в ша́хматы — satranç partisi
матч продолжа́лся 14 па́ртий — шахм. maç 14 oyun sürdü
-
11 переигрывать
несов.; сов. - переигра́ть1) ( играть повторно) bir daha / tekrar çalmak (вальс и т. п.); bir daha / tekrar oynamak (матч, партию)2) разг. ( об артисте) abartılı oynamak -
12 проводить
I несов.; сов. - провести́1) geçirmekпроводи́ть суда́ по каналу — gemileri kanaldan geçirmek
вас проведу́т по всему́ го́роду — size tüm kenti gezdirecekler
2) gezdirmek; dolaştırmakпровести́ ладо́нью по лбу — elini alnında gezdirmek
3) ( обозначать) çizmekпровести́ черту́ — bir çizgi çizmek / çekmek
провести́ границу по бе́регу реки́ — sınırı nehir kıyısından geçirmek
4) yapmak, kurmak ( сооружать); döşemek, çekmek (прокладывать, тянуть)проводи́ть желе́зную доро́гу — bir demiryolu yapmak / döşemek
в дере́вню провели́ электри́чество — köye elektrik getirildi
дире́ктор провёл на фе́рму газ — müdür çiftliğe havagazı getirtti
5) ( добиваться утверждения) geçirmek; çıkarmak; kabul ettirmekпровести́ законопрое́кт через парла́мент — yasa tasarısını parlamentodan geçirmek
провести́ свое предложе́ние — önerisini kabul ettirmek
6) ( осуществлять) yapmak, düzenlemek; uygulamakпроводи́ть интере́сные наблюде́ния — ilginç gözlemlerde bulunmak
предложе́ние провести́ матч / встре́чу — maç teklifi
проводи́ть поли́тику ми́ра — barış politikası gütmek / izlemek
прави́тельства, проводя́щие поли́тику ра́совой дискримина́ции — ırk ayırımı politikasını uygulayan hükumetler
провести́ ми́тинг — bir miting yapmak / düzenlemek
проводи́ть перегово́ры — görüşmeler yapmak, görüşmelerde bulunmak
премье́р-мини́стр провел пресс-конфере́нцию — başbakan bir basın toplantısı yaptı
проводи́ть кампа́нию — bir kampanya yürütmek
7) ( время) geçirmekгде он прово́дит свобо́дное вре́мя? — boş zamanlarını nerede geçiriyor?
как он прово́дит свобо́дное вре́мя? — boş zamanlarını nasıl değerlendiriyor?
Но́вый год проведе́м вме́сте — yılbaşını birlikte geçiririz
8) тк. несов. iletmek, geçirmekстекло́ не прово́дит электри́чество — cam elektrik geçirmez
9) разг. ( обманывать) aldatmak, yutturmakII сов., см. провожатьего́ не проведе́шь — onu aldatamazsın, ona yutturamazsın, oyuna gelmez, zokayı yutmaz
-
13 проигрывать
несов.; сов. - проигра́ть1) врз kaybetmek; yenilmekпроигра́ть пять рубле́й — beş ruble kaybetmek
ты же от э́того и проигра́ешь — bundan yine sen kaybedersin / zararlı çıkarsın
проигра́ть иск — davayı kaybetmek
проигра́ть войну́ — savaşı kaybetmek
прои́грывать матч / встре́чу — maçı kaybetmek
на́ши вы́шли победи́телями, не проигра́в ни одно́й игры́ (о волейболистах) — bizimkiler set vermeden galip geldiler
он проигра́л и э́тот сет — bu seti de verdi / kaybetti
они́ проигра́ли "Спартаку́" со счетом 0:2 — "Spartak"a 2:0 ( iki sıfır) yenildiler / mağlup oldular
2) (исполнять, играть) çalmakмы проигра́ли все пласти́нки — tüm plakları çaldık
-
14 реванш
мintikam; rövanş спорт.взя́ть рева́нш за пораже́ние в войне́ — savaşta uğradığı yenilginin intikamını almak
матч-рева́нш — rövanş maçı
взя́ть рева́нш — спорт. rövanş maçını kazanmak
-
15 смотреть
несов.; сов. - посмотре́ть1) bakmakсмотре́ть в окно́ — pencereden bakmak
смотре́ть в бино́кль — dürbünle bakmak
он удивлённо посмотре́л на меня́ — yüzüme hayretle baktı
2) тк. несов., в соч. bakmakо́кна смо́трят во двор — pencereler avluya bakar
3) görmek, seyretmek, izlemekсмотре́ть но́вый фильм — yeni filmi seyretmek
матч смотре́ли ты́сячи — maçı binlerce kişi izledi / seyretti
мы идём смотре́ть Кремль — Kremlin Sarayını gezmeye gidiyoruz
посмотре́л бы ты на эту дере́вню сейча́с! (об изменении в лучшую или худшую сторону) — bu köyü şimdi görme!
