Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

мало

  • 101 мало-

    eba-; vähe-

    Русско-эстонский словарь (новый) > мало-

  • 102 мало

    alamo (аламо)

    Русско-эрзянский словарь > мало

  • 103 мало

    кржа

    Русско-мокшанский словарь > мало

  • 104 мало

    ӧжыт

    Русско-удмуртский словарь > мало

  • 105 мало

    vähää

    Русско-водский словарь > мало

  • 106 мало

    ас

    Русско-алтайский словарь > мало

  • 107 мало

    аз

    Русско-карачаево-балкарский словарь > мало

  • 108 мало

    аз

    Русский-урумско словарь > мало

  • 109 мало

    нареч. баһар, бичкнәр

    Русско-калмыцкий словарь > мало

  • 110 мало

    кыра, аҕыйах

    Русско-якутский словарик > мало

  • 111 мало

    قليل

    Русско-арабский разговорник > мало

  • 112 Мало

    p.n.

    Русско-английский словарь по математике > Мало

  • 113 Мало

    pittin bat
    [питтин бат]

    Русско-баскский разговорник > Мало

  • 114 мало

     niukalti

    Русско-финский словарь > мало

  • 115 мало-

     vähä(n)-; heikko-

    Русско-финский словарь > мало-

  • 116 мало того

    [AdvP; Invar; sent adv (parenth); fixed WO]
    =====
    besides that, apart from that, further:
    - as if that were not enough.
         ♦...Сам Николай Гаврилович [Чернышевский] был человек громадного, всестороннего ума, громадной творческой воли... Мало того, я утверждаю, что критик он был превосходный - вдумчивый, честный, смелый... (Набоков 1)....Nikolai Gavrilovich Chemyshevski himself was a man with a vast, versatile mind, with enormous, creative willpower....Moreover I maintain that he was a superb critic - penetrating, honest, brave... (1a).
         ♦ Я допускаю, что Иосиф не случайно намекнул дедушке про Сарру... хотел избавиться от Сарры, но не хотел попадать в зависимость от дедушки и потому отдалённо намекнул ему про Сарру, знал, что дедушка поймет самый отдаленный намек. Дедушка понял. Мало того, проверил. И убедился, что Сарра знает о приходе Гриши... (Рыбаков 1). I reckon that Yosif's hint to grandfather about Sarah had been on purpose....He wanted to get Sarah off his back, but he didn't want to be in debt to grandfather, so he gave him a remote hint, knowing that he would pick it up, which he did. More than that, grandfather did some checking up and was certain that Sarah knew about Grisha's visit (1a).
         ♦...С первого же дня [ отец] стал оказывать бабушке внимание и уважение, к которому в доме не привыкли, и это внимание и уважение само по себе звучало неким протестом. Мало того, отец заставил и мою мать относиться с уважением к бабушке... (Рыбаков 1). From the first day...he [father] showed concern and respect for grandmother, which nobody else was used to doing, and this attitude was something of a protest in itself. Not only that, father also compelled my mother to show respect to grandmother... (1a).
         ♦ Он [Фёдор Константинович] шел по улицам, которые давно успели втереться ему в знакомство, - мало того, рассчитывали на любовь... (Набоков 1). Не [Fyodor Konstantinovich] was walking along streets that had already long since insinuated themselves into his acquaintance-and as if that were not enough, they expected affection... (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > мало того

  • 117 мало ли что

    [Invar; fixed WO]
    =====
    1. [used in a rejoinder, usu. foll. by a predic that is a repetition of the predic from the interlocutor's preceding remark]
    it is inconsequential:
    - as if it matters (that (what)...)!;
    - it doesn't matter (that (what)...);
    - what of it?;
    - so what?;
    - so what if person X does (has, is etc)?
         ♦ "Главное, улик никаких", - спокойно сказал исправник. "Как никаких, коли сами мальчики признались?" - "Мало ли что признались, а перед судьёй отопрутся, - там ведь их пороть не станут" (Сологуб 1). "The important thing is that we have no evidence," said the police chief quietly. "What do you mean 'no evidence' if the boys themselves confessed?" "That makes no difference - they might deny it in court, and there'd be no one to whip them there" (1a).
    2. [usu. indep. sent]
    (s.o. takes a precautionary measure, acts in a cautious manner, prepares himself etc because) any number of things (usu. undesirable) might occur:
    - anything could happen.
         ♦ Катерине он советовал сбыть всё [всю картошку]... Но три куля Катерина всё-таки оставила - мало ли что! (Распутин 4). He suggested that Katerina sell all of hers [her potatoes].... But Katerina still kept three bags-you never know! (4a).
         ♦ У прохожих он узнал, что до закрытия магазина оставалось ещё больше часу, но он решил никуда не уходить, а дожидаться закрытия на этом месте. Мало ли что... Вдруг они вздумают закрыть свой магазин раньше времени (Искандер 4). From passersby he learned that it was still over an hour before the store closed, but he decided not to go anywhere, to wait right here. Anything could happen....What if they took it into their heads to close their store early (4a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > мало ли что

  • 118 мало того что... еще и...

