-
121 research infrastructure
Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > research infrastructure
-
122 research-and-development plant
Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > research-and-development plant
-
123 resource-and-technical base of building production
Англо-русский строительный словарь > resource-and-technical base of building production
-
124 research-and-development plant
Универсальный англо-русский словарь > research-and-development plant
-
125 materiell-technische Basis
Универсальный немецко-русский словарь > materiell-technische Basis
-
126 materielle Produktionsbasis des Sozialismus
прил.экон. материально-техническая база социализма, материально-техническая база социализмаУниверсальный немецко-русский словарь > materielle Produktionsbasis des Sozialismus
-
127 facilities
1) Общая лексика: аппаратура (mechanical facilities - технические приспособления), заводы, льготы (facilities for study - благоприятные условия для учёбы), оборудованные исследовательские лаборатории, приспособления, средства обслуживания, средство, удобства, удобство, устройства, modern, (investment) объекты инвестирования, благоприятные условия, материальная база, потенциал, программы, производственные мощности, сооружения, средства, условия, площади, помещения2) Медицина: оснащение3) Техника: аппаратное обеспечение, имущество, оборудование, производственные помещения, технические средоустойчивость, технические средства, хозяйство, техника (совокупность средств)4) Математика: оборудование лаборатории5) Железнодорожный термин: вспомогательные средства, устройства (облегчающие труд)6) Юридический термин: заведение, учреждение7) Экономика: канал связи, кредит, предприятия, средства труда, схема кредитования8) Бухгалтерия: здания, средства (денежные)9) Архитектура: бытовые удобства, сооружение10) Горное дело: промплощадки, промышленные площадки11) Лесоводство: детали оборудования12) Сленг: уборная (туалет) (Can I use your facilities? Могу я воспользоваться вашим туалетом?)13) Вычислительная техника: возможности15) Социология: обслуживание, услуги16) Связь: дополнительные строения17) Космонавтика: испытательный полигон18) Банковское дело: денежные средства, хозяйственный (as a substantive adjective.....as in административно-хозяйственная деятельность = administration and facilities administration)19) Метрология: аппаратура и производственные площади20) Деловая лексика: сооружения и оборудование, объекты проекта21) Менеджмент: оборудование, элемент оборудования22) Сетевые технологии: линия связи24) Кабельные производство: база (возможности для чего-либо), установка, устройство25) Химическое оружие: материально-техническая база26) Макаров: оборудование для бестарной транспортировки сыпучих продуктов, предметы оборудования, хозяйство (оборудование и оснащение), фонд (совокупность объектов, служб, хоз-в), техника (совокупность техн. средств)27) Табуированная лексика: (pl) туалет28) Безопасность: функциональные свойства -
128 base
1. n основа, основание; базис; база; низ, дно2. n основа, основание, основной момент, пункт3. n база; опорный пункт4. n преим. воен. площадка5. n воен. орудийная платформа6. n мат. стр. основание, донная часть; фундамент7. n мат. архит. пьедестал, цоколь8. n мат. тех. фундаментная плита; основная рама; основная доска9. n мат. тех. штатив10. n мат. геол. подошва11. n мат. геол. подстилающий слой, подстилающая порода12. n мат. геод. базис13. n эл. цоколь14. n эл. изолирующее основание15. n эл. кино подложкаplastic base — пластмассовая основа ; пластмассовая подложка
16. n эл. полигр. ножка литеры, подставка клише17. n эл. спорт. место старта; стартовая площадка или линияhome base — цель, финиш
18. n эл. «дом»19. n эл. воен. дно снаряда; запоясковая часть снаряда20. a основной, базисный; фундаментальный21. a спец. базовый; относящийся к базе22. a спец. воен. донный23. a спец. ав. наземный24. v основывать, обосновыватьbased on experiment — основанный на опыте, опирающийся на опыты
25. v базировать; размещать войска26. v стр. фундировать27. a низкий, низменный, подлыйbase person — подлая личность, гнусный тип
