Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

лицей

  • 1 лицей

    лицей м Lyze|um n 1, pl -ze|en; elitäre Lehranstalt

    БНРС > лицей

  • 2 лицей

    м
    Lyzeum n, pl -zeen; elitäre Lehranstalt

    БНРС > лицей

  • 3 Harnisch

    1. ремиз

     

    ремиз
    Совокупность аркатных шнуров, жаккардовых лицей и других составных частей, расположенных под жаккардовым механизмом, обеспечивающих управление движением нитей основы для образования зева в соответствии с заданным рисунком ткани (черт. 16)
    Примечание
    Связь между аркатным шнуром и жаккардовой лицей (детали X) и связь между жаккардовой лицей с оттяжными деталями (детали Y) может осуществляться следующими способами:
    X1 ─ непосредственно аркатным шнуром при помощи трубки;
    Х2 ─ промежуточной проволочной петлей;
    Y1 ─ стержнем и соединительным кольцом;
    Y2 — эластичной нитью с пластмассовой оболочкой;
    Y3 — резиновой трубкой;
    Y4 — стержнем с пластмассовой оболочкой;
    Y5 — спиральной пружиной.
    4329
    [ ГОСТ 27876-88( СТ СЭВ 6103-87, СТ СЭВ 6104-87, ИСО 5247/2-89)]

    ремиз
    Комиссионное вознаграждение, выплачиваемое маклером посреднику между ним и покупателем ценных бумаг.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Harnisch

  • 4 Lycee Francais de Vienne

    n
    "Французский лицей в Вене"
    французский лицей для детей сотрудников посольства Франции в Вене. Преподавание ведётся на французском языке. Посещается тж. многими австрийскими школьниками

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Lycee Francais de Vienne

  • 5 Lyzeum

    n -s,..zeen

    БНРС > Lyzeum

  • 6 Oberlyzeum

    БНРС > Oberlyzeum

  • 7 Ritterakademie

    БНРС > Ritterakademie

  • 8 Lyzeum

    сущ.
    устар. лицей

    Универсальный немецко-русский словарь > Lyzeum

  • 9 Oberlyzeum

    Универсальный немецко-русский словарь > Oberlyzeum

  • 10 Ritterakademie

    Универсальный немецко-русский словарь > Ritterakademie

  • 11 Universität Passau

    f
    Университет г. Пассау, обучение ведётся на факультетах католической теологии, юриспруденции, экономики, философии, математики и информатики. Основан в 1978 г. История университета ведётся с 1612 г., когда была основана гимназия, ставшая позже высшей школой, а в 1773 г. епископальной академией. После упразднения академии в 1803 г. её традиции продолжил епископальный лицей. На его основе в 1833 г. были открыты философско-теологическая высшая школа, которая с 1978 г. становится католическо-теологическим факультетом университета Passau

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Universität Passau

  • 12 Lyzeum

    n <-s,..zeén>уст лицей

    Универсальный немецко-русский словарь > Lyzeum

  • 13 Straßenbrücke

    Straßenbrücke f мост че́рез у́лицу [над у́лицей]; автомоби́льно-доро́жный мост

    Allgemeines Lexikon > Straßenbrücke

  • 14 Wohnsammelstraße

    Wohnsammelstraße f у́лица, соединя́ющая жилы́е кварта́лы с магистра́льной у́лицей

