-
61 мало ценить
General subject: set little store by (что-л.) -
62 (...) мало оснований думать, что
Makarov: there is little evidence that (...)Универсальный русско-английский словарь > (...) мало оснований думать, что
-
63 (...) мало-помалу он осознал, что
Makarov: it was gradually borne in upon him that (...)Универсальный русско-английский словарь > (...) мало-помалу он осознал, что
-
64 (...) мало-помалу он понял, что
Makarov: it was gradually borne in upon him that (...)Универсальный русско-английский словарь > (...) мало-помалу он понял, что
-
65 мало ли что
General subject: many things, much, that doesn't matter, anything, anything can happen, but, even though, just in case, yes -
66 мало ли что!
General subject: that doesn't mean anything!, what of it? -
67 мало оснований думать, что...
General subject: there is little evidence that...Универсальный русско-английский словарь > мало оснований думать, что...
-
68 мало сказать, что он недобросовестен
Универсальный русско-английский словарь > мало сказать, что он недобросовестен
-
69 мало сказать, что он недобросовестен - можно выразиться и сильнее
General subject: it is an understatement to say that he is unscrupulousУниверсальный русско-английский словарь > мало сказать, что он недобросовестен - можно выразиться и сильнее
-
70 мало сказать, что он недобросовестен-можно выразиться и сильнее
Универсальный русско-английский словарь > мало сказать, что он недобросовестен-можно выразиться и сильнее
-
71 мало того, что
General subject: besides that -
72 мало-помалу он осознал, что
1) General subject: it was gradually borne in upon him that (...)2) Makarov: (...) it was gradually borne in upon him that (...)Универсальный русско-английский словарь > мало-помалу он осознал, что
-
73 что бы я ни делал - все мало
General subject: whatever I do, it's never enoughУниверсальный русско-английский словарь > что бы я ни делал - все мало
-
74 мало оснований думать, что
Makarov: (...) there is little evidence that (...)Универсальный русско-английский словарь > мало оснований думать, что
-
75 мало-помалу он понял, что
Makarov: (...) it was gradually borne in upon him that (...)Универсальный русско-английский словарь > мало-помалу он понял, что
-
76 мало ли что
разг. -
77 мало того что
-
78 мало ли что
I don't care what... -
79 мало ли что
-
80 мало того что
См. также в других словарях:
Мало что — Разг. Совсем немного; почти ничего. Нравственные поговорки бывают удивительно полезны в тех случаях, когда мы от себя мало что можем выдумать себе в оправдание (Пушкин. Метель) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Мало Что — мест. Некоторые, немногие; кое что (о вещах, явлениях и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
мало что — ма/ло что/ (че/го, че/му, че/м, о чём) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
мало — нар., употр. сравн. часто Морфология: нар. меньше 1. Вы используете слово мало, когда хотите сказать об очень небольшом количестве чего либо. У меня сейчас мало времени. | Дело приносит мало прибыли. 2. Если вы мало занимаетесь чем либо, значит,… … Толковый словарь Дмитриева
мало — ▲ в количестве ↑ малый < > много мало в малом количестве, степени (числит. # денег). мало что (я # понял). маленько. малость (посплю #). в обрез (времени #). не густо. не ахти [не бог весть] сколько. как украл (разг. взял #). на грош… … Идеографический словарь русского языка
Что наше, того нам и не надо. — Чужих нет, а своих мало. Что наше, того нам и не надо. См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
МАЛО — МАЛО, нареч. 1. Немного, в небольшом количестве, в небольшой степени. Мало говорит, да много делает. «Послушай, миленький, потешь меня хоть мало.» Грибоедов. «Я мало жил и наслаждался мало.» Пушкин. || Недостаточно, в недостаточном количестве, в… … Толковый словарь Ушакова
мало — МАЛО, нареч. 1. Немного, в небольшом количестве, в небольшой степени. Мало говорит, да много делает. «Послушай, миленький, потешь меня хоть мало.» Грибоедов. «Я мало жил и наслаждался мало.» Пушкин. || Недостаточно, в недостаточном количестве, в… … Толковый словарь Ушакова
МАЛО — МАЛО, нареч. 1. Немного, в небольшом количестве, в небольшой степени. Мало говорит, да много делает. «Послушай, миленький, потешь меня хоть мало.» Грибоедов. «Я мало жил и наслаждался мало.» Пушкин. || Недостаточно, в недостаточном количестве, в… … Толковый словарь Ушакова
мало — МАЛО, нареч. 1. Немного, в небольшом количестве, в небольшой степени. Мало говорит, да много делает. «Послушай, миленький, потешь меня хоть мало.» Грибоедов. «Я мало жил и наслаждался мало.» Пушкин. || Недостаточно, в недостаточном количестве, в… … Толковый словарь Ушакова
Мало ли что — МАЛО ЛИ ЧТО. Разг. Экспрес. 1. Не важно, не имеет значения. А вот Христа я не могу понять никак! Ни к чему он для меня. Есть Бог, ну и ладно. А тут ещё один! Сын говорят. Мало ли что. Чай Бог то не помер (М. Горький. Мои университеты). Как же ты… … Фразеологический словарь русского литературного языка