-
1 ложится
ложится v см. также ложиться -
2 ЛОЖИТСЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЛОЖИТСЯ
-
3 ложится на
General subject: (ответственность) lie with -
4 ложится
-
5 ложится туман
Makarov: it's turning foggy -
6 ложится тяжелым бременем
1. bearing heavily (refl.)2. bear heavily (refl.)Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > ложится тяжелым бременем
-
7 тень ложится
• ТЕНЬ ПАДАЕТ/(У)ПАЛА <ЛОЖИТСЯ/ЛЕГЛА> на кого-что[VPsubj]=====⇒ doubts are raised about the respectability of s.o. or sth.:- a shadow falls on person X's name (reputation).♦ [author's usage] Что же это обозначает? А то, что акт 1643 года содержит в себе ложные сведения и, следовательно, ровно ничего не стоит. А раз так, то густая тень подозрения падает и на эту таинственную, ещё не окрещённую девочку (Булгаков 5). What can this mean? It means that the document of 1643 contains false information and, hence, is quite worthless. And if this is so, then a dense shadow of suspicion falls also upon this mysterious, still unbaptized girl (5a).♦ Она не хочет, чтобы на отца падала хоть какая-нибудь тень (Аллилуева 1). She doesn't want the least little shadow to fall on my father's name (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > тень ложится
-
8 (ответственность) ложится на
General subject: lie withУниверсальный русско-английский словарь > (ответственность) ложится на
-
9 вина ложится на администрацию
Mass media: the blame rests with administrationУниверсальный русско-английский словарь > вина ложится на администрацию
-
10 краска ложится хорошо
Makarov: paint spreads well, the paint spreads wellУниверсальный русско-английский словарь > краска ложится хорошо
-
11 краска хорошо ложится
General subject: the paint spreads wellУниверсальный русско-английский словарь > краска хорошо ложится
-
12 кто рано ложится и рано встаёт, здоровье, богатство и ум наживёт
Универсальный русско-английский словарь > кто рано ложится и рано встаёт, здоровье, богатство и ум наживёт
-
13 новый налог ложится тяжелым бременем на плечи народа
General subject: the new tax presses heavily on the peopleУниверсальный русско-английский словарь > новый налог ложится тяжелым бременем на плечи народа
-
14 он ложится спать и встаёт в разное время
General subject: he keeps inordinate hoursУниверсальный русско-английский словарь > он ложится спать и встаёт в разное время
-
15 он поздно ложится спать
General subject: he keeps late hoursУниверсальный русско-английский словарь > он поздно ложится спать
-
16 он позно ложится спать
General subject: he keeps late hoursУниверсальный русско-английский словарь > он позно ложится спать
-
17 особая ответственность за устранение ядерной угрозы ложится на ядерные государства
Универсальный русско-английский словарь > особая ответственность за устранение ядерной угрозы ложится на ядерные государства
-
18 ответственность ложится на меня
Универсальный русско-английский словарь > ответственность ложится на меня
-
19 ответственность ложится на них
Diplomatic term: responsibility falls on themУниверсальный русско-английский словарь > ответственность ложится на них
-
20 пудинг тяжело ложится на желудок
General subject: the pudding sets heavily on the stomachУниверсальный русско-английский словарь > пудинг тяжело ложится на желудок
См. также в других словарях:
ложится — нагрузка ложится • действие, субъект ответственность ложится • обладание, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Где конь ложится, тут и шерсть валится. — Где конь ложится, тут и шерсть валится. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Днем куражится, ребрится, а к ночи в уголок ложится. — (веник). См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Куда стельная корова головой ложится, тогда и отелится. — Куда стельная корова головой ложится (на полночь или на полдень), тогда и отелится. См. ЖИВОТНОЕ ТВАРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Зимой лошадь ложится - к теплу. — Зимой лошадь ложится к теплу. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Коли скот ложится под кровлю - к ненастью, а на дворе - к вёдру. — Коли скот ложится под кровлю к ненастью, а на дворе к вёдру. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кошка ложится на загнетку - к морозу. — Кошка ложится на загнетку к морозу. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Муж с женой бранится, да под одну шубу ложится. — Муж с женой бранится, да под одну шубу ложится. См. МУЖ ЖЕНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Учи, поколе поперек скамейки ложится. — Учи, поколе поперек скамейки ложится. См. ПОМОЩЬ КСТАТИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Спесивый высоко мостится, да низко ложится. — Спесивый высоко мостится (летает), да низко ложится (садится). См. СМИРЕНИЕ ГОРДОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Где по зарям первый пар ложится, там копай колодезь. — Где по зарям первый пар (туман) ложится, там копай колодезь. См. СУЕВЕРИЯ ПРИМЕТЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа