Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

любой

  • 1 любой

    люб||о́й
    ĉiu, ĉia, ajna;
    в \любойо́е вре́мя dum ĉiu tempo.
    * * *
    1) прил. cualquier(a), no importa cual; todo ( всякий)

    в любо́й день — cualquier día

    в любо́й час — a cualquier hora, no importa a que hora, a toda hora

    любо́й цено́й — no importa a que (a cualquier) precio; cueste lo que cueste; a toda costa

    любы́х (всех, ра́зных) масте́й — de cualquier (todo, distinto) pelaje

    2) м. no importa quien; cualquiera, cada ( каждый)

    любо́й из нас — cada uno de nosotros

    * * *
    1) прил. cualquier(a), no importa cual; todo ( всякий)

    в любо́й день — cualquier día

    в любо́й час — a cualquier hora, no importa a que hora, a toda hora

    любо́й цено́й — no importa a que (a cualquier) precio; cueste lo que cueste; a toda costa

    любы́х (всех, ра́зных) масте́й — de cualquier (todo, distinto) pelaje

    2) м. no importa quien; cualquiera, cada ( каждый)

    любо́й из нас — cada uno de nosotros

    * * *
    adj
    gener. cada (каждый), cualquier (a), cualquier indef, cualquiera, no importa cual, no importa quien, quienquiera, todo (всякий), cualquiera indef

    Diccionario universal ruso-español > любой

  • 2 любой из нас

    Diccionario universal ruso-español > любой из нас

  • 3 любой ценой

    adj
    1) gener. a rajatabla, cueste lo que cueste, no importa a que (a cualquier) precio, a todo trance
    2) econ. a cualquier costo, a toda costa

    Diccionario universal ruso-español > любой ценой

  • 4 в любой день

    prepos.

    Diccionario universal ruso-español > в любой день

  • 5 в любой момент

    prepos.
    gener. a cada trinquete, en cualquier momento

    Diccionario universal ruso-español > в любой момент

  • 6 в любой час

    prepos.
    gener. a cualquier hora, a toda hora, no importa a que hora

    Diccionario universal ruso-español > в любой час

  • 7 во что бы то ни стало, любой ценой

    prepos.

    Diccionario universal ruso-español > во что бы то ни стало, любой ценой

  • 8 всегда есть решение любой проблемы

    Diccionario universal ruso-español > всегда есть решение любой проблемы

  • 9 голодному любой кусок сладок

    Diccionario universal ruso-español > голодному любой кусок сладок

  • 10 на любой вкус и карман

    Diccionario universal ruso-español > на любой вкус и карман

  • 11 на любой вкус и кошелёк

    Diccionario universal ruso-español > на любой вкус и кошелёк

  • 12 пригодный для любой цели

    adj
    Venezuel. todero

    Diccionario universal ruso-español > пригодный для любой цели

  • 13 всякий

    вся́кий
    1. (каждый, любой) ĉiu;
    \всякий раз ĉiufoje;
    2. (всяческий, разный) ĉia, ĉiuspeca;
    3. (какой бы то ни было) kiu ajn, kia ajn.
    * * *
    1) мест. опред. (каждый, любой) cada (uno), cualquier(a), cualesquiera, todo

    во вся́кое вре́мя — en todo momento, en cualquier tiempo

    вся́кий раз — cada vez

    2) м. cada uno, cada cual; cada quisque (fam.)

    вся́кому своё — a cada uno lo suyo

    3) мест. опред. ( всевозможный) toda clase (suerte, especie) de

    вся́кие това́ры — toda clase de mercancías

    4) мест. опред. ( какой-либо) alguno; с предлогом "без" усиливает отрицание

    без вся́кого сомне́ния — sin ninguna duda; sin duda alguna

    без вся́кой жа́лости — sin piedad ninguna

    без (безо) вся́ких прост.sin reservas

    ••

    на вся́кий слу́чай — por si acaso

    во вся́ком слу́чае — en todo caso

    * * *
    1) мест. опред. (каждый, любой) cada (uno), cualquier(a), cualesquiera, todo

    во вся́кое вре́мя — en todo momento, en cualquier tiempo

    вся́кий раз — cada vez

    2) м. cada uno, cada cual; cada quisque (fam.)

    вся́кому своё — a cada uno lo suyo

    3) мест. опред. ( всевозможный) toda clase (suerte, especie) de

    вся́кие това́ры — toda clase de mercancías

    4) мест. опред. ( какой-либо) alguno; с предлогом "без" усиливает отрицание

    без вся́кого сомне́ния — sin ninguna duda; sin duda alguna

    без вся́кой жа́лости — sin piedad ninguna

    без (безо) вся́ких прост.sin reservas

    ••

    на вся́кий слу́чай — por si acaso

    во вся́ком слу́чае — en todo caso

    * * *
    adj
    1) gener. (âñåâîçìî¿ñúì) toda clase (suerte, especie) de, (каждый, любой) cada (uno), (êàêîì-ëèáî) alguno, cada cual, cada quisque (fam.), cada uno, cualesquiera, cualquier (a), cualquiera, quienquiera, todo, cualquier indef
    2) colloq. cada quisque

    Diccionario universal ruso-español > всякий

  • 14 первый

    пе́рв||ый
    unua;
    Пе́рвое ма́я Unua de Majo;
    ♦ \первыйым де́лом antaŭ ĉio.
    * * *
    1) числ. порядк. primero; primer (перед сущ. м. р.); uno (дата, номер, страница)

    пе́рвое число́, пе́рвого числа́ — (el) primero ( de mes)

    в пе́рвых чи́слах ме́сяца — a primeros de mes

    пе́рвый год (пе́рвые го́ды) жи́зни — primer año (primeros años) de vida

    пе́рвый час дня, но́чи — después del mediodía, de la medianoche

    в пе́рвом часу́ — después de las doce

    пе́рвый... после́дний — el primero... el último

    он пе́рвый э́то уви́дел, узна́л — lo vio, supo primero

    он был здесь пе́рвым — llegó aquí primero

    2) прил. ( первоначальный) primero, inicial, primario

    пе́рвое впечатле́ние — primera impresión

    пе́рвые плоды́ — primeros frutos, primicias f pl

    пе́рвая по́мощь — primeros auxilios

    пе́рвые шаги́ — primeros pasos, pinitos m pl

    3) прил. ( ближайший) primero

    при пе́рвом слу́чае — en la primera ocasión

    при пе́рвой возмо́жности — en la primera posibilidad

    4) прил. (впервые появившийся; не существовавший, не известный раньше) primero, precursor

    пе́рвый снег — primeras nieves

    пе́рвые цветы́ — flores tempranas

    пе́рвая зе́лень — primeras verduras

    пе́рвое изда́ние — edición principal

    пе́рвый автомоби́ль, самолёт — primer automóvil, avión

    пе́рвая любо́вь — primer amor

    5) прил. ( превосходный) primero, mejor; primo, primoroso

    пе́рвый сорт — primera calidad

    пе́рвая катего́рия — primera categoría

    пе́рвая пре́мия — primer premio

    пе́рвый учени́к — el primer (mejor) alumno

    пе́рвая краса́вица — la más hermosa

    6) прил. ( главный) primero, principal

    игра́ть пе́рвую роль — desempeñar el papel principal

    предме́ты пе́рвой необходи́мости — artículos de primera necesidad

    7) прил. ( любой) primero, cualquiera

    пе́рвый попа́вшийся, встре́чный — el primero que venga, cualquiera

    ссо́риться из-за пе́рвого пустяка́ — reñir por una futesa

    ••

    пе́рвым де́лом, пе́рвым до́лгом — en primer lugar (término), ante todo

    в пе́рвую го́лову — en primer lugar (orden)

    на пе́рвый взгляд — a primera vista

    получи́ть из пе́рвых рук — recibir de primera mano

    не пе́рвой мо́лодости — tocado, pasado

    игра́ть пе́рвую скри́пку — ser el primer violín

    пе́рвый блин ко́мом погов. — al primer tapón, zurrapa(s)

    * * *
    1) числ. порядк. primero; primer (перед сущ. м.); uno (дата, номер, страница)

    пе́рвое число́, пе́рвого числа́ — (el) primero ( de mes)

    в пе́рвых чи́слах ме́сяца — a primeros de mes

    пе́рвый год (пе́рвые го́ды) жи́зни — primer año (primeros años) de vida

    пе́рвый час дня, но́чи — después del mediodía, de la medianoche

    в пе́рвом часу́ — después de las doce

    пе́рвый... после́дний — el primero... el último

    он пе́рвый э́то уви́дел, узна́л — lo vio, supo primero

    он был здесь пе́рвым — llegó aquí primero

    2) прил. ( первоначальный) primero, inicial, primario

    пе́рвое впечатле́ние — primera impresión

    пе́рвые плоды́ — primeros frutos, primicias f pl

    пе́рвая по́мощь — primeros auxilios

    пе́рвые шаги́ — primeros pasos, pinitos m pl

    3) прил. ( ближайший) primero

    при пе́рвом слу́чае — en la primera ocasión

    при пе́рвой возмо́жности — en la primera posibilidad

    4) прил. (впервые появившийся; не существовавший, не известный раньше) primero, precursor

    пе́рвый снег — primeras nieves

    пе́рвые цветы́ — flores tempranas

    пе́рвая зе́лень — primeras verduras

    пе́рвое изда́ние — edición principal

    пе́рвый автомоби́ль, самолёт — primer automóvil, avión

    пе́рвая любо́вь — primer amor

    5) прил. ( превосходный) primero, mejor; primo, primoroso

    пе́рвый сорт — primera calidad

    пе́рвая катего́рия — primera categoría

    пе́рвая пре́мия — primer premio

    пе́рвый учени́к — el primer (mejor) alumno

    пе́рвая краса́вица — la más hermosa

    6) прил. ( главный) primero, principal

    игра́ть пе́рвую роль — desempeñar el papel principal

    предме́ты пе́рвой необходи́мости — artículos de primera necesidad

    7) прил. ( любой) primero, cualquiera

    пе́рвый попа́вшийся, встре́чный — el primero que venga, cualquiera

    ссо́риться из-за пе́рвого пустяка́ — reñir por una futesa

    ••

    пе́рвым де́лом, пе́рвым до́лгом — en primer lugar (término), ante todo

    в пе́рвую го́лову — en primer lugar (orden)

    на пе́рвый взгляд — a primera vista

    получи́ть из пе́рвых рук — recibir de primera mano

    не пе́рвой мо́лодости — tocado, pasado

    игра́ть пе́рвую скри́пку — ser el primer violín

    пе́рвый блин ко́мом погов. — al primer tapón, zurrapa(s)

    * * *
    adj
    gener. cualquiera, inicial, mejor, precursor, primer (перед сущ. р.), primicial, primoroso, primógeno, principal, (по очерёдности) prioritario, puntero, uno (дата, номер, страница), pionero, primario, primero, primo, prìncipe

    Diccionario universal ruso-español > первый

  • 15 энный

    прил.
    1) (о величине - любой, всякий) ene, "n"

    в э́нной сте́пени — en grado "n"

    2) перен. разг. ilimitado
    * * *
    adj
    1) gener. "n", (о величине - любой, всякий) ene
    2) liter. ilimitado
    3) math. enésimo

    Diccionario universal ruso-español > энный

  • 16 угодно

    уго́дно
    1. безл.: как вам \угодно kiel al vi plaĉas;
    что вам \угодно? kion vi volas (или deziras)?;
    2. частица: кто \угодно kiu ajn;
    что \угодно kio ajn.
    * * *
    1) в знач. сказ., дат. п.

    что Вам уго́дно? — ¿qué desea (Ud.)?, ¿qué se le ofrece?

    как Вам уго́дно — como (Ud.) guste, como (Ud.) quiera, a su gusto

    когда́ тебе́ (Вам) уго́дно — cuando tú quieras (Ud. quiera), cuando tú gustes (Ud. guste)

    е́сли Вам уго́дно ( приятно) — si (a Ud.) le gusta (agrada, place)

    не уго́дно ли (+ дат. п.) — sería de su (tu, etc.) agrado

    2) частица с мест., нареч.

    кто уго́дно — sea quien sea, no importa quien; cualquiera ( любой)

    что уго́дно — no importa que; cualquier cosa ( любое)

    как уго́дно — no importa como; de cualquier manera (modo) ( любым образом)

    како́й уго́дно — no importa quien (que); cualquiera ( всякий)

    куда́ уго́дно — a cualquier sitio ( во все места)

    где уго́дно — no importa donde, donde quiera; en cualquier sitio ( везде)

    когда́ уго́дно — en cualquier momento, a cualquier hora; siempre ( всегда)

    ••

    е́сли уго́дно вводн. сл. — si es posible, si (se) puede

    ско́лько (душе́) уго́дно — a cuanto el alma pida, tanto como se quiera

    * * *
    1) в знач. сказ., дат. п.

    что Вам уго́дно? — ¿qué desea (Ud.)?, ¿qué se le ofrece?

    как Вам уго́дно — como (Ud.) guste, como (Ud.) quiera, a su gusto

    когда́ тебе́ (Вам) уго́дно — cuando tú quieras (Ud. quiera), cuando tú gustes (Ud. guste)

    е́сли Вам уго́дно ( приятно) — si (a Ud.) le gusta (agrada, place)

    не уго́дно ли (+ дат. п.) — sería de su (tu, etc.) agrado

    2) частица с мест., нареч.

    кто уго́дно — sea quien sea, no importa quien; cualquiera ( любой)

    что уго́дно — no importa que; cualquier cosa ( любое)

    как уго́дно — no importa como; de cualquier manera (modo) ( любым образом)

    како́й уго́дно — no importa quien (que); cualquiera ( всякий)

    куда́ уго́дно — a cualquier sitio ( во все места)

    где уго́дно — no importa donde, donde quiera; en cualquier sitio ( везде)

    когда́ уго́дно — en cualquier momento, a cualquier hora; siempre ( всегда)

    ••

    е́сли уго́дно вводн. сл. — si es posible, si (se) puede

    ско́лько (душе́) уго́дно — a cuanto el alma pida, tanto como se quiera

    Diccionario universal ruso-español > угодно

  • 17 сыворотка правды

    n
    law. suero de la verdad (любой препарат гипнотического действия, используемый при допросе, напр. пентотал)

    Diccionario universal ruso-español > сыворотка правды

  • 18 кто угодно

    n
    gener. cualquiera (любой), no importa quien, sea quien sea

    Diccionario universal ruso-español > кто угодно

  • 19 угодно

    уго́дно
    1. безл.: как вам \угодно kiel al vi plaĉas;
    что вам \угодно? kion vi volas (или deziras)?;
    2. частица: кто \угодно kiu ajn;
    что \угодно kio ajn.
    * * *
    1) в знач. сказ., дат. п.

    что Вам уго́дно? — ¿qué desea (Ud.)?, ¿qué se le ofrece?

    как Вам уго́дно — como (Ud.) guste, como (Ud.) quiera, a su gusto

    когда́ тебе́ (Вам) уго́дно — cuando tú quieras (Ud. quiera), cuando tú gustes (Ud. guste)

    е́сли Вам уго́дно ( приятно) — si (a Ud.) le gusta (agrada, place)

    не уго́дно ли (+ дат. п.) — sería de su (tu, etc.) agrado

    2) частица с мест., нареч.

    кто уго́дно — sea quien sea, no importa quien; cualquiera ( любой)

    что уго́дно — no importa que; cualquier cosa ( любое)

    как уго́дно — no importa como; de cualquier manera (modo) ( любым образом)

    како́й уго́дно — no importa quien (que); cualquiera ( всякий)

    куда́ уго́дно — a cualquier sitio ( во все места)

    где уго́дно — no importa donde, donde quiera; en cualquier sitio ( везде)

    когда́ уго́дно — en cualquier momento, a cualquier hora; siempre ( всегда)

    ••

    е́сли уго́дно вводн. сл. — si es posible, si (se) puede

    ско́лько (душе́) уго́дно — a cuanto el alma pida, tanto como se quiera

    * * *
    1) предик. безл.

    что вам уго́дно? — que désirez-vous?, qu'y a-t-il pour votre service?

    как вам уго́дно — comme il vous plaira, comme vous voudrez, comme bon vous semble

    уго́дно вам так ду́мать — il vous est permis de le penser

    2) частица с мест. или нареч.

    кто уго́дно — n'importe qui

    что уго́дно — n'importe quoi

    как уго́дно — n'importe comment

    како́й уго́дно — n'importe lequel

    куда́ уго́дно, где уго́дно и т.п. — n'importe où, etc.

    поступа́йте как вам уго́дно — faites comme bon vous semble

    иди́ куда́ уго́дно — va où tu veux ( или n'importe où)

    ••

    е́сли вам уго́дно ( приятно) — si le cœur vous en dit

    ско́лько (душе́) уго́дно разг. — à discrétion; à volonté

    бери́те ско́лько уго́дно — prenez à volonté

    Diccionario universal ruso-español > угодно

См. также в других словарях:

  • любой — Всякий, какой угодно, первый встречный. Возьми на выбор (любое)... .. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. любой всякий, какой угодно, первый встречный, возьми на выбор (любое) …   Словарь синонимов

  • ЛЮБОЙ — ЛЮБОЙ, любая, любое (разг.). 1. Всякий, каждый. «Труд мой любому труду родствен.» Маяковский. В любой час дня и ночи. || То же, в знач. сущ. любой, любого, муж., любая, любой, жен. Любой на твоем месте поступил бы точно так же. 2. Какой угодно на …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛЮБОЙ — ЛЮБОЙ, ая, ое, определит. Какой угодно; всякий, каждый. В любое время. Л. ценой добиться успеха. В любых условиях. Л. (сущ.) из нас. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • любой — когда то «любой» означало милый, желанный, вызывающий любовь . Если в древности девушка говорила: Я за немилого замуж не пойду, мне нужен любой , всем было ясно, что ей нужен только любимый. Теперь скажи она: Я выйду замуж за любого , девушку… …   Занимательный этимологический словарь

  • Любой — I м. разг. Кто угодно; любой человек. II прил. Какой угодно (на выбор). III мест. 1. Каждый из себе подобных; всякий. 2. Какой бы то ни было. 3. Разный, всевозможный. 4. разг. Не заслуживающий внимания, уважения. 5. разг. Неизвестно какой (обычно …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Любой — I м. разг. Кто угодно; любой человек. II прил. Какой угодно (на выбор). III мест. 1. Каждый из себе подобных; всякий. 2. Какой бы то ни было. 3. Разный, всевозможный. 4. разг. Не заслуживающий внимания, уважения. 5. разг. Неизвестно какой (обычно …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Любой — I м. разг. Кто угодно; любой человек. II прил. Какой угодно (на выбор). III мест. 1. Каждый из себе подобных; всякий. 2. Какой бы то ни было. 3. Разный, всевозможный. 4. разг. Не заслуживающий внимания, уважения. 5. разг. Неизвестно какой (обычно …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • любой — ▲ один из ↑ одинаково, который любой одинаково какой; некоторый каждый (в # порядке. годится #). произвольный. случайный. нибудь. либо. что нибудь. что либо. какой нибудь. как нибудь. куда нибудь. кто нибудь. кто либо. какой либо. как либо. куда… …   Идеографический словарь русского языка

  • любой — Общеслав. Соврем. любой < любый (после упрощения под ударением сильного редуцированного ы в о и утраты слабого конечного ь) «милый, дорогой» < «возбуждающий любовь, страсть, неодолимое желание», ср. диал. любый; того же корня, что нем. lieb …   Этимологический словарь русского языка

  • любой — выполнить любой приказ • реализация выполнять любую работу • реализация использовать любую возможность • использование решать любые вопросы • решение решать любые проблемы • решение решить любую задачу • решение сыграть любую роль • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • любой — либой, любой либонь …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»