-
1 лишиться чувств
vgener. perder conoscenza, perdere la conoscenza, restare inanimato, sentirsi mancare, venir meno, venire meno -
2 лишиться
perdere, rimanere privo* * *perdere vt, rimanere privo di, privarsi (di)лишиться родителей — restare / rimanere orfano
* * *vgener. rimaner senza (q.c.) (чего-л.) -
3 чувство
1) ( способность ощущать) senso м.2) ( ощущение) senso м., sensazione ж.4) (эмоция, переживание) sentimento м., emozione ж.5) ( осознанное отношение) senso м., atteggiamento м., sensibilità ж.чувство времени — senso del tempo, tempismo м.
6) ( любовь) sentimento м. amoroso, amore м.* * *с.1) senso m, sentimentoчу́вство осязания — tatto m
тягостное чу́вство — ansietà f
неприятное чу́вство — molestia f
чу́вство вины — senso di colpa
чу́вство долга — sentimento del dovere
чу́вство меры — senso di misura
чу́вство юмора — senso di humour
чу́вство благодарности — sentimento di gratitudine
чу́вство собственного достоинства — sentimento di dignità
чу́вство ответственности — senso di responsabilità
оскорбление национального чу́вства — offesa al sentimento nazionale
смятение чувств — tumulto di sentimenti, smarrimento m
проявлять / скрывать чу́вство — manifestare / nascondere un sentimento
питать дружеские чу́вства к кому-л. — nutrire un sentimento di amicizia per qd
2) ( сознание) conoscenza f, senso mлишиться чувств — perdere conoscenza / i sensi
упасть без чувств — svenire vi (e), cadere in deliquio
прийти в чу́вство — rinvenire vi (e), ricuperare / riprendere i sensi
привести в чу́вство — rianimare vt, far riprendere i sensi
3) мн. чу́вства ( духовные силы) sensività f, sensitività f4) ( сердечность) affettività f, cordialità f5) ( любовь) amore m, passione fвоспылать чу́вством к кому-л. — accendersi d'amore per qd
••чу́вство локтя — senso di cameratismo
шестое чу́вство — il sesto senso (capacità d'intuito)
быть в растрёпанных чу́вствах — avere i nervi a fior di pelle; essere col cuore in tumulto
* * *n1) gener. sentire, affetto, senso, sentimento2) liter. viscere -
4 чувство
[čúvstvo] n.1.1) senso (m.)чувство осязания — tatto (m.)
2) senso (m.), sensazione (f.)радостное чувство — gioia (f.)
чувство юмора — humor (m.)
тягостное чувство — sconforto (m.), ansia (f.)
3) senso (m.), sentimento (m.)питать дружеские чувства к кому-л. — provare amicizia per qd
4) pl. coscienza (f.), sensi (pl.)5) amore (m.), passione (f.), affetto (m.)воспылать чувством к кому-л. — innamorarsi di qd
от избытка чувств она его поцеловала — commossa, lo baciò
"Но чувства в нём кипят" (А. Пушкин) — "È in preda alle passioni" (A. Puškin)
2.◆чувство локтя — spirito di corpo, solidarietà (f.)
См. также в других словарях:
лишиться чувств — потерять сознание, обеспамятеть, вырубиться, сомлеть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
лишиться — возможности • обладание, непрямой объект, прерывание, перемещение / передача лишиться жизни • обладание, непрямой объект, прерывание, Neg, перемещение / передача лишиться права • обладание, непрямой объект, Neg, перемещение / передача лишиться… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ЛИШИТЬСЯ — ЛИШИТЬСЯ, лишусь, лишишься, совер. (к лишаться), кого чего (книжн.). Потерять, утратить кого что нибудь, остаться без кого чего нибудь. Лишиться сына. Лишиться речи. Лишиться помощи. Лишиться чувств (см. чувство). Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова
чувств — лишиться чувств • обладание, непрямой объект, Neg, перемещение / передача … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ЛИШИТЬСЯ — ЛИШИТЬСЯ, шусь, шишься; совер., кого (чего). Потерять, утратить кого что н. Л. имущества. Л. чувств (упасть в обморок). | несовер. лишаться, аюсь, аешься. | сущ. лишение, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
лишиться — шусь, шишься; св. (нсв. лишаться). кого чего. Потерять, утратить кого , что л., остаться без кого , чего л. Л. имущества. Л. сна. Л. доверия. Л. родителей. Л. рассудка (сойти с ума, помешаться). Л. чувств (упасть в обморок). Л. языка, речи… … Энциклопедический словарь
лишиться — шу/сь, ши/шься; св. (нсв. лиша/ться) см. тж. лишаться, лишение кого чего Потерять, утратить кого , что л., остаться без кого , чего л. Лиши/ться имущества. Лиши/ться сна … Словарь многих выражений
потерять сознание — отстегнуться, вырубиться, упасть в обморок, свалиться без сознания, свалиться замертво, откинуться, свалиться без чувств, сомлеть, упасть без сознания, обеспамятеть, упасть без чувств, упасть замертво, прийти в отруб, поплыть, лишиться чувств… … Словарь синонимов
лишаться — лишается права • обладание, непрямой объект, Neg, перемещение / передача лишаться возможности • обладание, непрямой объект, прерывание, перемещение / передача лишаться смысла • обладание, непрямой объект, прерывание, Neg, перемещение / передача… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
непрямой объект — бизнесом заниматься • действие, непрямой объект бить смертным боем • действие, непрямой объект, продолжение блистать красотой • действие, непрямой объект бояться войны • непрямой объект, эмоции бояться встречи • непрямой объект, эмоции бояться… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
обладание — (не) давать повод • обладание, каузация (не) давать покоя • обладание, каузация (не) давать полного представления • обладание, каузация (не) знать покоя • обладание (не) знать пределов • обладание (не) иметь оснований • обладание (не) иметь… … Глагольной сочетаемости непредметных имён