-
1 логар пышкемалташ
Борис ойлен ыш пытаре, логарже пышкемалте. М. Иванов. Борис не закончил говорить, перехватило ему горло.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
логар -
2 логар
логарГ.: логер1. анат. горлоСусыр еҥ корка гыч вӱдым содор подылеш. Тидын годым уло логарже чытырналт-чытырналт кая. К. Васин. Раненый торопливо пьёт воду из ковша. При этом его горло вздрагивает.
(Миклай) йӱ манашыжат ок лий, кок-кум гана подылят, логаржым пуйто ала-кӧ кормыжтал шындыш – кече логалдыме келге таве вӱд ий гаяк йӱштӧ улмаш. В. Косоротов. Нельзя сказать, что Миклай пил, успел глотнуть два-три раза, как его горло кто-то будто зажал – вода в глубоком колодце, куда не попадает солнце, была холодная, как лёд.
2. зев, глотка и гортань (полость позади рта)Япар ден йолташыже-шамыч логарыштым ынышт чамане, чот кычкырышт. С. Чавайн. Япар и его товарищи пусть не жалеют свою глотку, пусть орут.
– Ой, пане, йӱмем шуэш, логар кошкен. Н. Лекайн. – Ой, пане, мне пить хочется: в горле пересохло.
3. горлышко; верхняя суженая часть сосудаЛочма Эрти кленча логар гыч аракам йӱаш тӧча. Н. Арбан. Лочма Эрти хочет пить водку из горлышка бутылки.
– Сай кумыл дене от йӱ гын, логар гыч вик йӱктем, – руштшо Лаемырын тӱрвышкыжӧ ачай янда атым намиен шуралтыш. О. Тыныш. – Если не желаешь пить по-доброму, заставлю выпить из горлышка, – отец подносит к губам опьяневшему Лаемыру бутылку.
Сравни с:
кленча шӱй4. горловина; глубокое и суживающееся отверстие в чём-н. (горловидное отверстие, проход)Соломорезкын логарже гыч пырчын тыгыдемше олым вӱдла йога, ош лумым леведеш, изи курыкла кушкеш. М. Иванов. Из горловидного отверстия соломорезки ручьём бежит измельчённая солома, она покрывает снег, поднимается словно горка.
5. перен. рот; едокЕш кугу – кумшудӧ ныл логар. В. Юксерн. Семья большая – триста четыре едока.
Идиоматические выражения:
– логар кӧргӧ йӱ, логар йӱк -
3 пышкемалташ
пышкемалташГ.: пӱкшемӓлтӓш-амБотинке кандыра пышкемалтын. Шнурок у ботинка завязался узлом.
2. перен. связываться, связаться; соединяться, соединиться; объединяться, объединиться; переплетаться, переплестисьБуржуазный власть годым тушто калык туныктымо паша буржуазийын политикыж дене чот пышкемалтын. М.-Азмекей. При буржуазной власти дело народного образования крепко связано с политикой буржуазии.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
-
4 логар пышкемалтеш
– о проявлении сильного волнения, расстройства от незаслуженной обиды, несчастья и т. п.; падать (упасть) духом, хочется расплакаться; ком подступает к горлу«Йӧратыме Леночка!» – манын, Елена лудаш тӱҥалешат, логарже тунамак пышкемалтеш, шинчавӱдшат шижде толын лектеш. А. Эрыкан. «Любимая Леночка!» – начинает читать Елена, и тут же у неё ком подступает к горлу, непроизвольно появляются слёзы.
Сравни с:
логарышке пышкем кӱза, <<логарышке комыля кӱза[/refИдиоматическое выражение. Основное слово:
[ref]пышкемалташ>> -
5 пышкемалтше
пышкемалтшеГ.: пӱкшемӓлтшӹ1. прич. от пышкемалташ2. прил. перен. расстроившийся, взволнованныйӰдырамаш-влак коктынат пышкемалтше гай лийыч, иктышт-весышт ӱмбаке ончалде, кӧргышт дене шортыт. Т. Батырбаев. Женщины обе расстроились (букв. стали как бы затянутыми узлом), не глядя друг на друга, внутренне плачут.
Идиоматические выражения:
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский