-
61 мывэкъэб
туф/ Ухуэныгъэм къыщагъэсэбэп мывэ щабэ лъэпкъ.Унэпкъыр мывэкъэбу зэтелъхьэн. Мывэкъэб къыщIэхыпIэм щылэжьэн. -
62 мывэсэху
известняк/ Сэху мыгъэсар къызыхащIыкI мывэ хужь щабэ.* Мывэсэху унэ. -
63 мывэупцIэ
1. точильный камень, оселок/ Дзагуэ хъуа Iэмэпсымэ, сэ, лэныстэ, джыдэ хуэдэхэр зыдадзэ, зэрагъэжан мывэ.МывэупцIэ щабэ. МывэупцIэ пхъашэ.2. подвеска к национальному поясу/ Залэ хуэдиз и бгъуагъыурэ пасэрей бгырыпх, лъэнкIэпсхэм къеблэкIа дыжьын тхыпхъэ зытелъыр.* Бгырыпх псыгъуэ цIыкIухэм я кIапэм къелэлэх дыжьын мывэупцIэхэр мэлыдыжыр. Лъэб. -
64 нэжьгъуц
виски, волосы на висках/ Нэжьгъымрэ тхьэкIумэмрэ я зэхуакум, нэзэрыхъэм къытекIэр щхьэц.* ЩхьэфIэпхыкI къуэлэн цIыкIум къыщIэхуа нэжьгъуцхэр акъужь щабэ къеуэкIым ирелъэщIэкI. Щ. I. -
65 нэуэжь
см. фызыжь. ( ЛIыжь цIыкIумрэ нэуэжь цIыкIумрэ зэплъыжахэщ. Анэд. Нэуэжьхэу тыншыпIэ лъыхъуэхэм. Ужьгъэжь къуапэр я щхьэнтэ щабэ. Щ. А. -
66 пэ
1. нос/ Iэпкълъэпкъым щыщ Iыхьэу зэрыпамэу икIи зэрыбауэу цIыхум и напэм, нэгъуэщI псэущхьэхэми я нэкIум хэтыр.Пэ кIыхь.2. клюв/ Къуалэбзухэм, джэдкъазхэм я жьэр щиухым пыт къупщхьэхэр.Къазыпэ. Бзуупэ.* Уащхуэм еджэу джэдыр кIуийуэ Дыдым хуэдэу и пэр хеIу. Б. Ф.3. передняя носовая часть чего-л./ Зыгуэрым и къыщIэдзапIэ Iыхьэ.Кхъуафэжьейм и пэ.* Нил щхьэ фэкъур пэкIэ ибзуэ Кхъухь ин гуэрым дретхъуей. КIу. Б.4. кончик, острие/ КIапэ, папцIапIэ.* БжэIупэм зы чы къурагъ ин гуэрым и пэм хъуржыныр пипхэри Хъуэжэ хитIащ, зыдэкIуэм нэсу къэсыжыху илъагъун хуэдэу. Къэб. фольк.5. в знач. предлога с род. пад. впереди кого-чего-л./ Зыгуэрыр уи ужьу, уи кIэ иту.И пэ илъэдэн. И пэ иту кIуэн.6. начало чего-л./ КъегъэжьапIэ, къыщIэдзапIэ.* И пэр умыщIэу и кIэр пщIэркъым. (погов.) Фэ фи хасэм си къыхыхьэ и пэр хъуэхъуу, и кIэр хъуанэу.. тхьэм имыщIкIэ. Нарт.И пэ лъы ивэжауэ балбес.* Уахьмакъыу, уи пэ лъы ивэжауэ дунейм утетмэ, абы {Нурхьэлий} къыщыщIам гу лъыптэн? Iуащхь. ПэкIэ къешэкIын водить кого-л. за нос.* - Сэ пэкIэ сыкъевмышэкIыу си бохъшэр къысхуэвгъуэтыж! - жеIэ Тыкъыр. Щ. Т. ПэкIэ псы ефэн быть глупцом (букв. пить носом воду).* Пэжщ, Нурхьэлий абы хуэдиз бзаджагъэ хэлъкъым, ауэ пэкIэ псы ефэркъым. КI. А. ПэкIэ {пэнцIывкIэ} щIегъэфэн (щIегъэсэн, щIегъэхуэн) = пэкIэ щIыр егъэвэн. ПэкIэ щIыр егъэвэн заставить кого-л. пропахать землю носом.* Щыгъэт, Астемыр, пэкIэ щIыр уэзмыгъавэмэ, си тхьэрыIуэщ. Iуащхь. И пэм изэрыхьын случайно оказаться перед кем-л. (о животных, о человеке). Пэм ипкуэным хуэдэу щабэ необычно мягкий. И пэм кърихун исходить от кого-л. (напр. о слухе).