-
21 природные лечебные средства
Руccко-немецкий медицинский малый словарь > природные лечебные средства
-
22 общественное здание
здание общественное
Здание, предназначенное для обеспечения общественных потребностей или для размещения в нём административных учреждений и общественных организаций
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Перечень основных групп зданий и помещений общественного назначения
-
Здания и помещения учебно-воспитательного назначения
-
Учреждения образования и подготовки кадров
- Дошкольные образовательные учреждения.
- Общеобразовательные учреждения (школы, гимназии, лицеи, колледжи и т.п.).
- Учреждения профессионального образования (начального, среднего, высшего и последипломного).
- Внешкольные учреждения (школьников и молодежи).
- Специализированные учреждения (аэроклубы, автошколы, оборонные учебные заведения и т. п.).
-
Учреждения образования и подготовки кадров
-
Здания и помещения здравоохранения и социального обслуживания населения
-
Учреждения здравоохранения.
- Лечебные учреждения со стационаром, медицинские центры и т.п.
- Амбулаторно-поликлинические и медико-оздоровительные учреждения.
- Аптеки, молочные кухни, станции переливания крови и др.
- Медико-реабилитационные и коррекционные учреждения, в том числе для детей.
-
Учреждения социального обслуживания населения.
- Учреждения без стационара.
- Учреждения со стационаром, в том числе попечительские учреждения для детей.
-
Учреждения здравоохранения.
-
Здания и помещения сервисного обслуживания населения
- Предприятия розничной и мелкооптовой торговли.
- Предприятия питания.
-
Непроизводственные предприятия бытового и коммунального обслуживания населения.
- Предприятия бытового обслуживания населения.
- Учреждения коммунального хозяйства, предназначенные для непосредственного обслуживания населения.
- Учреждения гражданских обрядов.
- Учреждения и предприятия связи, предназначенные для непосредственного обслуживания населения.
-
Учреждения транспорта, предназначенные для непосредственного обслуживания населения.
- Вокзалы всех видов транспорта.
- Учреждения обслуживания пассажиров (в том числе туристов).
- Сооружения, здания и помещения санитарно-бытового назначения.
- Ветеринарные учреждения.
-
Сооружения, здания и помещения для культурно-досуговой деятельности населения и религиозных обрядов
- Физкультурные, спортивные и физкультурно-досуговые учреждения.
-
Культурно-просветительные учреждения и религиозные организации.
- Библиотеки и читальные залы.
- Музеи и выставки.
- Религиозные организации и учреждения для населения.
-
Зрелищные и досугово-развлекательные учреждения.
- Зрелищные учреждения.
- Клубные и досугово-развлекательные учреждения.
- Дельфинарии, аквапарки, комплексы аттракционов и т.п.
-
Здания и помещения для временного пребывания
- Гостиницы, мотели и т.п.
- Санатории, пансионаты, дома отдыха, учреждения туризма, круглогодичные лагеря для детей и юношества и т. д.
- Общежития учебных заведений и спальные корпуса интернатов.
Примечания:
1. Положения данного СНиП распространяются на проектирование как упомянутых в приложении 1* учреждений и помещений, так и вновь создаваемых в рамках данных функционально-типологических групп помещений.
2. Перечисленные группы помещений различного назначения могут компоноваться в многофункциональные здания и комплексы или входить в состав жилых, административных, производственных и др. зданий.
[СНиП 2.08.02-89]
Общественными являются следующие здания:
- учреждения и организации управления, финансирования, кредитования, госстраха, просвещения, дошкольные;
- библиотеки;
- архивы;
- предприятия торговли, общепита, бытового обслуживания населения;
- гостиницы;
- лечебные учреждения;
- музеи;
- зрелищные предприятия и спортивные сооружения.
[Киреева Э.А., Цырук С. А. - Электроснабжение жилых и общественных зданий. Библиотечка электротехника. Выпуск 8 (80). Москва, 2005]
BALTIC™ R410A has been designed to perfectly match light commercial applications such as offices, restaurants, shopping outlet-villages and supermarkets.
[Lennox]Крышные кондиционеры BALTIC™ R410A предназначены для кондиционирования небольших общественных зданий, в которых размещаются офисы, рестораны, магазины и супермаркеты.
[Перевод Интент]
Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
- civic building
- commercial application
- commercial building
- community building
- public building
- public place
- service sector building
- tertiary
- tertiary building
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > общественное здание
-
Здания и помещения учебно-воспитательного назначения
-
23 лекарственный абузус
adjpsych. Medikamentenabusus (злоупотребление лекарственными средствами в количестве, превышающем лечебные дозы, и при отсутствии показаний к их применению)Универсальный русско-немецкий словарь > лекарственный абузус
-
24 фабрика-кухня
n1) gener. Fernküche (Поставляет обеды на фирмы, в детские и лечебные учреждения), Vorbereitungsküche (снабжающая полуфабрикатами столовые), Großküche, Zentralküche3) eng. Großküchenbetrieb, Volksküche4) construct. Küchenvorbereitungsbetrieb, Stadtküche5) econ. zentrale Vorbereitungsküche (по выработке полуфабрикатов для системы общественного питания и розничной торговли) -
25 здание
здание
Наземное сооружение с помещениями для проживания, деятельности людей, хранения сырья или продукции или содержания животных.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
здание
Наземное строительное сооружение с помещениями для проживания и (или) деятельности людей, размещения производств, хранения продукции или содержания животных
[ ГОСТ Р 52086-2003]
здание
Строительная система, состоящая из несущих и ограждающих или совмещенных несущих и ограждающих конструкций, образующих наземный замкнутый объем, предназначенный для проживания или пребывания людей в зависимости от функционального назначения и для выполнения различного вида производственных процессов.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
здание
Покрытая крышей конструкция со стенами, в которой энергия применяется для создания определенных условий внутри помещения. В качестве здания может рассматриваться здание целиком или его часть, спроектированная или перестроенная для отдельной эксплуатации.
[ДИРЕКТИВА 2002/91/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕТА И СОВЕТА от 16 декабря 2002 г. по энергетическим характеристикам зданий]
здание
Результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети инженерно-технического обеспечения и системы инженерно-технического обеспечения и предназначенную для проживания и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных.
[Технический регламент о безопасности зданий и сооружений]
здание
Результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети и системы инженерно-технического обеспечения и предназначенную для проживания и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных [4].
Примечание - Данное определение может относиться к зданию в целом или к отдельным частям здания, которые могут использоваться отдельно.
[ ГОСТ Р 54860-2011]- Промышленные здания
-
Общественные здания
-
учреждения и организации управления, финансирования, кредитования, госстраха, просвещения, дошкольные;
- библиотеки, архивы;
- предприятия торговли, общепита, бытового обслуживания населения;
- гостиницы;
- лечебные учреждения;
- музеи;
- зрелищные предприятия и спортивные сооружения
-
учреждения и организации управления, финансирования, кредитования, госстраха, просвещения, дошкольные;
- Жилые здания
Части здания
1 - фундамент;
2 - цоколь;
3 - поле стены (лицевая поверхность стены);
4 - карниз;
5 - оконный проем;
6 - дверной проем;
7 - простенок;
8 - перемычка (часть стены, перекрывающая оконные или дверные проемы);
9 - междуэтажное перекрытие;
10 - подвал;
11 - подполье;
12 - нижнее перекрытие;
13 - чердачное перекрытие;
14 - балки;
15 - кровля;
16 - стропила;
(15+16) - крыша[Грингауз Ф.И. Слесарь-жестянщик по промышленной вентиляции. Госстройиздат, 1959. 264 стр.]
Тематики
- здания, сооружения, помещения
- магистральный нефтепроводный транспорт
- опалубка
- теплоснабжение зданий
- энергосбережение
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > здание
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЛЕЧЕБНЫЕ ИСПРАВИТЕЛЬНЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ — в РФ один из видов исправительного учреждения. В Л.и.у. отбывают наказание осужденные к лишению свободы, больные алкоголизмом или наркоманией, а также страдающие психическими расстройствами, не исключающими вменяемости … Юридический словарь
Лечебные грязи — пелоиды (от греч. pelos глина, грязь * a. curing muds; н. Badeschlamme, heilkraftige Schlamme, Heilschlamme; ф. boues curatives; и. barros curativos), илистые осадки водоёмов, торфяные отложения болот, глинистые породы грязевых сопок,… … Геологическая энциклопедия
Лечебные мероприятия — деятельность по оказанию населению, пострадавшему в чрезвычайных ситуациях, медицинской и др. видов помощи, созданию условий, минимально необходимых для сохранения жизни и здоровья людей, поддержания их работоспособности. Выполняются, как правило … Словарь черезвычайных ситуаций
лечебные (минеральные) воды — Лечебные минеральные воды в них содержится самое большое количество минералов и микроэлементов. Это настоящее лекарство, применять которое нужно исходя из медицинских показаний. Такую воду используют не только для питья, но и для различных… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
лечебные (минеральные) воды — Лечебные минеральные воды в них содержится самое большое количество минералов и микроэлементов. Это настоящее лекарство, применять которое нужно исходя из медицинских показаний. Такую воду используют не только для питья, но и для различных… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
ЛЕЧЕБНЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ — ЛЕЧЕБНЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ, соответствующим образом приспособленные и оборудованные мед. учреждения для оказания леч. помощи населению квалифицированным и обученным мед. персоналом, гл. обр. врачами. В СССР в функцию ряда леч. учреждений входит также и… … Большая медицинская энциклопедия
Лечебные грязи — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия
Лечебные заведения — (лечебницы) учреждения, в которых больные или получают только врачебный совет и врачебную помощь (Л. для приходящих, водолечебницы, электролечебницы), или, наряду с этим, пользуются и призрением. Назначение первых понятно из их названий; что… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
лечебные исправительные учреждения — вид исправительных учреждений для отбывания наказания осуждёнными, больными алкоголизмом или наркоманией, а также страдающими психическими расстройствами, к которым по решению суда применяются принудительные меры медицинского характера … Энциклопедический словарь
лечебные процедуры — ▲ процедура ↑ лечебный процедура. принимать процедуру. полоскание. спринцевание. спринцевать. клизма. клистир (устар). ингаляция. примочка. инъекция. укол. впрыскивание. капли. закапать. прижигание. гальванотермия. кровопускание. пустить кровь.… … Идеографический словарь русского языка
лечебные исправительные учреждения — в РФ один из видов исправительного учреждения. В Л.и.у. отбывают наказание осужденные к лишению свободы, больные алкоголизмом или наркоманией, а также страдающие психическими расстройствами, не исключающими вменяемости … Большой юридический словарь