-
1 лето
-
2 лето
с. гъэмафэ -
3 лето
гъэмафэ -
4 подрасти
сов. хэхъонкъэкIын, кIын (о животных, о растениях)мальчик очень подрос за это лето мыгъэ кIалэм лъэшэу хэхъуагъдеревья за лето подросли чъыгхэр гъэм кIыгъэх -
5 дождливый
-ая, -ое уэлбанэрилэ, уэлбаналэ; дождливое лето гъэмахуэ уэлбанэрилэ -
6 за
предлог с вин. и тв.
II с вин.
1. (куда? дэнэкIэ?) адэкIэ, передается глагольными префиксами дэ, къуэ; уехать за город къалэм адэкIэ дэкIын; выбросить за окно щхьэгъубжэм дэдзын; стать за дерево жыгым къуэувэн
2. (куда? дэнэкIэ?) сытым, передается префиксом бгъэдэ, сесть за стол стIолым бгъэдэтIысхьэн; стать за станок станокым бгъэдэувэн
3. (за что? сытым?) зыгуэрым и ужь ихьэн, передается префиксом пэры, бгъэдэ; сесть за уроки дерсым и ужь ихьэн; приняться за работу лэжьыгъэм пэрыувэн
4. (когда? сыт щыгъуэ?), передается различными формами слов, за последние три года иужьрей илъэснщым; получить зарплату за год илъэсым и улахуэр къеIыхын; это можно сделать за два часа мыр сыхьэтитIкIэ пхуэщIынущ
5. (за кого-что? хэтсыт щхьэкIэ?) передается различными формами слов; бороться за мир мамырыгъэм щIэбэнын; беспокоиться за детей сабийхэм папщIэ (щхьэкIэ) гузэвэн (пIейтеин)
6. (за что? сыт?) передается конструкцией предложения; взять за руку Iэр убыдын; держаться за перила пхъэшыкъур Iыгъын
7. с вин. больше, сверх нэужь, фIэкI, щIигъу, передается также глагольными префиксами фIэ, блэ; за два километра от дома унэм километритIкIэ пэжыжьэу; ему за пятьдесят ар илъэс щэ ныкъуэм фIэкIащ; за полдень шэджагъуэ нэужьым; за полночь жэщыбгым фIэкIауэ
8. (когда? сыт щыгъуэ?) иIэжу, ипэкIэ; за три дня до начала учебного года гъэ еджэгъуэм щIидзэным махуищ иIэжу; за неделю до вашего приезда фыкъэкIуэжыным тхьэмахуэ ипэкIэ
9. (за что? сыт щхьэкIэ? сытым къыхэкIыу) папщIэ, щхьэкIэ; его наградили за хорошую работу абы и лэжьыгъэфIым папщIэ награда къратащ; наказать кого-л. за что-либо зыгуэрым зыгуэр щхьэкIэ тезыр телъхьэн
10. (за кого? хэт щхьэкIэ?) хэт щхьэкIэ? хэт и хьэтыркIэ? префиксом щIэ; мы это сделаем за вас ар уи хьэтыркIэ тщIэнщ; работать за троих цIыхуищым я пIэкIэ лэжьэн
11. (за сколько? сыт хуэдизкIэ?) это можно купить за десять рублей мыр тумэикIэ къэпщэху хъунущ; за сколько вы купили этот костюм? сыт хуэдизкIэ къэфщэхуа мы кIэстумыр? за полцены уасэныкъуэкIэ
II с тв.
