Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

лично

  • 1 лично

    нрч personnellement, en personne.

    Български-френски речник > лично

  • 2 вие

    лично местоимение 2 л. мн. ч. 1. vous; вие виждате добре vous voyez bien; 2. учтива форма за обръщение към отделно лице vous; вие дойдохте късно vous êtes venu tard; у Вас (у дома Ви) chez vous; във Вас (в джоба Ви) sur Vous.

    Български-френски речник > вие

  • 3 ме

    лично мест me.

    Български-френски речник > ме

  • 4 мен

    лично мест me, moi.

    Български-френски речник > мен

  • 5 мене

    лично мест me, moi.

    Български-френски речник > мене

  • 6 ни1

    лично мест 1 л. мн. ч. 1. (вин. вместо нас или нас ни1) nous; срам ни1 nous avons honte; 2. (дат. вместо на нас или нам, нам ни1) nous; 3. (при същ. - за притежание) notre, nos; баща (майка) ни1 notre père (mère); братята (сестрите) ни1 nos frères (sњurs).

    Български-френски речник > ни1

  • 7 нито1

    лично мест. 1 л. мн. ч. (вин. вместо нас или нас нито1) nous.

    Български-френски речник > нито1

  • 8 той

    лично мест 1. вин падеж него, го; дат падеж нему, му il, lui, le; той пристигна il vient d'arriver; тя и той elle et lui; видяхме го nous l'avons vu; казаха му on lui a dit; 2. (този) ce, cet; ти спомняш ли си кой бе той? tu te rappelles qui c'était?

    Български-френски речник > той

  • 9 я

    (лично мест, диал) (аз) moi, je.

    Български-френски речник > я

  • 10 ви

    1. лично местоимение 2 л. мн. ч. vous; 2. при съществително - ваш votre, vos; баща ви votre père; книгите ви vos livres, les livres а vous.

    Български-френски речник > ви

  • 11 дело

    ср книж 1. њuvre f; 2. activité f; 3. travail m, affaire f, ouvrage m; държавни дела affaires d'Etat; колективно дело travail (ouvrage) collectif; благотворително дело њuvre de bienfaisance; общо дело cause commune; народно дело cause nationale; 4. acte m, fait m, action f; добро дело bonne action; 5. matière f, affaire f, њuvre f; 6. юр procès m, cause f, affaire f; бракоразводно дело procès en divorce; гражданско дело procès civil (au civil); наказателно дело procès (au) criminel; делото се гледа la cause est au rôle; имам дело avoir un procès; être en procès avec qn; водя дело срещу някого entreprendre (engager, ouvrir, mener) un procès contre qn; 7. dossier m, casier m; лично дело dossier personnel; слагам документ към дело joindre une pièce au dossier d'une affaire; ranger (classer) un document а на дело en réalité.

    Български-френски речник > дело

  • 12 досие

    ср канц dossier m; правя досие constituer (établir) un dossier; проучвам досието на някого compulser (étudier, examiner) le dossier de qn; dépouiller (prendre connaissance) du dossier de qn; лично досие dossier individuel (personnel); служебно досие dossier d'un fonctionnaire.

    Български-френски речник > досие

  • 13 достойнство

    ср dignité f, amour-propre m, sens m de dignité; човешко достойнство dignité de la personne humaine; с чувство за лично достойнство avec un sentiment de dignité, par un sens de dignité; (par respect) de soi-même.

    Български-френски речник > достойнство

  • 14 име

    cp 1. nom m; в името на au nom de; малко (лично) име prénom m, petit nom, nom de baptême; бащино име prénom du père; фамилно име nom de famille; 2. renom m, réputation f; добро име bon renom, bonne réputation; 3. nom m, renom m, renommée f, notoriété f, célébrité f, popularité f; 4. грам nom m; substantif m; съществително име substantif m; прилагателно име adjectif m; числително име adjectif numéral; собствено име nom propre; нарицателно име nom commun а излиза ми име acquérir un mauvais renom; остана му име a) le surnom (le sobriquet) lui est resté; б) la (mauvaise) réputation lui est restée.