    Allgemeines Lexikon > Wohnsammelstraße

  • 15 hart

    1) твёрдый. nicht weich, elastisch: Bett, Sitz; Landung; Leder, Stoff, Kleidung; Haut, Hände; Fleisch; Wasser; Strahlung жёсткий. Backware, Brot чёрствый. Getränk : кре́пкий. Ei круто́й. auf den Menschen, sein Aussehen u. seine Handlungsweise bezogen: streng, rauh, z. В. Gesichtsausdruck, Blick, Lächeln, Stimme; Erziehung, Disziplin, Schule, Zucht; Maßnahme, Vorgehen; Gesetz, Urteil, Strafe стро́гий, суро́вый. Mensch, Charakter, Herz auch чёрствый. Gesichtszug auch жёсткий. Wille, Kurs, Linie, Politik твёрдый. Mensch: abgehärtet, gestählt закалённый. Bestimmung, Verordnung; Note стро́гий. Sprache, Wort; Beschuldigung, Forderung суро́вый. Äußerung; Ausdruck, Beschimpfung, Kritik суро́вый, ре́зкий. Auseinandersetzung, Meinungsstreit ре́зкий. Spiel: Fußball, (Eis-) Hockey жёсткий. Griff, Schritt, Tritt кре́пкий. Schlag; Akzent си́льный. schwer zu ertragen: Leben, Dasein, Jugend; Lebensbedingungen, Arbeit; Tatsache; Schicksal, Los; Probe, Prüfung; Zeit, Tage суро́вый. Leben, Dasein, Schicksal, Los auch жесто́кий. Belastung, Not; Kampf; Lage, Stand тяжёлый. Stand, Lage auch тру́дный. Feilschen, Handeln; Kampf als Bemühung, Training, Widerstand упо́рный. Termin жёсткий. Frost, Kälte, Klima, Winter суро́вый. Wind; Licht, Glanz, Farbe; Klang; Linie, Konturen, Foto; Anprall, Bremsung, Fall, Ruck ре́зкий. See, Dünung бу́рный. adv: räumlich - übers. mit са́мый. harter Politiker поли́тик, проводя́щий жёсткую поли́тику / бескомпроми́ссный поли́тик. harter Taler зво́нкая моне́та. harte Währung твёрдая валю́та. harter Gang v. Uhr, Mechanismus неро́вный ход. harte Armut кра́йняя бе́дность. harte Strapazen кра́йние тру́дности. auf der harten Erde liegen, schlafen на го́лой земле́. hart werden затвердева́ть /-тверде́ть. v. Brot; übertr : v. Herz черстве́ть за-. v. Pers станови́ться стать суро́вым. abgehärtet werden закаля́ться /-кали́ться. die Wege sind hart gefroren доро́ги затверде́ли от моро́за | hart sein gegen jdn. <zu jdm.> streng sein быть стро́гим <суро́вым> с кем-н. <(по отноше́нию) к кому́-н.>, стро́го <суро́во> относи́ться к кому́-н. hart bleiben (in etw.) остава́ться /-ста́ться твёрдым (в чём-н.). jdn. hart machen де́лать с- кого́-н. суро́вым. abhärten закаля́ть /-кали́ть кого́-н. hart werden, hart sein im Nehmen выде́рживать уда́ры, твёрдо держа́ться под уда́рами. jdn. hart anfahren ре́зко набра́сываться /-бро́ситься на кого́-н. jdn. hart behandeln < anfassen>, gegen jdn. hart vorgehen стро́го <суро́во> обраща́ться с кем-н. hart für etw. büßen жесто́ко плати́ться по- за что-н. hart spielen Sport игра́ть жёстко | mit hartem Griff zupacken < anfassen>, hart zugreifen < zufassen> кре́пко схва́тывать /-хвати́ть. hart zuschlagen си́льно ударя́ть уда́рить, наноси́ть /-нести́ си́льный уда́р | es kommt jdn. hart an, es ist hart für jdn. кому́-н. тяжело́ <тру́дно>. es kommt mich hart an, früh aufzustehen мне тяжело́ <тру́дно> ра́но встава́ть. hart arbeiten тяжело́ рабо́тать. hart aufeinanderprallen v. Meinungen ре́зко ста́лкиваться /-толкну́ться. jdn. hart mitnehmen < treffen> a) v. Verlust, Schicksalsschlag тяжело́ отража́ться /-рази́ться на ком-н. b) v. Ereignis си́льно ударя́ть /- по кому́-н. c) v. Vorwurf ре́зко <си́льно> задева́ть /-де́ть кого́-н. | hart am Abgrund у са́мой про́пасти. hart an den Rand treten подходи́ть подойти́ к са́мому кра́ю. hart an die Straße grenzen грани́чить непосре́дственно с у́лицей, примыка́ть непосре́дственно к у́лице. hart an dem Baum vorübergehen проходи́ть пройти́ у са́мого де́рева. jdm. hart auf den Fersen sein пресле́довать кого́-н. по пята́м. hart bei dem Haus у са́мого до́ма, непосре́дственно о́коло до́ма. hart vor dem Eingang перед са́мым вхо́дом, у са́мого вхо́да, непосре́дственно перед вхо́дом ein harter Gläschen, Schnaps рю́мка чего́-нибу́дь кре́пкого. es geht hart auf hart v. Kampf борьба́ идёт не на́ жизнь, а на́ смерть
    2) Medizin Stuhl кре́пкий

