Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

лъчи

  • 1 лъч

    м 1. rayon m; 2. физ rayon m; космически лъчи rayons cosmiques; ултравиолетови лъчи rayons ultraviolets; рентгенови лъчи rayons X (rayons de Röntgen); изходящ лъч rayon émergent; падащ лъч rayon incident; 3. геом ligne droite partant d'un point et allant а l'infini; 4. прен rayon m; лъч от надежда un rayon d'espoir.

    Български-френски речник > лъч

  • 2 гама

    ж 1. муз gamme f; мажорна гама gamme majeure; минорна гама gamme mineure; 2. прен gamme f; гама от багри gamme de couleurs; гама -лъчи м мн. ч. rayons mpl gamma.

    Български-френски речник > гама

  • 3 делта

    ж геогр delta m; делтата на река Дунав le delta du Danube; делта-лъчи rayons mpl delta.

    Български-френски речник > делта

  • 4 златист

    прил d'or, doré, e, qui a des reflets d'or; златисти лъчи rayons d'or.

    Български-френски речник > златист

  • 5 лъчист

    прил 1. (който изпуска лъчи) lumineux, euse; 2. физ radiant, e, rayonnant, e; лъчиста топлина chaleur radiante (rayonnante); 3. прен rayonnant, e, radieux, euse; лъчисти очи yeux rayonnants.

    Български-френски речник > лъчист

  • 6 минавам

    гл 1. passer; 2. traverser, passer (par); franchir; минавам границата passer (franchir) la frontière; 3. dépasser; 4. passer (chez); 5. (за лъчи, светлина, течност) passer, traverser, filtrer, s'infilter; 6. прен а) s'écouler, passer; минаха години les années se sont écoulées; б) disparaître; болката мина la douleur a disparu; в) changer; passer, sauter; минавам към друга служба changer d'emploi; минавам в нелегалност passer en clandestinité; минавам от една тема в друга sauter d'un sujet а l'autre; г) se répandre, courir; faire, suivre; е) в съчет минавам за passer pour а думата ми минава avoir crédit auprès de qn; минава-заминава passer sans laisser de traces; минавам в настъпление а) passer а l'offensive; б) attaquer qn; минавам (нещо) за сметка на някого passer qch au compte de qn; минава ми през главата (през ума) passer par la tête (par l'esprit); минава ми през ръцете а) posséder un objet pour peu de temps; б) travailler (participer) а la fabrication d'un objet; минавам под венчилото aller chez le maire, se marier; минавам си по реда l'affaire va son train; на мравката път не минава il ne ferait pas de mal а une mouche; няма да мине cela ne sera pas; от мене да мине passons.

    Български-френски речник > минавам

  • 7 огнен

    прил 1. de (en) feu, de (en) flamme(s), incandescent, e; огнен обръч cercle de feu; огнена стихия tourbillon de flammes; огнена лава lave incandescente; 2. прен flamboyant, e; ardent, e; brûlant, e; огнен меч épée flamboyante; огнен диск на луната disque flamboyant de la lune; огнено слънце soleil ardent; огнени лъчи rayons ardents (brûlants); огнени очи yeux flamboyants (enflammées); огнена страст passion ardente; огнено слово discours ardent; огнена линия воен ligne de tir; огнени езици langues de feu; огнен пек (зной) canicule f, chaleur torride.

