-
21 pieds humides
аргонезарегистрированный биржевой маклер, "жучок" -
22 prendre la fuite
обратиться в бегство, спасаться бегствомLes lansquenets avaient fait demi-tour sans commandement et pris la fuite, les chefs en tête. (R. Jouglet, Commentaires sur le temps présent.) — Не дожидаясь команды, ландскнехты повернули кругом и бросились бежать вслед за своими начальниками.
- C'est parce que vous aviez un navire qui ne tenait pas la mer que vous auriez dû prendre la fuite le matin et non attendre le crépuscule, avait répliqué Latouche. (E. Peisson, Dieu te juge!) — - Из-за того, что ваше судно плохо выдерживало плавание, вам, наверное, и пришлось сняться с якоря поутру, не дожидаясь, пока стемнеет, - возразил Латуш.
Qu'un spéculateur se brûle la cervelle, qu'un agent de change prenne la fuite, qu'un notaire emporte les fortunes de cent ménages, ce qui est pis que de tuer un homme, qu'un banquier liquide; toutes ces catastrophes, oubliées à Paris en quelques mois, sont bientôt couvertes par l'agitation quasi-marine de cette grande cité. (H. de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes.) — Когда спекулянт пускает себе пулю в лоб, когда биржевой маклер дает тягу, когда нотариус скрывается, увозя с собой все сбережения сотни семейств, что хуже человекоубийства, когда банкир объявляет себя несостоятельным - все эти катастрофы забываются в Париже за какие-нибудь два-три месяца, погребенные на дне этого человеческого океана.
-
23 se brûler la cervelle
(se brûler [или se faire sauter] la cervelle)застрелиться, пустить себе пулю в лобQu'un spéculateur se brûle la cervelle, qu'un agent de change prenne la fuite, qu'un notaire emporte les fortunes de cent ménages, ce qui est pis que de tuer un homme, qu'un banquier liquide; toutes ces catastrophes, oubliées à Paris en quelques mois, sont bientôt couvertes par l'agitation quasi-marine de cette grande cité. (H. de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes.) — Когда спекулянт пускает себе пулю в лоб, когда биржевой маклер дает тягу, когда нотариус скрывается, увозя с собой все сбережения сотни семейств, что хуже человекоубийства, когда банкир объявляет себя несостоятельным - все эти катастрофы забываются в Париже за какие-нибудь два-три месяца, погребенные на дне этого человеческого океана.
Puis, je suis entré chez monsieur Blaisot, un banquier que vous connaissez bien: il s'est fait sauter la cervelle, il y a deux mois, et alors je suis sans place... (É. Zola, L'Argent.) — Потом я поступил к господину Блезо, банкиру, которого вы хорошо знаете: он застрелился два месяца тому назад, и теперь я без места...
Dictionnaire français-russe des idiomes > se brûler la cervelle
-
24 agent d'affaires
1) поверенный2) профессиональный маклер [посредник] при купле-продаже или найме -
25 agent de change
биржевой [фондовый] брокер, маклер фондовой биржи -
26 baissier
mбиржевой маклер, играющий на понижение -
27 banquier en valeurs
-
28 boursicotier
-
29 courtier
mкуртье (посредник, функцией которого является выявление и сведение сторон договора, без принятия на себя обязательств перед третьими лицами); маклер; брокер- courtier d'assurancecourtier de transport par air et par eau — куртье по воздушным перевозкам и перевозкам водным транспортом
- courtier en devises
- courtier de fret
- courtier inscrit
- courtier libre
- courtier privilégié
- courtier en valeurs mobilières -
30 courtier en devises
-
31 courtier en valeurs mobilières
Dictionnaire de droit français-russe > courtier en valeurs mobilières
-
32 dealer
mдилер (биржевой маклер, совершающий операции за свой счёт) -
33 spéculateur à la baisse
биржевой маклер, играющий на понижениеDictionnaire de droit français-russe > spéculateur à la baisse
-
34 spéculateur à la hausse
биржевой маклер, играющий на повышениеDictionnaire de droit français-russe > spéculateur à la hausse
-
35 spéculateur en bourse
Dictionnaire de droit français-russe > spéculateur en bourse
-
36 agent de change
-
37 agent en douane
таможенный агент, таможенный брокер, таможенный маклер -
38 agent maritime
морской агент, судовой агент, судовой маклер -
39 coulissier
неофициальный брокер, внебиржевой маклер -
40 courtier assermenté
зарегистрированный агент, присяжный маклерDictionnaire Français-Russe d'économie > courtier assermenté
См. также в других словарях:
МАКЛЕР — (нем. Makler, от machen делать). 1) лицо, избираемое купечеством для свидетельствования договоров и обязательств. 2) Сводчик при продаже или покупке. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МАКЛЕР [нем.… … Словарь иностранных слов русского языка
маклер — См … Словарь синонимов
МАКЛЕР — МАКЛЕР, маклера, муж. (нем. Makler) (торг.). Профессиональный посредник между продавцом и покупателем при совершении торговых сделок на бирже. Биржевой маклер. ❖ Честный маклер (полит., ирон.) корыстный посредник в международных отношениях.… … Толковый словарь Ушакова
МАКЛЕР — посредник между сторонами при заключении сделок на фондовых и товарных биржах. МАКЛЕР специализируется на определенных видах операций (девизные, фондовые и другие), выступает в качестве юридического лица, действует за счет клиентов и по их… … Финансовый словарь
маклер — МАКЛЕР, а, м. Аферист, ловкий жулик, пройдоха. От общеупотр. «маклер» посредник в сделке, ср. уг. «маклер» человек в зоне, хранящий деньги и документы … Словарь русского арго
МАКЛЕР — (нем. Makler) посредник между продавцом и покупателем; лицо, постоянно и профессионально занятое посредничеством при покупке и продаже товаров, ценных бумаг, услуг, страхований, призванное способствовать заключению сделок купли продажи путем… … Экономический словарь
МАКЛЕР — (Broker) посредник между покупателем и продавцом, страховщиком и страхователем, фрахтовщиком и фрахтователем и т. п. Действуя от имени и за счет своего поручителя, маклер лично не несет никакой ответственности за выполнение сделки. Самойлов К. И … Морской словарь
МАКЛЕР — (нем. Makler) посредник при заключении сделок на фондовых, товарных и валютных биржах, а иногда и при заключении страховых, фрахтовых, жилищных и иных договоров. В англоязычных странах и в РФ (с 1990 г.) именуется брокером. В то же время термин М … Юридический словарь
Маклер — англ., makler посредник при заключении сделок на бирже. М. работает за счет клиента, получая вознаграждение в виде комиссионных. М. исполняет распоряжения своего клиента по поводу количества, качества, цены ценных бумаг и товаров, приобретаемых… … Словарь бизнес-терминов
МАКЛЕР — (немецкое Makler), посредник при заключении сделок, в том числе на биржах. В современных условиях в большинстве стран посреднические операции выполняют брокеры … Современная энциклопедия
МАКЛЕР — МАКЛЕР, а, муж. Посредник при заключении торговых сделок; вообще посредник при заключении каких н. сделок. Биржевой м. | прил. маклерский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова