Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

лучше

  • 1 лучше

    лучше 1. (сроен, ст. от хороший) καλύτερος 2. (сравн. ст. от хорошо) καλύτερα· здесь \лучше слышно εδώ ακούγεται καλύτερα· мне \лучше είμαι καλύτερα· тем \лучше τόσο το καλύτερο* \лучше бы... καλύτερα να...· \лучше не... καλύτερα να μη..., καλύτερα όχι...
    * * *
    1. сравн. ст. от хороший 2. сравн. ст. от хорошо

    здесь лу́чше слы́шно — εδώ ακούγεται καλύτερα

    мне лу́чше — είμαι καλύτερα

    тем лу́чше — τόσο το καλύτερο

    лу́чше бы… — καλύτερα να…

    лу́чше не… — καλύτερα να μη..., καλύτερα όχι…

    Русско-греческий словарь > лучше

  • 2 лучше

    лучше
    1. (сравнит, ст. от хороший) καλλίτερος·
    2. (сравнит, ст. от хорошо́) καλλίτερα·
    3. предик безл мне (ему́) стало \лучше εἶμαι (εἰναι) καλλίτερα1 ◊ тем \лучше τόσο τό καλλίτερον как можно \лучше 6σο τό δυνατό καλλίτερα.

    Русско-новогреческий словарь > лучше

  • 3 лучше

    συγκρ. β. του επ. хороший και του επίρ. хорошо• καλύτερος• καλύτερα•

    жизнь стало лучше η ζωή καλυτέρευσε•

    старый друг двух новых ο παλαιός φίλος είναι, καλύτερος από δυο καινούριους•

    мне лучше είμαι (αισθάνομαι) καλύτερα•

    лучше смерть, чем рабство καλύτερα θάνατος, παρά σκλαβιά•

    лучше не спрашивай καλύτερα μη ρωτάς•

    лучше поздно, чем никогда κάλιο αργά,παρά ποτέ.

    εκφρ.
    как можно лучше – όσο το δυνατόν καλύτερα•
    как нельзя лучше – όσο δεν παίρνει καλύτερα•
    лучше сказать – για να πω (εκφραστώ) καλύτερα•
    тем лучше – ακόμα καλύτερα.

    Большой русско-греческий словарь > лучше

  • 4 лучше

    [λούτσσυ] επίρ. καλύτερα

    Русско-греческий новый словарь > лучше

  • 5 лучше

    [λούτσσυ] επίρ καλύτερα

    Русско-эллинский словарь > лучше

  • 6 чем

    σύνδ.
    1. (σε σύγκριση) παρά, απ ότι, απο•
    - никогда κάλιο αργά, παρά ποτέ•

    медь тяжелее чем алюминий ο χαλκός είναι βαρύτερος από το αλουμίνι.

    2. όσο•

    дальше, тем лучше όσο μακριά, τόσο πιο καλά.

    3. αντί, εκεί που, από τι•

    чем торопиться, выйдем лучше раньше εκεί που να βιαστούμε, καλύτερα να βγούμε νωρίτερα•

    раньше чем πριν ακόμα, νωρίτερα απο.

    Большой русско-греческий словарь > чем

  • 7 чем

    I чем Ι те. п. от что Ι II чем II союз 1) από» παρά· книга интереснее, чем журнал το βιβλίο είναι πιο ενδιαφέρον από το περιοδικό* лучше поздно, чем никогда κάλλιο αργά пара, ποτέ; \чем скорее, тем лучше όσο γρηγορότερα τόσο το καλύτερο 2) (вместо того, чтобы) αντίς (να...) ◇ \чем... тем... όσο... τόσο... II чем дат. л. от что I
    * * *
    I тв. п. от что I II союз
    1) από, παρά

    кни́га интере́снее, чем журна́л — το βιβλίο είναι πιο ενδιαφέρον από το περιοδικό

    лу́чше по́здно, чем никогда́ — κάλλιο αργά παρά ποτέ

    чем скоре́е, тем лу́чше — όσο γρηγορότερα τόσο το καλύτερο

    2) (вместо того, чтобы) αντίς (να...)
    ••

    чем... тем —... όσο... τόσο…

    Русско-греческий словарь > чем

  • 8 чём

    I чем Ι те. п. от что Ι II чем II союз 1) από» παρά· книга интереснее, чем журнал το βιβλίο είναι πιο ενδιαφέρον από το περιοδικό* лучше поздно, чем никогда κάλλιο αργά пара, ποτέ; \чем скорее, тем лучше όσο γρηγορότερα τόσο το καλύτερο 2) (вместо того, чтобы) αντίς (να...) ◇ \чем... тем... όσο... τόσο... II чем дат. л. от что I
    * * *