    МАЛО ТОГО ЧТО... (, ЕЩЕ И...)
    [coord conj]
    =====
    apart from, in addition to:
    - not only...(but...);
    - it is not enough that...(you <he, it etc> also...).
         ♦... Перебежал на Запад скульптор Игореха Серебро... Мало того что перебежал, ещё и снял штаны перед всем миром, и оказалось - не эллин, не бог, оказались под штанами замшелые ляжки старого стукача (Аксенов 6)....The sculptor Igor Serebro had defected to the West.... And not only had he defected, but he had also stripped before the eyes of the whole world and revealed...not the figure of a Greek god but the hairy thighs of an old stool pigeon, a longtime secret informer for the KGB (6a).
         ♦ "Мало того что ты чуть не утопил мальчика из прекрасной семьи, - сердито говорил женский голос, - теперь ещё эта история, о которой говорит весь город!.. Расхлебывай сам эту кашу" (Каверин 1). "It wasn't enough that you nearly drowned a boy of good family," said a woman's angry voice. "Now there has to be this affair, with the whole town talking about it....You'll have to get out of this trouble by yourself" (1a).
         ♦ По какому-то дьявольскому стечению обстоятельств оказалось, что мой редактор пишет стихи. Мало того что он писал стихи, он еще... выступал под псевдонимом... (Искандер 6). [context transl] By some freakish coincidence it turned out that the paper's editor-in-chief wrote poetry, and what was worse, published his verse under a pseudonym (6a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > мало того что... еще и...

  • 119 мало что

    [Invar; subj or obj; fixed WO]
    =====
    a (very) small quantity or amount:
    - [in limited contexts](very) few [NPs];
    - hardly any [NPs].
         ♦ Басню декламировали с выражением... пожалуй, в стиле Малого театра (хоть мы, будучи одесскими мальчиками, мало что о нем знали) (Олеша 3). We recited the fable with expression...perhaps even in the style of the Maly Theater (although being Odessa schoolboys, we didn't know very much about that) (3a).
         ♦ Нравственные поговорки бывают удивительно полезны в тех случаях, когда мы от себя мало что можем выдумать себе в оправдание (Пушкин 3). [context transl] Moral maxims are surprisingly useful on occasions when we can invent little else to justify our actions (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > мало что

  • 120 мало радости

    [Invar; impers predic or subj-compl with быть (subj: infin)]
    =====
    sth. (or doing sth.) is unpleasant (for s.o.), it is not pleasurable (for s.o. to be in another's company):
    - X-y от Y-a (X-y делать Y) мало радости doing Y is no treat (fun) (for X);
    - doing Y is not X's favorite thing (in the world).
         ♦ "Конечно, мало радости сидеть круглый год в бюро, но что поделаешь..." (Михайловская 1). "Of course, its not much fun sitting around all year in a division office, but what can I do" (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > мало радости

См. также в других словарях:

  • МАЛО — МАЛО, нареч. 1. Немного, в небольшом количестве, в небольшой степени. Мало говорит, да много делает. «Послушай, миленький, потешь меня хоть мало.» Грибоедов. «Я мало жил и наслаждался мало.» Пушкин. || Недостаточно, в недостаточном количестве, в… …   Толковый словарь Ушакова

  • мало — МАЛО, нареч. 1. Немного, в небольшом количестве, в небольшой степени. Мало говорит, да много делает. «Послушай, миленький, потешь меня хоть мало.» Грибоедов. «Я мало жил и наслаждался мало.» Пушкин. || Недостаточно, в недостаточном количестве, в… …   Толковый словарь Ушакова

  • МАЛО — МАЛО, нареч. 1. Немного, в небольшом количестве, в небольшой степени. Мало говорит, да много делает. «Послушай, миленький, потешь меня хоть мало.» Грибоедов. «Я мало жил и наслаждался мало.» Пушкин. || Недостаточно, в недостаточном количестве, в… …   Толковый словарь Ушакова

  • мало — МАЛО, нареч. 1. Немного, в небольшом количестве, в небольшой степени. Мало говорит, да много делает. «Послушай, миленький, потешь меня хоть мало.» Грибоедов. «Я мало жил и наслаждался мало.» Пушкин. || Недостаточно, в недостаточном количестве, в… …   Толковый словарь Ушакова

  • мало — (4) 1. В небольшом количестве, объеме, степени; немного. И вьрхъ храмины, аще и мало отъ покрова съпадеть, вься храмина низъпадеть ся. Изб. Св. 1076 г., 251 об. Блаженыи же отвѣща ему (церковному строителю): Излѣи вьсе человѣку сему, и нами богъ… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Мало — (Malo)  французская фамилия, известная во Франции с 5 в. н. э. Встречается также в Испании, Италии, Бельгии откуда распространилась в Канаде, Латинской Америке и т. п. Имеет кельтские истоки. Имя Святой Мало  носитель… …   Википедия

  • мало — Маловато, недостаточно, недовольно, бедно, скудно. Раз, два (один, другой) и обчелся. Ах, силы вкоротке! совсем истощены . Крыл. У меня денег не хватает, недостает, в обрез. Тут вина точно кот наплакал. Женихов то непочатый угол: раз другой и… …   Словарь синонимов

  • МАЛО — МАЛО, меньше. 1. нареч. и в знач. сказ. Немного, недостаточно. М. сделал. Наказать м., нужно научить. 2. неопред. колич. Малое, недостаточное количество. М. денег. М. кто знает (немногие). М. где бывал (в немногих местах). Меньше слов! (не нужно… …   Толковый словарь Ожегова

  • мало — Мало, напомним, что это слово не сочетается с наречиями столько и сколько – для этого есть другие слова: так (так мало), как (как мало) или настолько (настолько мало). Предложение Ой, сколько мало денег осталось! неверно не потому, что денег… …   Словарь ошибок русского языка

  • мало… — (книжн.). Первая часть сложных слов, в знач. нареч. мало, напр., малодоходный, малонаселенный, малообразованный. см. примечание к нареч. мало. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • МАЛО — Московское авиационно производственное объединение авиа, Москва, организация Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. МАЛО МАПО Медицинская академия последипломного образования до 1993… …   Словарь сокращений и аббревиатур

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»