28. a нижний29. a низкий; негромкий30. a арх. низкорослый, невысокий31. a низкокачественный; некачественный32. a фальшивый, неполноценный или низкого достоинства33. a зазорный34. a неблагодарный, окисляющийся35. a низкопробный36. a простонародный, грубый, испорченный37. a уст. незаконный, незаконнорождённый38. a юр. преим. ист. принудительный; рабский, крепостной39. n игра в барыСинонимический ряд:1. cheap (adj.) cheap; cheesy; paltry; rubbishing; rubbishly; rubbishy; shoddy; sleazy; tatty; trashy; trumpery2. corrupt (adj.) bad; corrupt; evil; foul; nefarious; sinister; tainted; ungodly3. disreputable (adj.) disgraceful; dishonorable; dishonourable; disreputable; infamous; notorious; scandalous; shameful4. ignoble (adj.) abject; baseborn; beggarly; common; degrading; humble; ignoble; lowborn; lowly; menial; ordinary; plebeian; unennobled; unwashed; vulgar5. inferior (adj.) coarse; counterfeit; inferior; poor; shabby; tawdry; ugly; unworthy6. mean (adj.) contemptible; cowardly; degraded; despicable; dirty; low; low-down; mean; servile; sordid; squalid; vile; villainous; wretched7. basement (noun) basement; bed; bedrock; bottom; cornerstone; foot; footing; foundation; fundamental; ground; grounds; groundwork; hardpan; infrastructure; nadir; pedestal; rest; root; rudiment; seat; seating; stand; stem; substratum; substruction; substructure; underpinning; understructure8. camp (noun) camp; centre; complex; garrison; headquarters; installation; post; settlement; site; station9. point of departure (noun) goal; object; point of departure; radical; terminal10. principle (noun) basis; core; element; essence; heart; principle; support11. establish (verb) bottom; build; establish; fasten; found; ground; predicate; rest; root in; seat; stay12. locate (verb) locate; situate; stationАнтонимический ряд:good; grand; high-minded; honorable; honored; honourable; honoured; lofty; majestic; moral; noble; peak; pure; refined; summit; virtuous
См. также в других словарях:
МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ БАЗА — экономики, производства совокупность материальных, вещественных элементов, средств производства, которые используются и могут быть использованы в экономических процессах. Материально техническая база экономики включает отраслевую структуру с… … Экономический словарь
МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ БАЗА — совокупность средств производства, которые используются или могут быть использованы в экономических процессах. Материально техническая база экономики включает отраслевую структуру с выделением основных и вспомогательных отраслей инфраструктуры.… … Энциклопедический словарь экономики и права
МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ БАЗА — совокупность материальных, вещественных элементов, средств производства, которые используются и могут быть использованы в экономических процессах. Материально техническая база экономики включает отраслевую структуру с выделением основных и… … Профессиональное образование. Словарь
материально-техническая база — совокупность материальных, вещественных элементов, средств производства, которые используются и могут быть использованы в экономических процессах. Материально техническая база экономики включает отраслевую структуру с выделением основных и… … Словарь экономических терминов
МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ БАЗА ОБЩЕСТВА — исторически определ. совокупность средств труда, технологии производства и его технич. организации, служащих в каждом конкретном обществе средством производства жизненных благ. Определяющим элементом М. т. б. о. являются средства труда… … Философская энциклопедия
МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ БАЗА ПРОИЗВОДСТВА — совокупность материальных, вещественных элементов, средств производства, которые используются и могут быть использованы в экономических процессах. Материально техническая база экономики включает отраслевую структуру с выделением основных и… … Экономический словарь
Материально-Техническая База Производства — См. База производства материально техническая Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Материально-техническая база общества — совокупность вещественных элементов производства, которыми располагает общество и которыми оснащается труд, быт и досуг человека. По английски: Material technical base of society См. также: Средства производства Общество Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Материально-техническая база производства — совокупность материальных элементов, средств производства, которые используются и могут быть использованы в экономических процессах. См. также: Производство Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ БАЗА ОБЩЕСТВА — совокупность материальных, вещественных элементов производительных сил (средств и предметов труда) общества. В процессе исторического развития происходило изменение основы материально технической базы общества от орудий ручного труда к развитой… … Большой Энциклопедический словарь
МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ БАЗА ОБЩЕСТВА — англ. material technical base of society; нем. Basis materiell technische. Совокупность вещественных элементов производства, прежде всего вся масса техн. средств, которыми располагает общество и которыми оснащается труд, быт и досуг человека.… … Энциклопедия социологии