-
21 прямоугольный лоскут из ткани мочевого пузыря
Dictionnaire russe-français universel > прямоугольный лоскут из ткани мочевого пузыря
-
22 трубчатый лоскут из ткани мочевого пузыря по Боари
Dictionnaire russe-français universel > трубчатый лоскут из ткани мочевого пузыря по Боари
-
23 трубчатый лоскут из ткани мочевого пузыря по Тонаго
Dictionnaire russe-français universel > трубчатый лоскут из ткани мочевого пузыря по Тонаго
-
24 tissue flap
English-Russian dictionary of program "Mir-Shuttle" > tissue flap
-
25 douglas graft
"лоскут - сито " Дугласа -
26 gauntlet graft
douglas graft — "лоскут - сито " Дугласа
-
27 flap
-
28 жыртыс
лоскут ткани или платки, раздаваемые на поминках в память об усопшем -
29 шовыч
шовычГ.: савыц1. платок головной, кусок ткани (обычно квадратный), повязываемый на головуМеж шовыч шерстяной платок;
шовычым рӱзаш махать платком.
Зоя вуйжо гыч шовычым руда. А. Волков. Зоя развязывает платок на голове.
(Семон вате:) Онтон, кузе тый мыйын эн йӧратыме тӱсан шовычым налынат? М. Рыбаков. (Жена Семона:) Онтон, как ты догадался купить платок самой любимой мною расцветки?
2. тряпка; лоскут ткани (обычно старой)(Вадимын аваже) пуракымат ночко шовыч дене ӱштын, кӱварымат мушкын. В. Сапаев. Мать Вадима и пыль вытерла мокрой тряпкой, и пол вымыла.
Оля эн ончычак пӧрткӧргым ӱштӧ, вара окна яндам ош шовыч дене эрыкташ тӱҥале. «Ончыко» Оля сначала подмела пол, затем принялась вытирать оконные стёкла белой тряпкой.
3. занавес; ткань, закрывающая сцену от зрительного залаШовыч почмо годым сценыште иктат уке. «Ончыко» При открытии занавеса на сцене никого нет.
Зосим шовыч шеҥгеч гитарым кондыш. Зал шыпланыш. В. Юксерн. Зосим из-за занавеса принёс гитару. Зал притих.
4. скатерть; кусок ткани особой выработки, которой покрывают столОзавате ӱстембаке ош шовычым шарыш. В. Иванов. Хозяйка постелила на стол белую скатерть.
Пӧрт покшелне ӱстел шога, тӱрлымӧ ош шовыч дене леведме. «Ончыко» Посреди дома стоит стол, покрытый вышитой белой скатертью.
Сравни с:
ӱстембалшовыч5. носовой платок; небольшой кусок ткани, обычно употребляемый как предмет личной гигиеныТюлькин шел коклаш пызырныше шинчажым ош шовычшо дене ӱштыльӧ. Н. Лекайн. Тюлькин вытер белым платком заплывшие жиром глаза.
Альберт ош шовыч дене нержым авырен куча. К. Коршунов. Альберт белым платком закрыл нос.
Сравни с:
нершовыч6. лоскут, платок; отрезок тканиШовычеш вӱдылаш завернуть в лоскут.
Купечын шинчаже шовыч дене кылдыме. С. Чавайн. Глаза купца завязаны платком.
Орина Макарын ешыжлан йошкар шовыч ӱмбалан радиоаппаратым кучыктыш. Д. Орай. Орина вручила семье Макара радиоаппарат на красном лоскуте.
7. полотно, полотенце; узкая и длинная полоса ткани для вытирания тела, его частей или посудыӰдырамашын кидыштыже ош шовыч ден шовын. Н. Лекайн. У женщины в руках белое полотенце и мыло.
8. перен. платок, покров, покрывало; то, что покрывает, заволакивает что-л.Ӱжара ал шовычшым Лаж вӱдеш мушкеш. А. Иванова. Заря полощет свой алый платок в воде Лажа.
Пидылден ужар шовычым вичкыж куэ. В. Горохов. Тонкая берёзка повязала зелёный платок.
9. в поз. опр. платочный, платка; относящийся к платкуМарья кокай шинчажым шовыч лукшо дене ӱштыл-ӱштыл ойлаш тӱҥале. В. Иванов. Тётка Марья заговорила, вытирая глаза уголком платка.
Шале йымач шовыч тӱр шышталгын коеш. М. Иванов. Из-под шали желтеет краешек платка.
10. в поз. опр. тряпичный; тряпки, лоскута, ткани, платка; относящийся к тряпке, лоскуту, ткани, платкуШовыч кылдыш узелок (букв. завязка платка).
Папка кува шовыч вӱдылкажым помышыш пышта. Н. Арбан. Бабка Папка кладёт свёрток (букв. тряпичный свёрток) за пазуху.