1. (где? дэнэ? дэнэкIэ) передается послелогом адэкIэ; за дверью бжэм адэкIэ; за рекой псым адэкIэ; за шкафом шкафым адэкIэ (шкаф къуагъым)
2. (где? дэнэ деж?) передается глагольным префиксом бгъэдэ; сидеть за столом стIолым бгъэдэсын; стоять за станком станокым бгъэдэтын
3. за чем? сытым?) передается глагольным префиксом бгъэдэ; сидеть за уроками дерсым бгъэдэсын; сидеть за книгой тхылъым бгъэдэсын; сидеть за рулем рулым бгъэдэсын
4. (за кем-чем? хэтсыт? сытым?) передается различными глагольными префиксами: следить за полетом птиц къуалэбзухэр зэрылъэтэжым кIэлъыплъын; следить за ребенком сабийм кIэлъыплъын; следить за собой зыкIэлъыплъыжын
5. (когда? сыт щыгъуэ?) иужькIэ, кIэлъыкIуэу; первым выступил дояр, за ним бригадир япэу жэмышыр къэпсэлъащ, абы и ужькIэ-бригадирыр; за весной наступило лето гъатхэм нужькIэ гъэмахуэр къихьащ
6. (когда? сыт. щыгъуэ? дапщэщ?) передается послелогом деж различными глагольными аффиксами; за завтраком пщэдджыжьышхэм деж; за чаем шей щефэм; за работой щылажьэм деж; молчать за едой щышхэкIэ щымын
7. (за кем-чем? хэтсыт щхьэкIэ?) щхьэкIэ, папщIэ; идти за водой (псыхьэ) кIуэн; послать за врачом дохутырым щхьэкIэ гъэкIуэн; ни за что я этого не сделаю сэ ар зэрысщIэн щыIэкъым; друг за другом зыр зым и ужь иту -
7 засушливый
-
8 миновать
I, сов.
1. тк. несов. кого-что щхьэщыкIын, къызэнэкIын, блэкIын; миновать лес мэзыр къызэнэкIын; миновать деревню къуажэм бгъурыкIын, блэкIын
2. чаще с отриц. чего и с неопр. зыпыIудзын, зыхуэмыгъэзэн; миновать опасность шынагъуэм зыпыIудзын
3. тк. 3 л. щхьэщыкIын фIэкIын; опасность миновала шынагъуэр щхьэщыI кIащ; лето миновало гъэмахуэр икIащ -
9 нынешний
-яя, -ее (разг.)
1. мыгъэрей; нынешнее лето мыгъэрей гъэмахуэ; нынешний урожай мыгъэрей гъавэ
2. иджырей; нынешняя молодежь иджырей щIалэгъуалэр -
10 пробыть
I (пробуду, пробудешь), сов. дэсын, щыIэн; пробыть все лето в деревне гъэмахуэ псом къуажэм щыIэн -
11 провести
I, сов.
1. кого-что зэпрышын; провести партизан через лес партизанхэр мэзым щIэшын
2. итхъэн (линию)
3. щIэшэн; в дом провести свет унэм свет щIэшэн
4. пхыгъэкIын; провести решения в жизнь унафэр гъащIэм пхыгъэкIын
5. щыгъэкIуэн; провести лето в деревне гъэмахуэр къуажэм щыгъэкIуэн -
12 промчаться
II, сов.
1. блэлъэтын, блэцIэфтын, блэжын; машина промчалась машинэр блэцIэфтащ
2. перен. блэлъэтын; лето промчалось гъэмахуэр блэлъэтащ -
13 бабий
прил. бзылъфыгъ; шъуз◊ бабье лето гъэжъый -
14 вырасти
сов.1. (стать больше) хэхъонребёнок вырос за лето гъэмафэм къыкIоцIы сабыим хэхъуагъ2. (увеличиться) ины хъун, хэхъонвыросло количество новых школ еджэпIакIэхэм япчъагъэ хэхъуагъ3. (возникнуть, предстать перед взором) къитэджэнвдали выросли горы къушъхьэхэр чыжьэкIэ къитэджагъэх4. (появиться— о растениях, волосах) къэкIынборода выросла жакIэр къэкIыгъ -
15 дожить
сов.1. до чего (до какого-л. срока) ущыIэн, упсэун, бгъэшIэндожить до старости жъыгъэм нэс ущыIэн2. что (пробыть остаток времени) гъэкIондожить лето в деревне гъэр къуаджэм щыгъэкIон -
16 засушливый
прил. огъу зыщыхъурэ, огъулэзасушливое лето огъулэ гъэмафзасушливый район огъулэ район -
17 и
I союз1. соед. ыкIи, =рэработать и учиться лэжьэн ыкIи еджэнвесна и лето гъатхэмрэ гъэмафэмрэ2. присоед. =рии я был там сэри ащ сыщыIагъ3. перечислит. =ри, =ии вы, и мы здоровы шъори, тэри тыпсаухи утром, и вечером пчэдыжьи, пчыхьашъхьи4. усил., передается суффиксом =и, частицей дэди или конструкцией предложенияи сам не рад ежьыри щыгушIукIырэп5. (именно) передается частицей дэдэутак и должно быть джар дэдэу щытын (е хъун) фае
II частица (даже) =рион и этого не сделает ащ мыри ышIыщтэп -
18 миновать
1. сов. и несов. кого-что (проехать, пройти) блэкIын, къызэнэкIынминовать деревню къуаджэм блэкIын2. сов. чего и с неопр., чаще с отриц. (избежать) шIокIын3. сов. (пройти, окончиться) ухын, икIынминовало лето гъэмафэр икIыгъ -
19 наметить
I сов. что (сделать метку) гъэнэфэн
II сов. кого-что гъэуцун, гъэлъэгъон; ипхъухьан, гъэнэфэннаметить срок пIалъэ гъэуцуннаметить кандидатуру кандидатурэ гъэлъэгъоннаметить ремонт на лето ремонтыр гъэмафэм пшIынэу ипхъухьан -
20 наступить
I сов. на кого-что теуцоннаступить на лягушку хьантIаркъом теуцон
II сов. къихьан, къэсын, хъуннаступило лето гъэмафэр къихьагънаступила ночь чэщыр къэсыгъ, чэщ хъугъэ
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЛЕТО — ср. самое теплое из четырех времен года; по календарю (астрономическое лето), от вступления солнца в знак Рака, до вступления его в знак Весов, от 9 июня до 11 сентября, от равноденствия до солнцестояния. Для каждой местности (широты) свое лето;… … Толковый словарь Даля
Лето — (Ληθώ, Latona). Мать Аполлона и Артемиды от Зевса. Ревнивая Гера преследовала ее, пока та не пришла на остров Делос, где и родила своих детей близнецов. Римляне называли ее Латоной. (Источник: «Краткий словарь мифологии и древностей». М.Корш.… … Энциклопедия мифологии
лето — кончилось • действие, субъект, окончание лето пришло • действие, субъект, начало лето провести • времяпрепровождение лето прошло • действие, субъект, окончание лето стоит • действие, субъект наступило лето • действие, субъект, начало провести… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
лето — лето, мн. не употр. В сочетании с предлогами «за» и «на»: за лето и за лето, на лето и на лето … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ЛЕТО — ЛЕТО, лета, мн. лета (лета поэт. устар.), ср. 1. только ед. Самое теплое время года, между весной и осенью. «За весной, красой природы, лето красное пройдет, и туман и непогоды осень поздняя несет.» Пушкин. 2. род. мн. лет употр. в качестве род.… … Толковый словарь Ушакова
ЛЕТО — в греческой мифологии дочь титанов Коя и Фебы, родившая от Зевса близнецов Аполлона и Артемиду. Гонимая ревнивой женой Зевса Герой, которая запретила всякой земной тверди давать ей приют, Лето находит пристанище на время родов на плавучем о.… … Большой Энциклопедический словарь
ЛЕТО — Астероид, открытый Лютером, в 1861 г., в Бильке. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛЕТО богиня Латопа, покровительница рожениц. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке … Словарь иностранных слов русского языка
лето — летига, сезон, титанида, латона Словарь русских синонимов. лето сущ., кол во синонимов: 10 • астероид (579) • богин … Словарь синонимов
лето — ароматное (Белый); безоблачное (Хомяков); благодатное (Некрасов); жаркое (Блок); золотое (Надсон); красное (Крылов, Пушкин, Случевский); пламенное (Бальмонт); пышно цветное (К.Р.); рдяное (Городецкий); роскошно знойное (Лохвицкая); светлокрылое… … Словарь эпитетов
ЛЕТО — см. в ст. Времена года … Большой Энциклопедический словарь
Лето — см. Календарь … Библейская энциклопедия Брокгауза