    о чёмпредл. п. от что Ι

    Русско-греческий словарь > чём

  • 9 узнавать

    узнавать
    несов, узнать сов
    1. (получать сведения) μαθαίνω, μανθάνω/ πλη-ροφοροῦμαι (справляться):
    хотелось бы мне узнать... θάθελα νά μάθω...· узнайте, пожалуйста, о ее здоровье σας παρακαλώ νά πληροφορηθείτε γιά τήν ὑγεία της· я хочу́ узнать, до́ма ли он? θέλω νά μάθω ἄν εἶναι στό σπίτι· об этом могут узнать μπορεί νά τό μάθουν
    2. (знакомого, знакомое) (ἀνα)γνωρίζω:
    \узнавать старого дру́га (ἀνα)γνωρίζα> παληό φίλο· его нельзя \узнавать Εγινε ἀγνώριστος·
    3. (получить истинное представление) γνωρίζω, μανθάνω, ξεύρω:
    теперь я его лучше узнал τώρα τόν ἔμαθα καλλίτερα· нам нужно лучше узнать друг дру́га πρέπει νά γνωριστούμε καλλίτερα, πρέπει νά μάθουμε καλλίτερα ὁ ἔνας τόν ἀλλον
    4. (познать, пережить) γνωρίζω, δοκιμάζω:
    \узнавать нужду́ (го́ре) δοκιμάζω στερήσεις (βάσανα)· \узнавать радость материнства γνωρίζω τήν χαρά τής μητρότητας.

    Русско-новогреческий словарь > узнавать

  • 10 чем

    чем I
    мест. твор. п. от что I· ◊ уйти ни с чем φεύγω ἀπρακτος.
    чем II
    союз
    1. (нежели) παρά, ἀπό:
    лучше поздно, чем иякогАк погов. κάλλιο ἀργά παρά ποτέ· э́тот журнал интереснее чем тот αὐτό τό περιοδικό εἶναι πιό ἐνδιαφέρον ἀπό κείνο·
    2. (вместо того, чтобы) разг ἀντί νά:
    чем торопиться, выйдем лучше пораньше ἀντί νά βιαζόμαστε καλλίτερα νά βγοῦμε νωρίτερα· 3.; чем..., тем ὅσο... τόσο· чем скорее, тем лу́чше ὅσο γρηγορώτερα τόσο τό καλλίτερο· чем больше, тем лу́чше ὅσο περισσότερο τόσο τό καλλίτερο· ◊ чем свет τά χαράματα

    Русско-новогреческий словарь > чем

  • 11 всё

    επίρ.
    1. πάντοτε, παντοτινά, πάντα, διαρκώς, όλον τον καιρό•

    он всё занят αυτός πάντοτε είναι απασχολημένος.

    2. μέχρι τώρα, και τώρα•

    он всё ещё болен και τώρα ακόμα άρρωστος είναι.

    3. μόνο, αποκλειστικά• ακριβώς•

    это всё вы виноваты για όλα φταίτε μόνο εσείς.

    4. όλο και, επί μάλλον και μάλλον•

    погода всё лучше и лучше ο καιρός όλο και καλυτερεύει•

    всё более и более όλο και πιο πολύ.

    5. όμως, εν τούτοις, αλλά•

    как ни старается всё не выходит προσπαθεί πάρα πολύ, όμως δε βγαίνει τίποτε (άκαρπες προσπάθειες).

    εκφρ.
    всё жκ. всё же παρ’ όλ’ αυτά, εν τούτοις, όμως.

    Большой русско-греческий словарь > всё

  • 12 гораздо

    επίρ.
    (μόνο για σύγκριση)• πιο πολύ, πολύ πιο, ασύγκριτα•

    гораздо лучше πολύ (πιο) καλύτερα•

    гораздо хуже πολύ (πιό) χειρότερα•

    больному гораздо лучше ο άρρωστος είναι πολύ καλύτερα.