Идиоматические выражения:
-
30 шовыч
Г. са́выц1. платок головной, кусок ткани (обычно квадратный), повязываемый на голову. Меж шовыч шерстяной платок; шовычым рӱ заш махать платком.□ Зоя вуйжо гыч шовычым руда. А. Волков. Зоя развязывает платок на голове. (Семон вате:) Онтон, кузе тый мыйын эн йӧ ратыме тӱ сан шовычым налынат? М. Рыбаков. (Жена Семона:) Онтон, как ты догадался купить платок самой любимой мною расцветки?2. тряпка; лоскут ткани (обычно старой). (Вадимын аваже) пуракымат ночко шовыч дене ӱштын, кӱ варымат мушкын. В. Сапаев. Мать Вадима и пыль вытерла мокрой тряпкой, и пол вымыла. Оля эн ончычак пӧ рткӧ ргым ӱштӧ, вара окна яндам ош шовыч дене эрыкташ тӱҥале. «Ончыко». Оля сначала подмела пол, затем принялась вытирать оконные стёкла белой тряпкой.3. занавес; ткань, закрывающая сцену от зрительного зала. Шовыч почмо годым сценыште иктат уке. «Ончыко». При открытии занавеса на сцене никого нет. Зосим шовыч шеҥгеч гитарым кондыш. Зал шыпланыш. В. Юксерн. Зосим из-за занавеса принёс гитару. Зал притих.4. скатерть; кусок ткани особой выработки, которой покрывают стол. Озавате ӱстембаке ош шовычым шарыш. В. Иванов. Хозяйка постелила на стол белую скатерть. Пӧ рт покшелне ӱстел шога, тӱ рлымӧ ош шовыч дене леведме. «Ончыко». Посреди дома стоит стол, покрытый вышитой белой скатертью. Ср. ӱстембалшовыч.5. носовой платок; небольшой кусок ткани, обычно употребляемый как предмет личной гигиены. Тюлькин шел коклаш пызырныше шинчажым ош шовычшо дене ӱштыльӧ. Н. Лекайн. Тюлькин вытер белым платком заплывшие жиром глаза. Альберт ош шовыч дене нержым авырен куча. К. Коршунов. Альберт белым платком закрыл нос. Ср. нершовыч.6. лоскут, платок; отрезок ткани. Шовычеш вӱ дылаш завернуть в лоскут.□ Купечын шинчаже шовыч дене кылдыме. С. Чавайн. Глаза купца завязаны платком. Орина Макарын ешыжлан йошкар шовыч ӱмбалан радиоаппаратым кучыктыш. Д. Орай. Орина вручила семье Макара радиоаппарат на красном лоскуте.7. полотно, полотенце; узкая и длинная полоса ткани для вытирания тела, его частей или посуды. Ӱдырамашын кидыштыже ош шовыч ден шовын. Н. Лекайн. У женщины в руках белое полотенце и мыло. Ср. шӱ ргӱ штыш, шӱ ргышовыч, ӱштыш.8. перен. платок, покров, покрывало; то, что покрывает, заволакивает что-л. Ӱжара ал шовычшым Лаж вӱ деш мушкеш. А. Иванова. Заря полощет свой алый платок в воде Лажа. Пидылден ужар шовычым вичкыж куэ. В. Горохов. Тонкая берёзка повязала зелёный платок.9. в поз. опр. платочный, платка; относящийся к платку. Марья кокай шинчажым шовыч лукшо дене ӱштыл-ӱ штыл ойлаш тӱҥале. В. Иванов. Тётка Марья заговорила, вытирая глаза уголком платка. Шале йымач шовыч тӱ р шышталгын коеш. М. Иванов. Из-под шали желтеет краешек платка.10. в поз. опр. тряпичный; тряпки, лоскута, ткани, платка; относящийся к тряпке, лоскуту, ткани, платку. Шовыч кылдыш узелок (букв. завязка платка).□ Папка кува шовыч вӱ дылкажым помышыш пышта. Н. Арбан. Бабка Папка кладёт свёрток (букв. тряпичный свёрток) за пазуху.◊ Пунчалме шовыч гай ошемаш побледнеть, покрыться бледностью – о лице (букв. побелеть как отжатый платок). См. пунчалме. -
31 vaatepala
vaatepala, vaatetilkku кусок ткани, лоскут ткани, кусок материи, лоскут материи
vaatepala, vaatetilkku кусок ткани, лоскут ткани, кусок материи, лоскут материи -
32 graft
1. n прививка, привой, привитая частьgraft polymer — графт-полимер, привитой полимер
2. n мед. лоскут живой ткани для пересадки; трансплантатskin graft — делать пересадку, трансплантацию кожи
3. n мед. операция пересадки ткани4. v сад. прививать, черенковать, окулировать5. v мед. пересаживать живую ткань6. v соединять, сращивать, сплачивать7. v надвязывать, надставлять; пришивать8. n глубина вскопки, равная высоте лезвия лопаты9. v копать10. n взятка, незаконные доходы11. n взяточничество12. v брать взятки, пользоваться нечестными доходами13. n разг. упорный труд, прилежная работаСинонимический ряд:1. bribe (noun) bribe; fix; payoff; payola2. fraud (noun) bribery; cheating; corruption; embezzlement; extortion; fraud; jobbery; swindling; thievery3. shoot inserted into a branch (noun) grafting; hybridization; juncture; scion; shoot; shoot inserted into a branch; slip; transplant; union4. insert a shoot (verb) engraft; implant; insert a shoot; join; propagate; splice; transplant; unite -