    Български-френски речник > име

  • 15 личен1

    прил personnel, elle, privé, e, propre; лична работа affaire personnelle; личен1 секретар secrétaire privé; чрез личния си опит par ma propre expérience; канц личен1 състав personnel m; лична карта carte f d'identité; грам лично местоимение pronom personnel.

    Български-френски речник > личен1

  • 16 ми

    1. лично мест me, а moi; 2. mon, ma, mes; другарят ми mon camarade; стаята ми ma chambre; съседите ми mes voisins.

    Български-френски речник > ми

  • 17 му

    1. притежателно мест son, sa, ses; синът му son fils; дъщеря му sa fille; родителите му ses parents; 2. лично мест lui (а lui); аз му говоря je lui parle (je parle а lui); аз му го казах je le lui ai dit; 3. частица в съчет с глаголи а) (с пренебрежение); без много да му мисля sans trop y penser, sans y faire grande attention; б) при закана да му мислиш! gare а toi! fais bien attention! а да му се не види! le diable l'emporte! peste soit de! пустият му човек! ce diable d'homme! la peste soit de l'homme!

    Български-френски речник > му

  • 18 ние,

    вин. нас (нас, ни), дат нам (нам, ни) лично мест 1 л. мн. ч. 1. nous; разг и нар on; 2. книж (аз, когато авторът говори за себе си) nous а къде нас chez nous, а la maison; между нас казано (между нас да си остане) entre nous soit dit; по нас chez nous, dans notre pays; у нас chez nous, а la maison, dans notre pays.

    Български-френски речник > ние,

  • 19 ний

    вин. нас (нас, ни), дат. нам (нам, ни) лично мест. 1 л. мн. ч. nous; разг и нар on.

    Български-френски речник > ний

  • 20 себе,

    себе си лично мест (вин. и дат. падеж) moi-même, toi-même, soi-même, lui-même, etc.; дълбоко в себе, en mon âme et conscience, dans mon for intérieur а идвам на себе, revenir а soi, reprendre ses esprits, reprendre connaissance (ses sens); извън себе, съм être hors de soi, sortir de ses gonds; на себе, съм avoir toute sa raison; не съм на себе, avoir perdu la tête, être dans les pommes, avoir perdu connaissance (la boussole); имам пари y себе, avoir de l'argent sur soi; от себе, се разбира il va de soi, cela va sans dire; познай себе, connais-toi (toi-même).

    Български-френски речник > себе,

См. также в других словарях:

  • лично — лично …   Орфографический словарь-справочник

  • ЛИЧНО — ЛИЧНО, нареч. Сам (сама, сами), своей особой, персонально (книжн., офиц.). Явиться лично. Лично расписаться. || Непосредственно, с своей стороны (в сочетании с личным местоимением; разг.). Лично я ничего не имею против. Толковый словарь Ушакова.… …   Толковый словарь Ушакова

  • лично — См …   Словарь синонимов

  • лично́й — (предназначенный для лица); личное полотенце …   Русское словесное ударение

  • лично — нар., употр. очень часто 1. Если человек делает что то лично, значит, он делает это сам, без других людей. Я лично прослежу за этим. | Он лично обратился к администрации завода. 2. Передать что то кому то лично значит передать это непосредственно …   Толковый словарь Дмитриева

  • Лично известен (фильм) — Лично известен Режиссёр Степан Кеворков, Григорий Баласанян, Эразм Карамян …   Википедия

  • Лично известен — Режиссёр Степан Кеворков Григорий Баласанян Эразм Карамян …   Википедия

  • ЛИЧНО ИЗВЕСТЕН — «ЛИЧНО ИЗВЕСТЕН», СССР, Арменфильм, 1957, ч/б, 108 мин. Историко революционный фильм. Первый фильм кинотрилогии («Лично известен», «Чрезвычайное поручение», «Последний подвиг Камо») о революционере большевике С. А. Тер Петросяне, известном под… …   Энциклопедия кино

  • Лично Ответственный Компаньон — См. Компаньон лично ответственный Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • лично заинтересованный — лично заинтересованный …   Орфографический словарь-справочник

  • лично сообщивший — лично сообщивший …   Орфографический словарь-справочник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»