4) muayene etmek; bakmakсмотре́ть больно́го — hastayı muayene etmek
посмотри́ и ты э́ти счета́ — bu faturalara sen de bak
мо́жет, посмо́трим и ста́рые пи́сьма? — eski mektupları da gözden geçirsek?
5) bakmak, gözetmekсмотре́ть за са́дом — bahçeye bakmak
смотре́ть за ребёнком — çocuğa bakmak, çocuğu gözetmek
6) разг. ( брать пример) örnek almakты смотри́ на ста́рших — (yaşça) büyüklerden örnek al
7) перен. görmek; karşılamakкак вы смо́трите на э́то собы́тие? — bu olayı nasıl görüyorsunuz?
как посмо́трит на э́то дире́ктор? — müdür bunu nasıl karşılar? müdür buna ne gözle bakar?
что ж, так и бу́дем смотре́ть на э́ти беззако́ния?! — bu yolsuzluklara seyirci mi kalacağız?!
8) перен. gözü ile bakmak; sanmakон смотре́л на Вас как на отца́ — Size baba gözü ile bakıyordu
на него́ смотре́ли, как на пья́ного — onu sarhoş sanıyorlardı
••смотри́, никому́ не говори́! — sakın kimseye söyleme!
смотри́, что выде́лывает! — bak bak, neler kıvırıyor!
смо́тришь, а он уже́ здесь (пришёл) — bir de bakmışsın, gelivermiş
смотря́ кто — adamına göre
смотря́ по пого́де — havasına göre
а ты куда́ смотре́л?! — senin gözün neredeydi?!
вы смотри́те за свое́й соба́кой! — köpeğinize sahip olun!
смотрю́, и он молчи́т... — baktım ki o da ağzını açmıyor...
смотре́ть за собо́й — kendine (iyi) bakmak
посмо́трим, разбира́ется ли он в те́хнике — teknikten anlayıp anlamadığını görelim
-
16 состояться
сов.yapılmak, olmakсостоя́лся обме́н мне́ниями — görüş alış-verişinde bulunuldu
матч не состоя́лся из-за плохо́й пого́ды — fena hava yüzünden maç yapılamadı
-
17 судить
1) hüküm vermek; yargılamakсуди́те са́ми — kendiniz hüküm verin
не тебе́ суди́ть об э́том — bu hususta hüküm vermek sana düşmez
суди́ть о лю́дях по их положе́нию в о́бществе — insanları toplum içindeki yerlerine göre yargılamak
2) yargılamakего́ суди́ли и оправда́ли — yargılanmış ve beraat etmişti
его́ уже́ три́жды суди́ли за воровство́ — hırsızlıktan artık üç sabıkası var
3) спорт. yönetmek; hakemlik yapmak / etmekсуди́ть игру́ / матч — oyunu / maçı yönetmek
4) безл.ви́дно, так суждено́ — takdir böyle imiş
зна́чит, и э́то суждено́ — demek kaderde bu da varmış
е́сли ему́ не суждено́ верну́ться,... — (onun) kaderinde dönmek yoksa,...