33 double-end graft
douglas graft — "лоскут - сито " Дугласа
-
34 rope graft
douglas graft — "лоскут - сито " Дугласа
-
35 sliding graft
douglas graft — "лоскут - сито " Дугласа
-
36 пластика кожи трубчатым лоскутом
лоскут кожи с захватом /4 ее глубины — thick-split graft
Русско-английский медицинский словарь > пластика кожи трубчатым лоскутом
-
37 vaatepala, vaatetilkku
кусок ткани, лоскут ткани, кусок материи, лоскут материи -
38 riidelapp
общ. (hilp, riiderдbal; riidekalts) лоскут ткани, кусок материала, кусок ткани, лоскут материала, тряпица, тряпка -
39 vaatepala
кусок ткани, лоскут ткани, кусок материи, лоскут материи -
40 lapp
[lap:]subst.лопарь————————[lap:]subst.бумажкаhundralapp--сотенная бумажка, стольник————————[lap:]subst.лоскут————————лоскут;заплата; бумажка; этикетка; клочок (земли)————————лапландец, лопарь
См. также в других словарях:
лоскут — и лоскут. В знач. собир. «отходы в текстильном и кожевенном производствах» лоскут, род. лоскута. Весовой лоскут. В знач. «отрезок ткани, кожи» лоскут, род. лоскута; мн. лоскуты, род. лоскутов и лоскутья, лоскутьев. Одеяло из лоскутов (лоскутьев) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ЛОСКУТ — муж. ток, точек, лоскутик; тишка; лоскутина, тища, отрывок, отрезок ткани, кожи; лафтак. Одеяльце набрано из лоскутьев. Лоскут земли, клок, клин, полоса, участок. Лоскутье ср., собир. Одежа в лоскутьях, изорвана в мохры. Лоскут на ворот, о… … Толковый словарь Даля
Лоскут — I л оскут м. Остатки, отходы ткани, кожи и т.п. в текстильном, швейном и кожевенном производствах. II лоск ут м. Оторванный или отрезанный кусок ткани, бумаги, кожи и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Лоскут — I л оскут м. Остатки, отходы ткани, кожи и т.п. в текстильном, швейном и кожевенном производствах. II лоск ут м. Оторванный или отрезанный кусок ткани, бумаги, кожи и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ЛОСКУТ — ЛОСКУТ, а, муж., собир. Остатки, отходы в текстильном, швейном и кожевенном производствах в виде лоскутьев. | прил. лоскутный, ая, ое. II. ЛОСКУТ, а, мн. ы, ов и тья, ьев, муж. 1. Оторванный или отрезанный кусок ткани, кожи. Л. ситца. Одеяло из… … Толковый словарь Ожегова
ЛОСКУТ — ЛОСКУТ, а, муж., собир. Остатки, отходы в текстильном, швейном и кожевенном производствах в виде лоскутьев. | прил. лоскутный, ая, ое. II. ЛОСКУТ, а, мн. ы, ов и тья, ьев, муж. 1. Оторванный или отрезанный кусок ткани, кожи. Л. ситца. Одеяло из… … Толковый словарь Ожегова
лоскут — I ло/скут а; м.; см. лоскут II II лоску/т = ло/скут; а/; мн. лоскуты/, о/в и, лоску/тья, тьев см. тж. лоскутик, лоскуток 1) а) Обрезок, обрывок (ткани, кожи и т.п … Словарь многих выражений
Лоскут (Flap) — 1. В хирургии полоска ткани, отсеченная от расположенных под ней структур, но продолжающая оставаться прикрепленной к ним одним концом (при этом сохраняются питающие сосуды и нервы ред.), так что кровь и нервные импульсы продолжают поступать в… … Медицинские термины
ЛОСКУТ — (flap) 1. В хирургии полоска ткани, отсеченная от расположенных под ней структур, но продолжающая оставаться прикрепленной к ним одним концом (при этом сохраняются питающие сосуды и нервы ред.), так что кровь и нервные импульсы продолжают… … Толковый словарь по медицине
лоскут — 1) лоскут а, м., собир. спец. Остатки, отходы (обрезки, куски) ткани, кожи и т. п. в текстильном, швейном и кожевенном производстве. Мерный лоскут. 2) лоскут а, мн. лоскуты, ов и лоскутья, ьев, м. Обрезок, обрывок (ткани, кожи и т. п.). Обои… … Малый академический словарь
лоскут — а; мн. лоскуты, ов и лоскутья, тьев; ЛОСКУТ, а; м. 1. Обрезок, обрывок (ткани, кожи и т.п.). Л. материи. Л. бумаги. Разноцветные лоскуты ткани. Оторвать л. от обоев. // мн.: лоскутья, тьев. Лохмотья, обрывки, клочья. Лоскутья одежды. Лоскутья… … Энциклопедический словарь