    Български-френски речник > огнен

  • 8 падам

    гл 1. tomber, choir; падам възнак tomber а la renverse; 2. (за дъжд, сняг, град, слана и под.) tomber; 3. (падам в чужди ръце) tomber; падам под робство tomber sous le joug (sous la domination) de; 4. (за работа, грижи и под.) tomber; 5. (за правителство, кабинет) être renversé, tomber; 6. (за лъчи, светлина, поглед и под.) tomber; venir; 7. само 3 л.: а) tomber; б) ne pas être accepté, être rejeté; в) l'occasion se présente, avoir l'occasion; 8. езикозн (за ударение) tomber; 9. прен а) tomber; падам на бойното поле tomber sur le champ de bataille; б) (за нощ, вечер и под.) tomber; в) (за цени и под.) baisser; г) tomber; падам болен tomber malade; падам в немилост tomber en disgrâce; падам ниско tomber bas; 10. нар se trouver; 11. разг être; 12. само 3 л. il y a; а говоря, каквото ми падне на езика dire tout ce qui me passe par la tête; крушата не пада далеч от корена la pomme ne tombe loin du tronc, de doux arbre douces pommes; не падам по-долу от някого ne pas céder en rien а qn; не падам по гръб tomber toujours sur ses pieds; чакам да ми падне от небето attendre que les alouettes me tombent toutes rôties dans le bec; падам в несвяст (в безсъзнание) perdre connaissance, s'évanouir; падам от небето tomber des nues; паднала жена fille perdue (publique), femme galante; нар poule f, cocotte f; падна ми в очите il est tombé bas а mes yeux; падна ми на сърце ça m'a donné dans l'њil (dans les yeux); падна ми сърце на място cela m'est allé droit au cњur; пада ми товар от гърба un poids de cinq cents livres tombe de dessus la poitrine de qn.

    Български-френски речник > падам

  • 9 рентгенов

    прил radiologique, radiographique, radioscopique; рентгенов преглед examen radiographique; рентгенова снимка radiographie; рентгенов апарат appareil radiologique; рентгенови лъчи rayons x.

    Български-френски речник > рентгенов

  • 10 слънчев

    прил 1. solaire; слънчеви лъчи rayons solaires; слънчев часовник cadran solaire; gnomon m; слънчев система système solaire; 2. (за време, ден и пр.) de soleil; слънчев ден journée de soleil слънчева баня bain de soleil; слънчево затъмнение éclipse f de soleil; 3. ensoleillé, e; слънчева стая une pièce ensoleillée; 4. (за характер, усмивка и пр.) heureux, euse, lumineux, euse; слънчев характер caractère heureux; слънчева усмивка un sourire lumineux а мед слънчева терапия héliothérapie, traitement solaire; мед слънчево сплитане plexus solaire; геогр Слънчев бряг La Côte de soleil.

    Български-френски речник > слънчев

  • 11 сноп

    1. gerbe f; сноп от житни класове une gerbe de blé; 2. (от съчки и др.) fagot m; faisceau m; сноп от лъчи faisceau lumineux; 3. (снопче, връзка) botte f; сноп репички une botte de radis; връзвам на снопи gerber, engerber.

    Български-френски речник > сноп

  • 12 ултравиолетов

    прил ultraviolet, ette; ултравиолетов и лъчи rayons ultraviolets; ултравиолетова радиация radiation ultraviolette.

    Български-френски речник > ултравиолетов

См. также в других словарях:

  • Фитофотодерматит — (лат. phytophotodermatitis, известный также как Berloque dermatitis [1]:32 или Margarita photodermatitis [2]) один из видов фотодерматоза, кожный воспалительный процесс, обусловленный повышенной чувствительностью кожи к солнечному свету,… …   Википедия

  • светлея — гл. светя, блестя, сияя, лъщя, искря, пламенея, проблясвам, изгрявам, изпускам лъчи, излъчвам светлина, грея гл. мъждея, мъждукам …   Български синонимен речник

  • светя — гл. светлея, блестя, сияя, лъщя, искря, пламенея, проблясвам, изгрявам, изпускам лъчи, излъчвам светлина, грея гл. мъждея, мъждукам гл. пламтя гл. горя гл. нажежен съм силно гл. осветявам, изпускам светлина, озарявам, гре …   Български синонимен речник

  • сияние — същ. светлина, лъчи, блясък, зарево същ. великолепие същ. ореол …   Български синонимен речник

  • сияя — гл. светя, блестя, лъщя, искря, издавам светлина, издавам лъчи, засиявам, просиявам гл. доволен съм, радвам се, ликувам гл. пламтя гл. руменея гл. осветявам, изпускам светлина, озарявам, грейвам …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»