* Псом ящхьэр зи пэ кърихур Бэхъукъуэмрэ Алыджэмрэ я гупырщ. КI. Т. {И} пэм (и пащхьэм) къизэрыхьын = и пэм изэрыхьын. {И} пэм лъы къихун разбить кому-л. нос до крови. Пэм мафIэ бзий кърихун метать искры. Пэр дэгъэзеин задирать нос. Пэр дэкъеин = пэр дэгъэзеин. Пэр дэлъэфеин 1) шмыгать носом 2) переносное напускать на себя жалкий вид. Пэр зэкIуэцIынэн заложить - о носе. И пэр иджыри хуэлъэщIыжыркъым нос не дорос. Пэр икъэн = пэр дэгъэзеин. И пэр имылъагъужыху (ефэн) напиться до положения риз. Пэр кудэн ударять в нос (о резком, неприятном запахе). Пэр къижын течь - о соплях. Пэр къилъэфын сморкаться. И пэр къыпыхун повесить нос.* КъыщIыхьар кIуэри и щхьэр егухауэ, и пэр къыпыхуауэ стIол кIапэм деж тIысащ, фIэхъуси сэлами щымыIэу. Къ. Хь. Си пэр позгъэупщIынщ клянусь! (букв. дам свой нос отрезать, если..).* {Долэт:} - Къэрал пхъуантэм} щхъухь ирамыхьамэ си пэр позгъэупщIынщ. Iуащхь. Пэр хэIун совать ( свой) нос куда-л. И пэр хуэлъэщIын утереть нос кому-л.* Абы и пэр хуэлъэщIын хуейщ, армыхъумэ тIэкIу зыкъыфIэщIыж хъуащ. Къэб. И пэр щIивэн споткнуться; потерпеть неудачу.* Хэт и фIэщ хъунт а къэхъуар къэхъуну, хэт и гугъэнт Долэт лъэпэрапэу и пэр щIивэну. КI. А. Пэр щIым хущыхуэн показать, где раки зимуют (букв. тереть нос о землю).* ПхуэзгъэпцIащ, а уи пэр щIым пхущызмыхуэмэ, щыгъэт, уи мыIуэхуми уи бэлагъ хыумыIу. Iуащхь. {И} пэр щIым щыхъуэн = пэр щIым хущыхуэн.пэ вей засохшие сопли/ Пэшын Iув, пэшын гъуа.пэ гъуанэ ноздри/ Пэм иIэ гъуанэ щыбауэкIэ жьы эрыкIуэр.пэ кIуэцI внутренность, полость носа/ Пэм и кум щыIэхэр, и кIуэцIым итхэр.Пэ кIуэцIыр къихун.пэ тIей курносый/ И щхьэмкIэ худэкъея пэ, пэтIинэ.пэ Iушэ кривоносый/ Зи пэр мызахуэ, лъэныкъуэкIэ ешэкIа. -
67 пэидзэ
I см. шыгупэидзэ.II 1. тот, кто первым бросает жребий/ Пхъэидзэм и деж япэ пхъэ идзэгъуэ.* - Пэидзэр ууейщи идзэ, - жиIащ си гъусэм. Къэб.2. тот, кто во время игры в альчики первым кидает свой альчик/ КIэн щыджэгукIэ зи кIэныр япэ изыдзэ.Пэидзэ зыщIам и кIэн къикIащ.III особый приём шитья, когда шов получается мелкий/ Щабэ дыдэу дыпIэр ирищIыкIыу, дыпIэри мастэм ипэ иридзэу дэкIэ.Пэидзэ дэкIэ. -
68 псалъэ