    Большой русско-греческий словарь > гораздо

  • 13 гораздо

    гораздо πολύ πιο \гораздо боль ший πολύ πιο μεγάλος \гораздо больше πολύ περισσότερα \гораздо лучше πολύ (πιο) καλύτερα \гораздо меньше πολύ (πιο) λιγότε ρα \гораздо хуже πολύ (πιο) χει ρότερα
    * * *

    гора́здо бо́льший — πολύ πιο μεγάλος

    гора́здо бо́льше — πολύ περισσότερα

    гора́здо лу́чше — πολύ (πιο) καλύτερα

    гора́здо ме́ньше — πολύ (πιο) λιγότερα

    гора́здо ху́же — πολύ (πιο) χειρότερα

    Русско-греческий словарь > гораздо

  • 14 тем

    I тем Ι 1) твор. п. от тот, то 2) дат. л. от те II тем II όσο, τόσο· \тем лучше (хуже) τόσο το καλύτερο (χειρότερο) ◇ \тем не менее ωστόσο, παρ'όλα αυτά, μολαταύτα
    * * *
    I
    1) твор. п. от тот, то
    2) дат. п. от те
    II
    όσο, τόσο

    тем лу́чше (ху́же) — τόσο το καλύτερο (χειρότερο)

    ••

    тем не ме́нее — ωστόσο, παρ’όλα αυτά, μολαταύτα

    Русско-греческий словарь > тем

  • 15 чувствовать

    чувствовать αισθάνομαι; \чувствовать голод πεινάω; \чувствовать жажду διψάω; \чувствовать усталость νιώθω κούραση; \чувствовать себя лучше (хуже) αισθάνομαι καλύτερα ( χειρότερα); как вы себя чувствуете? πώς είστε;
    * * *

    чу́вствовать го́лод — πεινάω

    чу́вствовать жа́жду — διψάω

    чу́вствовать уста́лость — νιώθω κούραση

    чу́вствовать себя́ лу́чше (ху́же) — αισθάνομαι καλύτερα (χειρότερα)

    как вы себя́ чу́вствуете? — πώς είστε

    Русско-греческий словарь > чувствовать

  • 16 вблизи

    вблизи
    нареч κοντά, σιμά, πλησίον, ἐγγύς:
    \вблизи города κοντά στήν πόλη; он \вблизи лучше видит κοντά βλέπει καλλίτερα.

    Русско-новогреческий словарь > вблизи

  • 17 возможно

    возможно
    1. нареч δσο μπορεί, δσο τό δυνατό[ν]:
    \возможно скорее δσο μπορεί γρηγορώτερα· \возможно лучше δσο μπορεί καλλίτερα·
    2. предик безл μπορεί, ἐνδέχεται, εἶναι δυνατό[ν], εἶναι ἐνδεχόμενο:
    очень \возможно πολύ πιθανό· я сделаю все, что \возможно θά κάνω ὁτι εἶναι δυνατό, θά κάνω δ,τι μπορώ· если \возможно ἐάν εἶναι δυνατό· насколько \возможно στό μέτρο τοῦ δυνατού, δσο εἶναι δυνατό·
    3. вводн. сл. ϊσως, πιθανόν, ἐνδεχόμενο:
    мне, возможно, придется уехать ίσως (или ἐνδεχόμενον) ν' ἀναγκασθώ νά ἀναχωρήσω.

    Русско-новогреческий словарь > возможно

  • 18 всё

    все I
    ср. от весь.
    все II
    нареч I. (всегда, все время) πάντοτε, πάντα, ὅλη τήν ὠρα, ὅλο[ν] τόν καιρό[ν]:
    он \всё в разъездах ὅλο τόν καιρό ταξιδεύει·
    2. (до сих пор) ἀκόμα, ἔτι, ὡς τώρα, ἐως τώρα:
    \всё еще ἀκόμα·
    3. (при сравнит, ст.)· ὅλο καί περισσότερο[ν], ὅλο καί πιό πολύ:
    \всё дальше ὅλο καί πιό μακρυά· \всё лучше ὅλο καί καλλίτερα· ◊ (а) все, все же μ' ὅλα ταῦτα, παρ' ὅλα αὐτά.

    Русско-новогреческий словарь > всё

  • 19 гость

    гост||ь
    м ὁ ξένος, ὁ φιλοξενούμενος, ὁ μουσαφίρης:
    незваный \гость ἀπρόσκλητος μουσαφίρης· почетный \гость ἐπίσημος ξένος· вы у нас редкий \гость σπάνια μας ἐπισκέπτεσθε· звать в \гостьи (προσ)καλὠ στό σπίτι μου· идти в \гостьи πηγαίνω ἐπίσκεψη· принимать \гостьей δέχομαι ἐπισκέπτες· быть в \гостьях φιλοξενούμαι, εἶμαι μουσαφίρης· ◊ в \гостьях хорошо, а дома лучше погоз. ^ σπίτι μου σπιτάκι μου καί σπιτοκαλυβάκι μου.

    Русско-новогреческий словарь > гость

  • 20 делаться

    дела||ться
    в разн. знач. γίνομαι:
    что \делатьсяется у вас до́ма? τί γίνεται στό σπίτι σας;· что с ним \делатьсяется? τί τοῦ συμβαίνει;· \делатьсяться злым γίνομαι κακός· погода \делатьсяется лучше ὁ καιρός καλλιτε-ρεύει, ὁ καιρός βελτιώνεται· \делатьсяется темно σκοτεινιάζει, βραδυάζει· ◊ что ему́ \делатьсяется! разг χαμπάρι δέν παίρνει!

    Русско-новогреческий словарь > делаться

См. также в других словарях:

  • ЛУЧШЕ — ЛУЧШЕ. 1. сравн. к прил. хороший и к нареч. хорошо. Жить стало лучше, товарищи. «Жить стало веселее.» Сталин. Твоя комната лучше нашей. «Старый друг лучше новых двух.» (посл.) Ему теперь лучше. Как можно лучше. Говорит он лучше, чем пишет. 2.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛУЧШЕ — 1. см. хороший. 2. в знач. сказ., кому. Об улучшении состояния больного. Ребёнку сегодня л. 3. вводн. и частица. Предпочтительнее, вернее. Говори или, л., я? Л. не рисковать. Л. и не спорь. • А лучше сказать, в знач. союза вводит уточнение, а… …   Толковый словарь Ожегова

  • лучше — не в пример лучше.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. лучше паче, скорее, отличается как небо от земли, отпустило, вернее, самое лучшее, кризис миновал, не чета, выгодно… …   Словарь синонимов

  • лучше —   , сравн. ст. к нареч. хорошо.   ** Аучше меньше, да лучше.   // Заглавие статьи В.И.Ленина (1923 г.). Афоризм создан на основе пословицы “Лучше поздно, чем никогда” и на основе крылатых слов Грибоедова “Числом поболее, ценою подешевле”/.   ◘ В… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • лучше — член предложения, частица, вводное слово 1. Член предложения. Не требует постановки знаков препинания. Так оставьте ненужные споры! // Я себе уже все доказал – // Лучше гор могут быть только горы, // На которых еще не бывал. В. Высоцкий, Прощание …   Словарь-справочник по пунктуации

  • ЛУЧШЕ — Как нельзя лучше. Разг. Одобр. Очень хорошо, отлично, превосходно. ФСРЯ, 234; БМС 1998, 352. Лучше лучшего. Сиб. Одобр. Очень хороший, отличный, превосходный. ФСС, 108 …   Большой словарь русских поговорок

  • лучше — I. сравнит. ст. к Хороший и Хорошо. Надо л. работать. Тепло л. холода. Нарисовать портрет как можно л. Ум хорошо, а два лучше (Погов.). * Нет ничего лучше Невского проспекта, по крайней мере в Петербурге (Гоголь). Лужайка как нельзя л. подходила… …   Энциклопедический словарь

  • лучше — 1. сравнит. ст. к хороший и хорошо. Надо лу/чше работать. Тепло лу/чше холода. Нарисовать портрет как можно лу/чше. Ум хорошо, а два лучше (погов.) …   Словарь многих выражений

  • лучше — см.: Пусть лучше лопнет моя совесть, чем мочевой пузырь …   Словарь русского арго

  • лучше — ▲ более ↑ хороший лучше кого чего более хороший. преимущество сравнительное положительное свойство (в этом его #). иметь преимущество перед кем чем. выгодно отличаться. отличаться в лучшую сторону. не идет в сравнение. не поддается сравнению. не… …   Идеографический словарь русского языка

  • лучше —   лу/чше   Лучше помолчи …   Правописание трудных наречий

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»