••су́дя по чему-л. — bir şeye göre / bakılırsa
су́дя по её слова́м — onun sözlerine bakılırsa
су́дя по всему́, э́то не так — herşey bunun böyle olmadığını gösterir
-
18 сухой
1) kuru, kurumuşсухо́е полоте́нце — kuru havlu
сухи́е дрова́ — kuru odun
сухо́й как по́рох / трут — kav gibi
2) kuru; kurakсухо́й во́здух — kuru / kurak hava
сухое ле́то — yağmursuz / susuz / kurak yaz
сухо́й год — kurak yıl
3) kurumuş, suyu çekilmişсухо́й коло́дец — kör kuyu
суха́я доли́на — kuru vadi
4) kuru; ölüсухо́й хлеб — kurumuş ekmek
сухо́й лист — kuru / ölü yaprak; gazel ( опавший)
суха́я ко́жа — kuru cilt
5) kuruсухо́е молоко́ — süt tozu
суха́я горчи́ца — hardal tozu
сухи́е фру́кты — kuru meyva
6) спец., мед. kuruсухо́й ка́шель — kuru öksürük
суха́я экзе́ма — kuru egzama
сухо́й док — kuru havuz
суха́я перего́нка — kuru damıtma
сухо́й лёд — kuru buz
суха́я чи́стка — kuru temizleme
7) kuruсухо́й стари́к — kuru bir ihtiyar
8) перен. soğuk; kuruсухо́й челове́к — soğuk bir adam
сухо́й приём — soğuk bir kabul / karşılama
••сухо́е вино́ — sek şarap
сухо́й зако́н — içki yasağı
матч зако́нчился сухо́й ничье́й — maç sıfır sıfır / golsüz berabere kapandı
-
19 товарищеский
arkadaşça,arkadaşlık(sıfat)* * *1) arkadaşlık °, arkadaşça; yoldaşçaтова́рищеское сотру́дничество бра́тских па́ртий — kardeş partilerin yoldaşça işbirliği
това́рищеская кри́тика — yoldaşça eleştiri(ler)
с това́рищеским приве́том, Ивано́в — yoldaşça selamlar, İvanov
установи́ть това́рищеские отноше́ния — arkadaşlık ilişkileri kurmak
това́рищеский посту́пок — arkadaşlık
ра́зве он по-това́рищески поступи́л? — onun bu yaptığı arkadaşlık mı?
2) спорт. dostluk °, temsiliтова́рищеский матч — dostluk maçı
това́рищеская встре́ча по во́дному по́ло — temsili sutopu karşılaşması
-
20 тренировочный
antrenman(sıfat)* * *antrenman °, idmanтрениро́вочный самолёт — antrenman uçağı
трениро́вочная са́бля — idman kılıcı
трениро́вочный костю́м — eşofman
трениро́вочный матч — antrenman maçı
- 1
- 2
См. также в других словарях:
матч — матч/ … Морфемно-орфографический словарь
МАТЧ — (англ. matsch). Состязание в каком нибудь спорте и в шахматной игре. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МАТЧ состязание в шахматной игре и различных видах спорта. Словарь иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
матч — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? матча, чему? матчу, (вижу) что? матч, чем? матчем, о чём? о матче; мн. что? матчи, (нет) чего? матчей, чему? матчам, (вижу) что? матчи, чем? матчами, о чём? о матчах Матч это соревнование… … Толковый словарь Дмитриева
матч — соревнование, состязание; первенство, игра, соперничество, марафон, встреча, турнир Словарь русских синонимов. матч см. соревнование Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З … Словарь синонимов
МАТЧ — МАТЧ, матча, муж. (англ. match) (спорт.). Состязание в игре. Шахматный матч. Футбольный матч. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
МАТЧ — МАТЧ, а, муж. В спортивных играх: состязание. Футбольный м. Отборочный м. М. между спортивными клубами. М. турнир (вид состязания по шахматам.) | прил. матчевый, ая, ое. Матчевые встречи. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… … Толковый словарь Ожегова
Матч — м. Состязание в каком либо виде спорта между двумя или несколькими спортсменами или командами. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
матч — матч, а, твор. п. ем … Русский орфографический словарь
матч — а; м. [англ. match] Состязание в каком л. виде спорта между двумя противниками или двумя командами. Трудный м. Участвовать, одержать победу в матче. Провести м. на кубок газеты Известия . Финальный, отборочный м. Хоккейный, шахматный м. М.… … Энциклопедический словарь
матч — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
матч — МАТЧ, а, м Состязание в спортивных играх. Матчи последнего Кубка мира показали, что норвежский чемпион достаточно серьезный соперник в хоккее … Толковый словарь русских существительных