1. слово/ Бзэм щыщу къэхъукъащIэ, предмет сыт хуэдэхэр къызэраIуатэ цIэ.* Нобэрей гуфIэгъуэшхуэм хуэфащэу, абы и инагъыр къитIэсыфу псалъэ щхьэхуэ къыжыIэфын хуейт. КI. Т.2. разговор; речь/ Псалъэмакъ.* Псалъэм и пэр умыщIэу и кIэр пщIэркъым. (погов.)Псалъэ быдэ зэжеIэн дать слово друг другу. Псалъэ быдэ тын дать честное слово кому-л. Псалъэ гуапэ теплое слово. Псалъэ гуапэ жеIэн утешить кого-л.* Нахъуэ къызэрыфIэщIымкIэ, хъыбарыфI жылэм яхэпхьэмэ, ар цIыхум псалъэ гуапэкIэ яжеIэн хуейщ. КI. А. Псалъэ гуауэ = псалъэ хьэлъэ. Удын гуауэр мэгъущри, псалъэ гуауэр гъущыжкъым. (погов.) Псалъэ гуемыIу = псалъэ жагъуэ.* Псалъэ гъущэ пустые слова ( не подкрепленные делом). Псалъэ дахэ красивые фразы { слова}. Псалъэ дахэм гъущIыр къегъэш. (погов.) Псалъэ дэмыхуу слово в слово. Псалъэ дэмыхуу жыIэжын. Псалъэ дэIун (хэIун) ввернуть, вставить словечко. Псалъэ дыгъэл красное словцо. Псалъэ дыдж горькое, едкое слово.* Псалъэ дыджым гур егъэузри, хъущхъуэ дыджым узыр егъэхъуж. (погов.)* Хъыджэбзыр аргуэру къэдзыхащ, игу гъууэ зызэхуишащ: псалъэ дыдж, гужьгъэжь губжь псалъэхэр къызэхихыным ар поплъэ. Къэб. Псалъэ едзын задеть кого-л. словом. Псалъэ етын дать кому-л. слово. Псалъэ жагъуэ обидное слово. Псалъэ жан веское слово. Псалъэ зэпэдзыжын перебрасываться словами. Псалъэ зэтес умные слова, умная речь. Псалъэ зэтыжын взять на себя обязательство. Псалъэ зэтын дать слово, обещание друг другу. Псалъэ зэутIыпщын обмениваться колкостями. Псалъэ зэхьэкIын переиначить, исказить смысл, содержание слова или высказывания. Псалъэ игъэващIэ пустозвон. Псалъэ купщIэншэ пустые слова. Псалъэ кIапэ Iэрымыгъэхьэн не давать кому-л. возможности поймать себя на слове.* Ауэ Линэ и гуращэр къэхъун дэнэ къэна, Назир и псалъэ кIапэ къыIэригъэхьатэкъым абы. Къ. Хь. Псалъэ кIэщIэдзэн = псалъэ едзын. Псалъэ кIыхьхэр къегъэкIуэкIын ходить вокруг да около. Псалъэ кIуэцIыгъэхьэн = псалъэ кIуэцIылъхьэн. Псалъэ кIуэцIылъхьэн ругать кого-л. последними словами. Псалъэ кIуэцIрыгъэкIын добиваться осуществления сказанного. Псалъэ къабзэ разумное слово.* Псалъэ къабзэ, псалъэ узыншэ жыпIащ, Елдар. КI. А. Псалъэ къегъэкIуэкIын разводить антимонии ( антимонию). Псалъэ къедзын начать разговор, беседу, выступление.* Щыми я нэ къикIырт псэлъэну, ауэ псалъэр къезыдзын къахэкIыртэкъым. Щ. I. Псалъэ къеIыхын 1) взять честное слово с кого-л. 2) попросить слова.* Жыжьэу къыщыс щIалэм и Iэр къиIэтащ псалъэ къыIихыну. Къ. Б. Псалъэ къигъэкIын затеять скандал из-за чего-л. Псалъэ къыжьэдэлъэтын (къыжьэдэцIэфтын) сорваться, слететь с языка. Псалъэ къыжьэдэмыкIыу молча, без слов.* Хьэулацэ псалъэ къыжьэдэмыкIыу пхъэнкIийр щIихри къыщIыхьэжащ. Ж. Б. Псалъэ къызэрыгуэкI стилистически нейтральное слово. Псалъэ къыпэмыдзыжын не пререкаться, соглашаться с кем-л. во всём. Псалъэ къыхудэмышеижын быть не в состоянии слова вымолвить. Псалъэ лей хэмылъу без лишних слов. Псалъэ лейхэр къегъэкIуэкIын болтать языком; говорить зря, попусту. Псалъэ мышу неуместное слово. Псалъэ пэдзыжын возразить кому-л.