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > hart

  • 16 heißen

    I.
    1) itr wie genannt werden называ́ться кем-н. чем-н. jd. heißt X. mit Vor- u./o. Familiennamen чьё-н. и́мя [чья-н. фами́лия] - H. umg кого́-н. зову́т H. im N o. I. diese Straße heißt Schillerstraße э́та у́лица называ́ется у́лицей Ши́ллера. wie heißen Sie? как ва́ше и́мя [ва́ша фами́лия]? umg как вас зову́т < звать>? ich heiße Otto Müller [Iwan Iwanowitsch] меня́ зову́т Отто Мю́ллер [Ива́н(ом) Ива́нович(ем)]
    2) itr es heißt a) es lautet звучи́т. wie heißt es im Text [Lied/Gedicht/bei Schiller]? как э́то звучи́т <как гласи́т э́то ме́сто> в те́ксте [пе́сне стихотворе́нии у Ши́ллера]? wie heißt das auf deutsch? как э́то бу́дет <называ́ется> по-неме́цки ? b) man sagt говоря́т, счита́ют. es heißt, man sei ihm schon auf der Spur говоря́т <счита́ют>, что уже́ напа́ли на его́ след. am Ende wird es noch heißen пожа́луй, ещё ска́жут c) man muß ну́жно. jetzt heißt es aufpassen тепе́рь ну́жно быть осторо́жным

    II.
    1) tr jdn. wie nennen называ́ть /-зва́ть кого́-н. кем-н. mit einem Schimpfwort обзыва́ть обозва́ть кого́-н. кем-н. jdn. seinen Freund heißen называ́ть /- кого́-н. свои́м дру́гом. jdn. einen Dummkopf [Betrüger] heißen обзыва́ть /- кого́-н. дурако́м [обма́нщиком] | das heiße ich …! э́то называ́ется …! das heiße ich klug gehandelt! э́то называ́ется у́мно поступа́ть /-ступи́ть ! das heiße ich tapfer [ordentlich/pünktlich] sein э́то называ́ется хра́брость [поря́док то́чность]. das heiße ich Glück (haben)! вот э́то везёт !
    2) tr jdn. gebieten веле́ть кому́-н. wer hat ihn ge heißen, sich darum zu kümmern? кто ему́ веле́л занима́ться э́тим ? wer hat dich das tun heißen? кто тебе́ веле́л де́лать с- э́то ?
    3) tr: bedeuten зна́чить, означа́ть. was heißt das? что э́то зна́чит <означа́ет>? das heißt, wir müssen früh aufstehen э́то зна́чит, нам на́до ра́но встава́ть /- стать. das kann nur heißen, daß noch einmal von vorn begonnen werden muß э́то мо́жет означа́ть то́лько одно́: что ну́жно начина́ть нача́ть всё снача́ла. das will viel <(schon) etwas, was> heißen э́то что́-нибудь да зна́чит. das will wenig < nichts> heißen э́то ничего́ не зна́чит | ich habe kein Geld. - Was heißt kein Geld? у меня́ нет де́нег. - Как э́то нет де́нег ? | das heißt vor erläuterndem Zusatz o. Einschränkung то́ есть. d. h. т. e. meine Bekannten wohnen in Berlin, das heißt <d. h.> in einem Vorort von Berlin мои́ знако́мые живу́т в Берли́не, точне́е в при́городе Берли́на. er lebte von 1860 bis 1947, das heißt fast ein ganzes Jahrhundert он жил с ты́сяча восемьсо́т шестидеся́того по ты́сяча девятьсо́т со́рок седьмо́й год, то есть почти́ сто лет. ich werde morgen kommen, das heißt, wenn nichts dazwischenkommt я за́втра приду́, (в слу́чае) е́сли мне ничего́ не помеша́ет

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > heißen

  • 17 Straßendorf

    дере́вня с одно́й у́лицей

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Straßendorf

  • 18 Lyzeum

    n -s,..zeen

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > Lyzeum

  • 19 Niederzug

    1. оттяжная деталь

     

    оттяжная деталь (137)
    Составная часть жаккардовой оснастки, связанная с лицей для опускания нитей основы (см. черт. дет. Y1-Y5).
    4329
    [ ГОСТ 27876-88( СТ СЭВ 6103-87, СТ СЭВ 6104-87, ИСО 5247/2-89)]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Niederzug

См. также в других словарях:

  • Лицей №7 — Основана: 1965 Директор: Япрынцев Олег Владимирович Тип: общеобразовательный лицей Адрес: Воронеж, улица Студенческая, 29 Координаты: 52.118056, 39.338056 …   Википедия

  • Лицей № 84 — Основана: 1991 Директор: Власов Владимир Александрович Тип: Лицей Адрес: 654079, Россия, Кемеровская область, Новокузнецк, проезд Кулакова, 3 Телефон: Work+7 (3843) 744131 Факс: Fax …   Википедия

  • ЛИЦЕЙ — (лат. lyceum, от греч. lykeion; назван так потому, что вблизи афинской гимназии стоял храм Аполлона ликейского). Во Франции: средние учебные заведения, содержимое правительством. У нас несколько высших учебных заведений с интернатом. Словарь… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Лицей №49 — Лицей № 49 имени В.В.Бусловского Основана: 1 сентября 1966 Директор: Осипова Людмила Григорьевна Тип: Лицей Учеников: 1817 Адрес: 236000, Калининград. Ул. Кирова 26; ул. Репина 54 Телефон …   Википедия

  • Лицей № 21 — Лицей № 21  название нескольких образовательных учреждений в России. Лицей № 21  МОУ в Артёмовском Свердловской области; Лицей № 21 МОУ в Иваново; Лицей № 21 ГООУ НПО в Липецке; Лицей № 21 МОУ в Первоуральске …   Википедия

  • Лицей № 49 — имени В.В.Бусловского Основана 1 сентября 1966 Директор Осипова Людмила Григорьевна Тип Лицей Учеников 1817 Адрес 236000, Калининград. Ул. Кирова 26; ул. Репина 54 Телефон …   Википедия

  • Лицей №37 — Лицей № 37 название ряда образовательных учреждений в различных городах России. Лицей №37 (Саратов) Лицей №37 (Челябинск) …   Википедия

  • Лицей № 66 — название ряда образовательных учреждений в различных городах России (и не только). Лицей № 66 (Липецк) Лицей № 66 (Омск) …   Википедия

  • лицей — я, м. lycée m., нем. Lyzeum. <гр. Lykeion название рощи при храме Аполлона Ликейского близ Афин, где учил Аристотель. 1. В древней Греции филосфская школа Аристотеля, его учеников и последователей; место их собраний в саду храма Аполлона… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Лицей № 37 — название ряда образовательных учреждений: Лицей № 37 (Саратов) Лицей № 37 (Челябинск) Список значений слова или словосочетан …   Википедия

  • Лицей № 33 — Физико математический лицей № 33 Расположение: город Ростов на Дону, ул. Красноармейская,158 Телефон : 240 68 76 Режим работы : Пн Сб: 08.30 18.00 Связать? …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»