* Нэхъыжьым псалъэ пэмыдзыжын. Псалъэ пэж правдивое слово. Псалъэ псэу мудрое слово. Псалъэ тетхъуэн = псалъэ кIуэцIылъхьэн. Псалъэ тын дать слово, обещание. Псалъэ ткIыбжь = псалъэ дыдж.* Лини къыжиIэну къызэригъэпэща псалъэ ткIыбжь тIущыр IэщIэхужри Хьэждал еплъу, абы и жьэм къыжьэдэкIынум хуэщтэу умэзэхыжащ. Къ. Хь. {И} псалъэ тIэужыIэкъым {он} солидный, авторитетный (букв. он не повторяет дважды).* Си псалъэ тIэужыIэкъым, си жыIэ тIэуIуатэкъым. (погов.) {И} псалъэ тIу мыщIын беспрекословно выполнять всё.* Уэзырмэс и псалъэ тIу ямыщIу щытти, нартхэм кхъуафэжьей ящIри жьыр бийм я лъэныкъуэкIэ щеуэ махуэ гуэрым Уэзырмэсыр хым траутIыпщхьащ. Нарт. Псалъэ узыншэ разумные слова. Псалъэ утIыпщын пустить слух. {И} псалъэ фоупсщ слащавый, медоточивый. Псалъэ хэзэгъэн быть сговорчивым. Псалъэ хэлъхьэн вмешиваться в разговор. Псалъэ хэмызу слово в слово.* Зы псалъи хэмызу абы псори жриIащ нартым. фольк. Псалъэ хэмылъу беспрекословно. Псалъэ хэмылъхьэн согласиться с чем-л. сразу, без возражений. Псалъэ хэIун просторечие вставить словцо. Псалъэ хузэкIэлъымыгъэкIуэн (хузэпымыщэн) говорить неразборчиво (от смущения, волнения и т. п.). Псалъэ хъуэр крылатое выражение, иносказание. Псалъэ хьэлъэ горькое слово. Псалъэ шэрыуэ меткое слово.* Уеим имыщIа щхьэкIэ, хъыджэбзым и псалъэ шэрыуэр абы и щIыфэм чынутI жану зэприхулэкIат. Къу. Хь. Псалъэ щабэ (хуабэ) ласковое, доброе слово. Псалъэм щхьэкIэ (папщIэ) = псалъэм и хьэтыркIэ.* Псалъэм папщIэ, щхьэлтет Iэдэм хьэжыпщIэм и нэхъыбэр бэзэрым ешэ. Iуащхь. Псалъэ щIэмыупщIэн не посоветоваться ни с кем. Псалъэ IэфIрэ гу фIейуэ на языке мёд, а под языком лёд (букв. слово сладкое, а сердце грязное). Псалъэ Iей утIыпщын распустить слух, клевету. Псалъэ Iыгъын = псалъэр гъэпэжын. Псалъэ Iущ умное слово. ПсалъэкIэ гъэудэрэщхъуэн 1) доконать кого-л. своей болтовней. 2) заморочить голову кому-л. ПсалъэкIэ къэубыдын поймать кого-л. на слове. ПсалъэкIэ ущыгун = псалъэкIэ гъэудэрэщхъуэн 1. Псалъэм епцIыжын нарушить слово, не сдержать слова. Псалъэм къегъэгъэзэжын взять свои слова назад. Псалъэм къыдэкIуэу к слову. Псалъэм къыпыщэн продолжить речь, разговор. {И} псалъэм тегъуэтэжын быть хозяином своего слова. И псалъэм текIын отступиться, отказаться от своих слов. Псалъэм и хьэтыркIэ к слову, к примеру, например.* Псалъэм и хьэтыркIэ, дэнэ щыпIэ сыт трасэн хуейми абыи унафэ зыщIыр лIэкъулIэшхэрт. Къ. Ж. Псалъэм IэфI щIэмылъыжын становиться затасканным - о слове. Псалъэр гъэбэтэн пустословить. Псалъэр гъэкIэщIын быть немногословным, лаконичным (букв. укоротить слово). Псалъэр гъэпэжын сдержать слово. {И} псалъэр дыкъуэкъуэн говорить двусмысленности. Псалъэр екъухыжын удержать готовое, сорваться с языка слово. Псалъэр жьэдэгуэжын пренебреж. сл. заткнуть рот.* Мэтхъэным зыкъиIэтат: къэрэхьэлъкъыр къурIэн еджэну щIокъу жиIэу, арщхьэкIэ абы и псалъэр Инал жьэдигуэжащ. КI. А. Псалъэр жьым хэутIыпщхьэн бросать слова на ветер. Псалъэр зэдзэкIын исказить смысл чьих-л. слов. Псалъэр зэпыудын (зэпыгъэун) оборвать на полуслове кого-л.* Маш и псалъэр зэпигъэури куэбжэм иунэтIащ. Ж. Б. Псалъэр зэхьэкIын = псалъэр зэдзэкIын. Псалъэр къэгъэщIэрэщIэжын вновь завести разговор, продолжить разговор. Псалъэр къыIурылъэлъын тараторить (букв. сыпать словами). {И} псалъэр пхыкIын доходить до сознания - о слове. Псалъэр пычын резко оборвать свою речь, замолчать на полуслове.* Аюб и псалъэр занщIэу пичащ. КI. А. Псалъэр ухын закончить разговор, выступление. Псалъэр щIэлъэфыжын начав говорить, замолчать. Псалъэр Iэпыудын оборвать чей-л. разговор, чью-л. речь. ПсалъитI зэкIэлъымыгъэкIуэн не уметь связать двух слов. ПсалъитI я щхьэ зэтемычын (темычын) быть скромным, стеснительным, молчаливым. {И} псалъитIым яз закадычный друг (букв. каждое второе слово о нем).псалъэ зэхэлъ сложное слово/ ЛъабжитI е нэхъыбэ зэхыхьэу къэхъуа псалъэ. -
69 сыхъэ
мелкая снежная крупа/ Жьгъей дыдэурэ къес уэс.* Кхъузанэ щабэ дыдэм къыщIэкI хуэдэ.. сыхъэр кърипхъыхырт. КI. Т. Мэлычыпхъухэ я унэр къуажэкум итщ, дыгъэр щепсыр я гупэщ, сыхъэр щехыр я щIыбщ. Нарт.Сыхъэр къыдихын выделять кристаллы сахара (о спелых овощах, фруктах). Хъарбызыр сыхъэр къыдихыу къочэ. -
70 тегъэщэтэн
(трегъэщатэ) перех. гл. навалить что-л. на кого-что-л. ( о грузе)/ Зыгуэрым щабэ гуэр тегъэукIуриен.Къэпыр тэрэзэм тегъэщэтэн. -
71 тегъэщэтын
(трегъэщэт) перех. гл. свалить что-л. с кого-чего-л. ( о грузе)/ Зыгуэрым щабэ гуэр тегъэукIуриикIын. -
72 теупIэпIэн
(треупIапIэ) перех. гл. пришлепывать что-л. чем-л./ Щабэ, пIащIэ гуркIэ зыгуэрым и щхьэфэм теуIухьын, теуIуэн (хупцIынэм IэгукIэ).* ПIастэ пщтырыр бэлагъкIэ теупIэпIэн. -
73 тещэтэн
(тощатэ) неперех. гл. упасть на поверхность чего-л. (о мягкой массе, о мягких предметах)/ Техуэн, теукIуриен (щабэ гуэрхэм хужаIэ). -
74 тещэтын
(тощэт) неперех. гл. сползти, постепенно сдвинуться, медленно свалиться откуда-л., с кого-чего-л./ Хуэмурэ техун, текIын (зыгуэрым телъ щабэ гуэр).ШхыIэныр тещэтын. -
75 тхьэгъэгурым
бот. лопух войлочный ( Arctium tomentosum Mill)/ ИлъэситIкIэ къэкI къэкIыгъэ лIэужьыгъуэ, тхьэмпэ ин щабэ тету. -
76 тIэтIэн
(мэтIатIэ) неперех. гл. расплавиться/ Пкъыгъуэ быдэ гуэр хуабэ, псыIэгъэ с. ху. къыхэкIкIэ щабэ, зэкIэщIэкI, зэпыш хъун.Шэхур мэтIатIэ. Асфальтыр тIэтIащ. -
77 уэншэку
матрас/ ПIэм иралъхьэу телъыну ящIа тепIэнщIэлъым Iув щабэ. -
78 уэсэпс
роса/ Гъэмахуэ жэщ бзыгъэ щIыIэтыIэхэм щабэ цIыкIуу къех псыIэгъэ.* Мылъкур уэсэпсым хуэдэщ: къокIуэ, мэкIуэж. (погов.)Уэсэпс вакъэу еутэкIын быть беспринципным.Уэсэпс къехын выпасть - о росе.* Жэщым уэсэпс къехати хьэсэ нэзым удз щхъуантIэ Iутхэр абджыпс щыгъэкIэ зэщIиблат. Къэб.Уэсэпс техэн роситься.Уэсэпсым кхъухькIэ къыщыкIухьын заниматься пустым делом. -
79 убэн
а) (еубэ) перех. гл. трамбовать что-л./ Хьэлъэ гуэр текъузауэрэ, теухьауэрэ зэщыгуэн, зэтес быдэ щIын.ПIастэ убэн. Хьэлыуэ убэн.б) (мэубэ) неперех. гл. 1. заниматься толчением чего-л./ УбалъэкIэ зыгуэр щабэ щIыным яужь итын.Фызым убэн иухри убалъэр итхьэщIыжащ.2. переносное судачить, сплетничать/ Зыгуэрым хуэпсэлъэн, Iей хужыIэн.Фызхэр мэубэри зэхэсщ. -
80 убын
(еуб) перех. гл. 1. толочь что-л./ Тыкъыр гуэрхэр утеуIуэурэ, утеухьурэ щабэ щIын, ущэбын.Шыгъу убын. Бжьыныху убын.2. переносное судачить, сплетничать о ком-л./ Зыгуэрхэм я IеицIэ къэпсэлъын, мыхъумыщIагъэ яхужыIэн.* ЛIыгъэ зезыхьам тепсэлъыхьмэ къэрабгъэр яуб. КI. А.
См. также в других словарях:
Кабардино-черкесский язык — Самоназвание: Къэбэрдей шэрджэсыбзэ, адыгэбзэ Страны: Россия … Википедия
автомат — (автоматыр, автоматхэр) автомат 1. ЫкIоцIрэ механизмэмкIэ ежьыр ежьырэу Iоф зышIэрэ аппарат Телефон автомат Автомат касс 2. Щабэ зыдэлъ шхонч Автоматхэр аIыгъэу дзэкIолIхэр блэкIыгъэх … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
маузер — (маузерыр, маузерхэр) маузер Щабэ зыдэлъ автоматическэ шхончкIэкI лъэпкъ Маузер голъ … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
мыщыхъу — (мыщыхъур, мыщыхъухэр) корова, дающая много молока в течение всего года Ащы пэтзэ лъфэу, щабэ къызыкIэкIырэ чэм Чэм мыщыхъу къыщэфыгъ … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
пулемет — (пулеметыр пулеметхэр) пулемет Щабэ зэрыкIрэ автоматическэ Iаш Пулемет омакъэ къэIу Щэрэхъ зыкIэт пулемет, IэкIэ зэрахьэрэ пулемет … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
фихъожьыгъэр — (фихъожьырэр) зыгъ. прич. обмененный, ая, ое (для него) ЛIыжъым чэмэу фихъожьыгъэм щабэ къыкIэкIы … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